法语学习绕口令11(法英双语)

2011-01-25 21:43:28

1. Ecartons ton carton car ton carton nous gêne.

2. Jésus loge chez Zachée, chez Zachée loge Jésus.

3. Un chasseur sachant chasser chassait sans son chien de chasse.

4. Que c'est crevant de voir crever une crevette sur la cravate d'un homme crevé dans une crevasse.

5. Une bête noire se baigne dans une baignoire noire.

6. Un chasseur qui chassait fit sécher ses chaussettes sur une souche sèche.

7. Un plein plat de blé pilé

8. Un ange qui songeait à changer de visage se trouva soudain si changé que jamais plus ange ne songea à se change.

9. Le chasseur, sachant chasser sans son chien, chassera seul.

10. Lily lit le livre dans le lit.

Rough Translations

1.Let's move your box, because your box is bothering us.

2.Jesus stays at Zacchaeus's house, at Zacchaeus's house stays Jesus.

3.A hunter who knows how to hunt went out without his hunting dog.

4.What a riot it is to see a shrimp smashed on the tie of a dead man in a crevasse.

5.A black beast bathes in a black bathtub.

6.A hunter who was hunting set his socks to dry on a dry stump.

7.A full plate of piled wheat.

8.An angel that dreamed of changing its face suddenly found herself so changed that never again an angel dreamt of changing.

9.The hunter, knowing how to hunt without his dog, will hunt alone.

10.Lily reads the book in bed.

分享

热门关注

美国留学托福口语考试如何准备

美国留学

德语考试如何提高听力

德国留学

热门问答