法语学习绕口令04(法英双语)

2011-01-25 23:01:42

1 Je dis que tu l'as dit à Didi ce que j'ai dit jeudi.

2 Ta Katie t'a quitté
Ta Katie t'a quitté
t'es cocu, qu'attends tu ?
Cuites toi, t'es cocu
T'as qu'à, t'as qu'à t' cuiter
Et quitter ton quartier
Ta Katie t'a quitté
Ta tactique était toc
Ta tactique était toc
Ta Katie t'a quitté.

3 Une bien grosse grasse mère avec de biens beaux gros gras bras blancs.

4 C'est pas beau mais tentant de tenter de tâter, de téter les tétons de tata quand tonton n'est pas là.

5 Suis-je bien chez ce cher Serge?

6 Si ces six cents six sangsues sont sur son sein sans sucer son sang, ces six cents six sangsues sont sans succès.

7 Ce ver vert sévère sait verser ses verres verts.

8 Les Autrichiens sont des autres chiens!

9 Si ma tata tâte ta tata,
ta tata sera tâtée.

10 Qu'à bu l'âne au quai? Au quai, l'âne a bu l'eau.

Rough Translations

1.I say that you told Didi what I said Thursday.

2.Your Katie has left you. You have been deceived, what are you waiting for? You have but to get drunk and leave your appartment. Your Katie has left you. Your tactics were rubbish. Your Katie has left you. ……

3.A quite big fat mamma with great nice big fat white arms.

4.What a shame to try to touch, to suck the tits of Aunty when Uncle is not there ……

5.Am I at dear Serge's house?

6.If these 606 leeches are on his/her breast without sucking his/her blood, these 606 leeches are not successful.

7.This austere green worm knows how to empty his green glasses

8.Austrians are other dogs! Nichts für ungut!

9.If my aunt feels your aunt, your aunt will be felt.

10.Waht has the donkey drunkat the pier? At the pier, the donkey drunk water.

分享

热门关注

美国留学托福口语考试如何准备

美国留学

德语考试如何提高听力

德国留学

热门问答