大一学生暑期实习心得体会

  这个暑期,我根据我的专业,找了一份翻译的工作,在七月份下旬的时候,这里会开一个展览会,有全球各地的人员都会来这儿参展,所以对于外语翻译人员的需求还是蛮大的,经过几次的面试,我终于成功获得了一份翻译的工作。

  到了展览会的时候,公司安排我跟一位某国的商人,他是来参加会展,准备谈生意采购产品的,但是不会中文,于是找到我们公司,在和他面谈的时候,他没过多久就选择了我作为他的翻译人员。在会展期间,我带领着他寻找他需要的产品,并积极沟通,帮他翻译。

  在这次的翻译工作时间里,我也学到了很多的东西,了解了某国的一些风土人情,他们的生活是怎么样的,他们那边的商业环境如何,对我们国家的印象怎么样,同样对于他采购的产品,我也有了一些了解,以前在学校我是接触不到这些东西的,即使是在单词表上看到这个单词,其实没有什么印象,但是这次翻译的兼职工作,却是让我的口语得到了进一步的加强,同时那些经常使用的单词,我的印象更深了。

  除了洽谈合作,他还参观了我们这座城市,而我在准备攻略的时候,也了解了更多关于我生活的这个城市的情况,在实际的参观中,从博物馆,到历史的景点,街区,对这个城市的了解我在翻译给他听的过程中,自己也学到了很多,原来这座城市还有那么多东西我是不知道的,甚至一些地方还是外国友人说了,我才知道有这个地方。

  参观过程中,我也问他,他们的首都是怎么样的,他是生活在哪个城市,和我们这边有什么区别,在这种交流中,我了解了不一样的文化,和他们的城市是怎么样,以前只是在电影或者电视里看到,现在听人家说,更是有了一种想去旅行的想法。

  十几天的翻译工作,进行的很快,不知不觉就过去了,到了分别之际,外国友人说下次来参展,还找我做翻译,我也很乐意的答应了,我想,明年的暑假,我又可以见到他了,我也要在这一年的时间里,把我的口语能力再提高以下,这次虽然愉快的相处了,但是其实我的口语并不是特别好,一些单词我并不熟悉,有时候沟通起来还有些麻烦,需要用到手机来帮助翻译。不过这次的兼职工作也很锻炼人,每天每时都在用英语交流,我也对英语的接受能力更强了。


  本文为出国留学网编辑原创文章,版权归出国留学网所有,未经授权杜绝转载,违者追究法律责任。

  小编精心推荐

  实习心得体会 | 实训心得体会

分享
qqQQ
qzoneQQ空间
weibo微博
《大一学生暑期实习心得体会.doc》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
下载文档

热门关注

暑假社会实践心得体会800字左右

暑假的社会实践心得

2021大学生社会实践心得体会1500字

学生实践心得

暑假社会实践心得体会600字

社会实践心得体会暑假

大学生社会实践心得体会500字范文

实践心得体会大学生

小学生社会实践心得体会500字范文

社会实践心得体会小学生

大一学生暑期社会实践心得体会2020

暑期社会实践心得

大一学生暑期社会实践心得体会900字

大学生心得体会

大一学生暑期社会实践心得体会1000字

社会实践心得体会

2020大一学生暑期社会实践心得体会

暑期社会实践心得

大一学生暑假实践心得体会

社会实践心得
付费下载
付费后无需验证码即可下载
限时特价:4.99元/篇 原价10元
微信支付

免费下载仅需3秒

1、微信搜索“月亮说故事点击复制

2、进入公众号免费获取验证码

3、输入验证码确认 即可复制

4、已关注用户回复“复制”即可获取验证码

微信支付中,请勿关闭窗口
微信支付中,请勿关闭窗口
×
温馨提示
支付成功,请下载文档
咨询客服
×
常见问题
  • 1、支付成功后,为何无法下载文档?
    付费后下载不了,请核对下微信账单信息,确保付费成功;已付费成功了还是下载不了,有可能是浏览器兼容性问题。
  • 2、付费后能否更换浏览器或者清理浏览器缓存后下载?
    更换浏览器或者清理浏览器缓存会导致下载不成功,请不要更换浏览器和清理浏览器缓存。
  • 3、如何联系客服?
    如已按照上面所说方法进行操作,还是无法复制文章,请及时联系客服解决。客服微信:ADlx86
    添加时请备注“文档下载”,客服在线时间为周一至周五9:00-12:30 14:00-18:30 周六9:00-12:30

  这个暑期,我根据我的专业,找了一份翻译的工作,在七月份下旬的时候,这里会开一个展览会,有全球各地的人员都会来这儿参展,所以对于外语翻译人员的需求还是蛮大的,经过几次的面试,我终于成功获得了一份翻译的工作。

  到了展览会的时候,公司安排我跟一位某国的商人,他是来参加会展,准备谈生意采购产品的,但是不会中文,于是找到我们公司,在和他面谈的时候,他没过多久就选择了我作为他的翻译人员。在会展期间,我带领着他寻找他需要的产品,并积极沟通,帮他翻译。

  在这次的翻译工作时间里,我也学到了很多的东西,了解了某国的一些风土人情,他们的生活是怎么样的,他们那边的商业环境如何,对我们国家的印象怎么样,同样对于他采购的产品,我也有了一些了解,以前在学校我是接触不到这些东西的,即使是在单词表上看到这个单词,其实没有什么印象,但是这次翻译的兼职工作,却是让我的口语得到了进一步的加强,同时那些经常使用的单词,我的印象更深了。

  除了洽谈合作,他还参观了我们这座城市,而我在准备攻略的时候,也了解了更多关于我生活的这个城市的情况,在实际的参观中,从博物馆,到历史的景点,街区,对这个城市的了解我在翻译给他听的过程中,自己也学到了很多,原来这座城市还有那么多东西我是不知道的,甚至一些地方还是外国友人说了,我才知道有这个地方。

  参观过程中,我也问他,他们的首都是怎么样的,他是生活在哪个城市,和我们这边有什么区别,在这种交流中,我了解了不一样的文化,和他们的城市是怎么样,以前只是在电影或者电视里看到,现在听人家说,更是有了一种想去旅行的想法。

  十几天的翻译工作,进行的很快,不知不觉就过去了,到了分别之际,外国友人说下次来参展,还找我做翻译,我也很乐意的答应了,我想,明年的暑假,我又可以见到他了,我也要在这一年的时间里,把我的口语能力再提高以下,这次虽然愉快的相处了,但是其实我的口语并不是特别好,一些单词我并不熟悉,有时候沟通起来还有些麻烦,需要用到手机来帮助翻译。不过这次的兼职工作也很锻炼人,每天每时都在用英语交流,我也对英语的接受能力更强了。


  本文为出国留学网编辑原创文章,版权归出国留学网所有,未经授权杜绝转载,违者追究法律责任。

  小编精心推荐

  实习心得体会 | 实训心得体会

一键复制全文