Here, for thousands of years, the people of this land have journeyed from tribe to principality to nation-state; through Reformation and Enlightenment, renowned as a “land of poets and thinkers,” among them Immanuel Kant, who taught us that freedom is the “unoriginated birthright of man, and it belongs to him by force of his humanity。”
在这里,数千年来,这片土地上的人们走过了从部落、到公国、到民族国家的历程,经历了宗教改革和启蒙运动,并以“诗人和思想家的国度”著称,其中包括伊曼努尔-康德;他教导我们,自由是“人与生俱来的天赋权利,属于他为人固有的权利。”
Here, for two centuries, this gate stood tall as the world around it convulsed -- through the rise and fall of empires; through revolutions and republics; art and music and science that reflected the height of human endeavor, but also war and carnage that exposed the depths of man's cruelty to man。
小编精心推荐
公众演讲 | 学雷锋演讲稿 | 文明礼仪演讲稿 | 勤俭节约演讲稿 | 珍爱生命演讲稿
小编精心推荐