日语补格助词“に”的用法解读(二)

  下面是出国留学网小编为大家整理的日语补格助词“に”的用法(二),详细内容如下,希望能对小伙伴们的日语语法学习有所帮助!

  1,变化结果

  事物经过变化,由一种事物变成了另一种事物。这里有2种情况:

  ① 客观地描述事物的变化,或者说客观地力量促使了事物的变化,用“名词+になる”的形式。

  「大学を卒業して、教師に(变化结果)なりました。」

  “大学毕业后,当了教师。”

  「出張でシャンハイに行くことに(变化结果)なった。」

  “因为出差,要去上海了。”

  ② 经过自己主观努力完成了这个变化,用“名词+にする”的形式。

  「来週海外へ旅行に行く事にしました。」

  “决定下周去海外旅行。”

  「今後火曜日を日本語の勉強日にする。」

  “我决定今后把星期二定为日语学习日。”

  ③用 “名词+になっている”和“名词+にしている”的形式来分别表示“规定和制度”以及“自己决定后一直执行”。

  「学校は、夜12時に校門を閉める事になっている。」

  “学校规定午夜12时关门。”

  「私は毎日2時間日本語を勉強する事にしている。」

  “我每天都学习日语2小时。”

  2,来去的目的

  在移动动词的前面表示移动的目的,名词或动词连用形后面加 に再加动词。

  「町へ買い物に(移动的目的)行きます。」

  “上街去买东西。”

  「レストランへ食事をしに(移动的目的)行きます。」

  “去餐馆吃饭。”

  「忘れ物を取りに(移动的目的)家へ帰りました。」

  “回家去取忘遗忘了的东西。”

  「先生の授業を聞きに(移动的目的)学校に来ました。」

  “到学校来听老师讲课。”

  3,比较的对象

  这个形式主要用于进行比较。但是和“より”不同,是表示对于一些事物的自己的能力。

  「私は寒さに強い。」

  “我不怕冷。”

  「あの人は酒に強い。」

  “那个人酒量大。”

  「彼は自分に厳しい。」

  “他对自己很严格。”

  「あの母親は子供に甘い。」

  “那个母亲对孩子太溺爱。”

  「私は歴史に弱い。」

  “我不擅长历史。”

  从这些例句可以看出:虽然日语的形式是基本相同的,但是翻译成为中文后就很不一样了。这里就有日语有日语的形式,中文有中文的形式,绝对不是一样的。

分享
qqQQ
qzoneQQ空间
weibo微博
《日语补格助词“に”的用法解读(二).doc》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
下载文档

热门关注

美国留学托福口语考试如何准备

美国留学

德语考试如何提高听力

德国留学

热门问答

付费下载
付费后无需验证码即可下载
限时特价:4.99元/篇 原价10元
微信支付

免费下载仅需3秒

1、微信搜索“月亮说故事点击复制

2、进入公众号免费获取验证码

3、输入验证码确认 即可复制

4、已关注用户回复“复制”即可获取验证码

微信支付中,请勿关闭窗口
微信支付中,请勿关闭窗口
×
温馨提示
支付成功,请下载文档
咨询客服
×
常见问题
  • 1、支付成功后,为何无法下载文档?
    付费后下载不了,请核对下微信账单信息,确保付费成功;已付费成功了还是下载不了,有可能是浏览器兼容性问题。
  • 2、付费后能否更换浏览器或者清理浏览器缓存后下载?
    更换浏览器或者清理浏览器缓存会导致下载不成功,请不要更换浏览器和清理浏览器缓存。
  • 3、如何联系客服?
    如已按照上面所说方法进行操作,还是无法复制文章,请及时联系客服解决。客服微信:ADlx86
    添加时请备注“文档下载”,客服在线时间为周一至周五9:00-12:30 14:00-18:30 周六9:00-12:30

  下面是出国留学网小编为大家整理的日语补格助词“に”的用法(二),详细内容如下,希望能对小伙伴们的日语语法学习有所帮助!

  1,变化结果

  事物经过变化,由一种事物变成了另一种事物。这里有2种情况:

  ① 客观地描述事物的变化,或者说客观地力量促使了事物的变化,用“名词+になる”的形式。

  「大学を卒業して、教師に(变化结果)なりました。」

  “大学毕业后,当了教师。”

  「出張でシャンハイに行くことに(变化结果)なった。」

  “因为出差,要去上海了。”

  ② 经过自己主观努力完成了这个变化,用“名词+にする”的形式。

  「来週海外へ旅行に行く事にしました。」

  “决定下周去海外旅行。”

  「今後火曜日を日本語の勉強日にする。」

  “我决定今后把星期二定为日语学习日。”

  ③用 “名词+になっている”和“名词+にしている”的形式来分别表示“规定和制度”以及“自己决定后一直执行”。

  「学校は、夜12時に校門を閉める事になっている。」

  “学校规定午夜12时关门。”

  「私は毎日2時間日本語を勉強する事にしている。」

  “我每天都学习日语2小时。”

  2,来去的目的

  在移动动词的前面表示移动的目的,名词或动词连用形后面加 に再加动词。

  「町へ買い物に(移动的目的)行きます。」

  “上街去买东西。”

  「レストランへ食事をしに(移动的目的)行きます。」

  “去餐馆吃饭。”

  「忘れ物を取りに(移动的目的)家へ帰りました。」

  “回家去取忘遗忘了的东西。”

  「先生の授業を聞きに(移动的目的)学校に来ました。」

  “到学校来听老师讲课。”

  3,比较的对象

  这个形式主要用于进行比较。但是和“より”不同,是表示对于一些事物的自己的能力。

  「私は寒さに強い。」

  “我不怕冷。”

  「あの人は酒に強い。」

  “那个人酒量大。”

  「彼は自分に厳しい。」

  “他对自己很严格。”

  「あの母親は子供に甘い。」

  “那个母亲对孩子太溺爱。”

  「私は歴史に弱い。」

  “我不擅长历史。”

  从这些例句可以看出:虽然日语的形式是基本相同的,但是翻译成为中文后就很不一样了。这里就有日语有日语的形式,中文有中文的形式,绝对不是一样的。

一键复制全文