66がち/往往…,容易…
「(良くないことだが)~になることが多い、~することが多い/每每…,往往…,容易…(用于发生不好的事项)」
例文:
1. 冬はかぜをひきがちで、1度ひいてしまうと、なかなか回復しない。
2. ここ1週間は曇りがちの天気が続くでしょう。
3. テレビや新聞の報道は無条件に真実だと思いがちだ。
4. あの子は体が細く病気しがちだ。
67かれる/不便…,难于…
「~しようと思っても~できない/不便…,不好意思…」
例文:
1. わざわざ、手土産を持って友だちの家までいったのだが、お金のことは言い出しかねて、いつものようにおしゃべりだけして帰ってきた。
2. 甘やかしてはいけないのだが、見るに見かねて救いの手を差し伸べた。
3. 担当者がおりませんおで、私ではちょっと分かりかねますが…。
68つつある/正在…,不断…
「(長い時間の幅で)少しずつ進行している/(长时间内)不断…」
例文:
1. 大地震の被災地もゆっくりと復興しつつある。
2. 母が病気で倒れたのは、父の病気がやっと回復しつつあった時のことでした。
3. 日本語学校の数は減りつつある。
69~か~ないかのうちに…/刚1…就…
「~するのとほとんど同時に…する/刚1…就…」
例文:
1. ねえ、どうして?どうして!」そう言ったか言わないかのうちに彼女の目は涙でいっぱいになった。
2. ベルが鳴ったか鳴らないかのうちに子供たちは教室から飛び出していった。
3. 「いただきます」と言ったか言わないかのうちに、練習を終えた邉硬郡窝悉达垽
70~から~にかけて/从…到…
「~から…までずっと/从…到…」
例文:
1. 昨夜から今朝にかけて、都心は集中豪雨に見舞われた。
2. 1丁目から3丁目にかけた、道路工事のため、通行止めになります。
3. 夏から秋にかけての景色が1番すれらしい。
日语
日语小常识:外来语。日语不仅有丰富的本土产生的词汇,它还有许多源自中文的词。许多从中文来的外来语在今天的日常生活中使用非常广泛,以致它们不被认为是从日本之外引进的外来语。在多个世纪之中,中国的文化影响很深,许多知识或哲学背景用词起源于中国。在十九世纪晚期和二十世纪初从西方引进新概念时,经常会使用中文字的新搭配来翻译它们。这些词是现代日本人所使用的知识词汇的重要组成部分。例如:收音机 ラジオ 咖啡 コーヒー 计算机 コンピューター 。
日本留学网https://riben.m.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《新世界2级文法解説(七) 》的相关学习内容。