2021年中南民族大学硕士研究生入学考试自命题科目考试大纲

  目前相关院校专业课大纲已经发布,有疑惑的小伙伴们可以看过来,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021年中南民族大学硕士研究生入学考试自命题科目考试大纲”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!

  2021年中南民族大学硕士研究生入学考试自命题科目考试大纲

  科目名称:英语翻译基础

  科目代码:357

  使用学科(类别)专业(领域):翻译硕士专业学位(MTI)

  一、考试性质

  本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。考试的范围包括MTI考生入学应具备的外语词汇量、语法知识以及外汉两种语言转换的基本技能。

  二、考查目标

  《英语翻译基础》是全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的基础课考试科目,其目的是考察考生的外汉互译实践能力是否达到进入MIT学习阶段的水平。具体要求包括:(1)具备一定中外文化,以及政治、经济、法律等方面的背景知识。(2)具备扎实的外汉两种语言的基本功。(3)具备较强的外汉/汉外转换能力。

  三、考试形式和试卷结构

  1.试卷满分及考试时间:

  本试卷满分为150分,考试时间为3小时。

  2.考试方式为闭卷、笔试

  3.试卷考查的题型及其比例

  本考试包括二个部分:词语翻译和外汉互译。题型及比例为:

序号题  型题  量分值比例时间(分钟)
  1词语
翻译
外译汉15个外文术语、缩略语
或专有名词
1510%30
汉译外15个中文术语、缩略语
或专有名词
1510%30
2外汉
互译
外译汉两段或一篇文章,250-350个单词。6040%60
汉译外两段或一篇文章,150-250个汉字。6040%60
总计————150100%180

  四、考查内容

  第一部分:词语翻译

  1. 考试要求

  要求考生准确翻译中外文术语或专有名词。

  2. 题型

  要求考生较为准确地写出题中的30个汉/外术语、缩略语或专有名词的对应目的语。汉/外文各15个,每个1分,总分30分。考试时间为60分钟。

  第二部分:外汉互译

  1. 考试要求

  要求应试者具备外汉互译的基本技巧和能力;初步了解中国和目的语国家的社会、文化等背景知识;译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确、表达基本无误;译文无明显语法错误;外译汉速度每小时250-350个外语单词,汉译外速度每小时150-250个汉字。

  2. 题型

  要求考生较为准确地翻译出所给的文章,外译汉为250-350个单词,汉译外为150-250个汉字,各占60分,总分150分。考试时间为180分钟。

  五、参考书目

  1.陈宏薇、李亚丹编著:《新编汉英翻译教程》(第二版),上海外语教育出版社。

  2.华先发编著:《新编大学英译汉教程》(第二版),上海外语教育出版社。

分享

热门关注

2021考研专业课大纲公布时间:9月9日

考研专业课大纲公布时间

2021考研大纲要注意哪些要点?

考研大纲注意事项

2021沈阳工程学院电机学硕士研究生入学考试复试考试大纲【通知】

沈阳工程学院电机学硕士研究生考试大纲

2021年沈阳工程学院传热学硕士研究生入学考试复试考试大纲公告

沈阳工程学院传热学硕士研究生入学考试大纲

2021年沈阳工程学院电力系统暂态分析硕士研究生入学考试复试考试大纲出炉

沈阳工程学院电力系统暂态分析研究生考试大纲

2021年中南民族大学外语学院241德语硕士研究生招生考试自命题科目考试大纲

中南民族大学外语学院德语研究生考试大纲

2021年中南民族大学外语学院242法语硕士研究生招生考试自命题科目考试大纲【公布】

中南民族大学外语学院法语科目考试大纲

2021中南民族大学外语学院848写作与翻译硕士研究生招生考试自命题科目考试大纲公布

中南民族大学外语学院写作与翻译考试大纲

中南民族大学外语学院869综合英语2021年硕士研究生招生考试自命题科目考试大纲

中南民族大学外语学院考试大纲

中南民族大学外语学院211翻译硕士英语2021硕士研究生招生考试自命题科目考试大纲出炉

中南民族大学外语学院翻译硕士英语科目考试大纲