出国留学网专题频道幼儿中文教师栏目,提供与幼儿中文教师相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!

新西兰中文教师短缺

新西兰移民经验
  随着新西兰学习中文人数的不断上涨,中文教师短缺的状况显得日益严重。据教育部统计,2013年至2014年的一年间,小学生学习中文的人数就从18754人上升到了24143人,上涨了24%。中文教育已经成为新西兰小学课程中发展最快的学科。

  新西兰中国理事会的Tony Browne表示,照目前的速度发展,在未来6年内,将有超过2万名学生希望在中学阶段继续学习普通话,“这就需要我们的中学提前做好准备。”

  2015年,新西兰中学生中学习普通话的人数增长了28%。

  目前,新西兰共有260所学校开设了中文普通话课程,其中小学178所,中学82所。但是,仅有60所高中拥有本校的中文教学资源,其余学校不得不为选修普通话课程的学生安排其他方式学习,比如函授课程等。“从长远来看,师资会严重不足,”Browne认为,“新西兰与中国的经济往来日益紧密,毕业生们如果对中国文化没有一定的了解,将会阻碍未来的经济增长。”

  “最新的人口普查数据显示,中国仍然是新西兰最大的亚裔族群,共有171,411人,比2006年的人口普查数量上升了16.2%。那些没有开设中文课程的学校可能要再考虑一下学生对汉语学习的兴趣,因为语言的学习是学生了解中国文化,以及后续更多深入交流的基础,”Browne表示。上周还专门召开了一次中学校长会议,以强调中文课程的重要性。

...

与幼儿中文教师相关的移民经验

加卑诗中文教师聚首 与中国专家交流中文教学

中文 中国

中新网5月24日电 据中国华文教育网站消息,继今年1月成功举办大型建会30周年庆典之后,加拿大BC省中文协会于5月20日在温哥华兰加拉学院再次圆满举行了一年一度的春季教学交流研讨会。

此次春季研讨会,BC省中文协会特邀请到中国国务院侨办文化司、中国华文教育基金会选派和赞助的赴加拿大的中文教学交流团做《中西文化之异同》的系列演讲。前来参会的中文教师及嘉宾近百人。

协会会长王满霞在致辞中强调,正是五千年中华文化的魅力,给了我们精神支柱,使得BC省中文协会走过了风风雨雨30年,激励着广大的中文教师几十年默默耕耘无私奉献,在BC省推广了中文教育。

BC省议员李灿明在会上强调了中文教育的重要性,并高度赞扬了BC省中文协会在推广中文、弘扬中华文化中所起的作用及所取得的成就。

列治文市议员欧泽光讲到,他每次参加BC省中文协会的活动,都学到很多不同方面的知识,受益匪浅,他本人的汉语就是在参加活动中学习提高的。

著名汉学家、SFU大学教授王健博士和李盈老师从日常生活的切身体会谈起,深入浅出地分析了中西文化的异同,得出性相近,习相远,殊途同归的结论,强调了不同文化交流的重要性。

陕西师范大学国际汉学院教授赵学清博士在汉语字词知识及教学的专题讲演讲中以系统翔实的资料讲述了汉字的构成、演变,这对汉字教学的生动化颇有启迪。

华中师大附属小学陶佳喜老师在小学语文阅读和写作的专题演讲中用自身多年的教学心得和心血结晶,毫无保留地给与会老师提供了一套丰富的教学方法。

中华文化的专题则是由四川大学文学院教授王晓路博士主讲。王教授系统广博的知识,配上幽默生动的风格激起全场教师一阵阵热烈的掌声和会意赞赏的笑声,令与会者在轻松中加深了对五千年博大精深的中华文化的认识。

由中国全国政协港澳台侨务委员会副主任李长江率领的代表团一同出席了春研会的闭幕式。李长江高度赞扬了华文教师对推广华文教育所做出的巨大贡献,并为与会教师颁发了本次研讨会结业证书。温哥华总领事馆茅润龙副总领事也为华裔青少年中华文化知识竞赛合格者颁发了奖状。

会议最后还介绍了今年夏秋季国侨办组织的系列教师营、夏令营、校长营和校董营等活动。

此次研讨会是一次既有深度,又有广度;既务虚,又务实的经验交流会。从贯穿全场的掌声和笑声中,可以看到讲员和听众之间心灵之间的交流和撞击,乃至已近下午六点,大家仍然兴趣盎然,不肯离去。老师们纷纷表示,此次学到了太多的东西,只可惜时间太短,期盼着下一次研讨会再充电。

此稿件为延展阅读内容,稿件来源为: 中国新闻网。新华网不对本稿件内容真实性负责。如发现政治性、事实性、技术性差错和版权方面的问题及不良信息,请及时与我们联系,并提供稿件的 【纠错】信息。 ...

与幼儿中文教师相关的社会聚焦

中考英语作文:我的中文教师

英语

  为方便2013年中考生及家长查询相关信息,出国留学网中考频道特别搜集汇总了中考英语作文习作以供参考:

  我的中文教师(My Chinese Teacher)

  of all the subjects, i like chinese best because i have a good chinese teacher. though she has been teaching us for only three years, i respect and love her very much.

  my chinese teacher is thirty-six years old and she is neither tall nor short.

  ms sun works very hard. she is always the first to come and the last to leave her office. she tries to make her classes lively and interesting. and we enjoy her lessons very much.

  ms sun is very kind and friendly to us. and we're getting on well with each other. but she is very strict with us in our studies.

  ms sun teaches us so well that we all enjoy learning chinese. all the students think she is one of the most popular teachers in our school.

  中考相关信息请关注出国留学网中考频道......
 

中文系语文教师教育实习报告

实习报告 实习报告范文 教育实习报告

  本文是由实习报告栏目为大家精心挑选出的参考范文《中文系语文教师教育实习报告》,供大家参考,希望对大家有所帮助!想了解更多实习报告范文,欢迎访问出国留学网。

  一个月的实习,让我受益匪浅。语文教学、班主任工作、第二课堂颇有成就也颇多感慨。其中付出的努力、其中的感慨、其中的得与失,恐怕是这个键盘无法承载的。这次总结,我就语文教学这个方面谈谈我最深的体会。这些体会也许不如那些经验丰富的老师们的真知灼见,却也是一笔难得的财富。

  我教的是高一〈1〉班,这个班是全校的示范班,他们的语文老师同时又是学校教务处的主任,因此颇受关注。加上高一全用新教材,这些都使得我颇感压力。到底该如何教好这个班呢,我一脸的茫然。

  小编精心推荐阅读

  教育实习报告 | 师范生实习报告 | 2000字 | 3000字 | 4000字 | 5000字

  思考之后,我决定先从指导老师的上课风格、学生的语文水平、新教材的改革这些基本情况入手。我总共听了指导老师三堂课,其中两堂利用多媒体技术在电教室上的。他的课堂大半交给学生,课堂气氛活跃。因为工作繁忙,他很少教我具体该怎么分析课文、怎么调节气氛、怎么设计教案。他只给我一个总的教学思路:把课堂话语权交给学生。用他的话说,一节课能让所有的学生都在听都能听明白都能学到东西,这堂课就算成功了。这句话可以说是他对我指导的全部,但在后来的教学实践中,我发现这句话也是使我受益最多的。虽是简简单单一句话却胜过千言万语。其次是对班上学生语文水平的调查。在见习的三、四天时间里,作文的批改再加上自习时间和课下时间的了解,我对班...

中文教育在法国兴起

法国 中文 教育
巴黎的路易大帝中学一月份组织了一次300多人参加的研讨会,讨论中文教育在法国的兴起。实际上,2005年以来,中文已经成为在法国教授的第五大语言,而且规模还在不断扩大。今年,选修中文的中学生人数再增加10%,达29505人,而2004年只有9328名中学生学习中文。名誉校长、法中教育友好协会创办人、这次研讨会的组织者罗石认为,“这不仅仅是一种时尚,中文已在国际上占有不可忽视的地位”。
    如果说十年前学生选修中文是对中国文化感兴趣或者想体验异国情调的话,那么现在中国的经济强盛则成为外国学生学习中文的主要原因。中国作为世界第二大经济体,是欧洲人外派的首选目的地,排在美国和英国之前,而在十年前中国只排在第六位。另外,中国还是法国工程师学院和商学院学员前往实习的主要地点之一。
  按比例来讲,在法国学习英语、西班牙语、德语的学生人数仍然居多,但是中文的吸引力超过了阿拉伯语和俄语。而且,就在不久之前,有90%的学生将中文选作第三外语,而现在学习中文的学生年龄越来越小,有40%从初中就开始学习中文,并且作为自己的第一或者第二外语来学习。  教师透露,并不只是家庭条件优厚的学生才选修中文,在平民街区的学校也有学生选修中文。而且这种现象并不是中国移民形成的,因为有90%学习中文的学生母语是法语。他们并没有因为这个与自己的语言有很大差别而退却。巴黎地区中文教学副督察Wenying Lefebvr表示,中文很特别,但是并不非常难。学生花两、三年的功夫便可以在日常当中用中文应付。中文没有动词变位,没有数和性的变化。但在写作时中文的运用就会变得十分微妙,需要大量的记忆工作。
 中文的成功并不局限于中学教育。大多数的名牌大学(例如综合理工学院、国家行政学院、巴黎高等商学院、中央理工学院、矿业学院、高等电力学院、巴黎政治学院)以及综合性大学的学生们也希望学习中文。目前已有150多所法国大学向12000名学生开设中文课。学生们意识到了这种语言在工作当中的用处。
  对于在阿海珐国际部工作的冯来说,说中文是一项重要的附加条件,因为很多中国领导人不会说英语,必须求助于翻译,造成部分信息丢失。然而,要了解一种文化,方便谈判或者打破僵局,与对话者操同一种语言会更加方便。在具有相同能力的情况下,简历上甚至只要出现“略懂中文”的字样就会令那些在中国经营的法国企业对你刮目相看。
...

海外中文教学寻道

中文 海外

得益于祖国近年来的经济快速增长,国力日益强大,世界各地想要了解中国、学习中文的人越来越多,海外中文教育作为一项事业已形成不可小觑的规模。作为一名从事海外中文教学工作十几年的教师,回顾这些年的教学经历,对于海外民间中文学校的教学有一些体会。

夯实基础

多数在海外学中文的学生及其家长对学好中文所要付出的努力没有充分的估计,因而每年都有不少新学生加入,可因各种理由放弃的也不少。能够坚持学下来的学生其共同特点是:初学中文时基础打得比较扎实,尽管一路学下来也常有各种困扰,但他们对拼音、笔画和偏旁这3项学中文的基础知识掌握得比较好,做课堂练习和家庭作业可以熟练地查字典,一些难点经老师或家长稍一点拨就茅塞顿开。

由此可见,海外中文教师为学生打好基础十分重要。基础知识里拼音一项对海外学生来讲不是难点,只是要把《汉语拼音方案》所列条款讲清,并通过课堂和课后多练习增强理解和记忆。笔画和偏旁作为汉字的线索,包含了丰富的信息,对于初学者,老师可多用些时间讲解,并让学生反复复习。汉字常用的20多种笔画和60多个偏旁是构筑中文知识大厦的基本材料,记住它们的名称和基本含义,对学生以后的学习有举足轻重的意义。

传道授业

在海外学中文的孩子,一般每周只有一两个小时上中文课的时间。要在这有限的时间里让每个学生都学进去,每次课都有所获,老师需要花些工夫充实自己。课本和教师参考书只是业务性的内容和指导,老师的重要责任不仅是把书本知识灌输给学生,还应该有让他们能学进去、易消化的方法,这应该就是“道”吧。

从学生开始认汉字起,对中国文字的起源、演变和发展的线索就要一点点拽出来,循着这些线索,带领学生通过漫长的曲径,走进浩繁的中文知识殿堂。比如木、水、竹、石、山、雨等很多字,都随着人类文明的发展和进步演变成可以衍生出许多字的偏旁,有这些偏旁的字又基本具有这些偏旁的含义或引申义。所以,每学一个新字,都要尽可能解释清楚这样的道理,久而久之,学生自己就可以根据字的结构猜字音和字义。

另外,海外学生学中文条件有限,应尽早教他们熟练地使用字典,这将会有长远的效果,并使学生受益终身。

趣味横生

多数在美国长大的孩子不会掩饰他们对一件事的喜恶,这种个性对中文老师的教学方法是很大的挑战。

我在教学中发现,学生们对字谜、笑话、字词小知识、古人智慧的小故事有兴趣,我就专门搜集了一些适合学生年龄和水平的字谜、笑话、小故事和小游戏等。我把从学生作业里摘录出的一些典型的错别字、词和有语法、语序或逻辑错误的句子,拿到课堂上分析时,常引得学生们哄堂大笑,笑声中,每个人都从错误中学到了知识。因此,我在每次改作业时都把他们出的错记下来,分类整理后用到课堂上。长期坚持这样做的结果是:不少学生都觉得中文其实学起来很有趣。

教学互动

由于宽松的成长环境和现代网络信息的发达,在所教过的学生里,不乏见多识广,思维敏捷,能言善辩的。经过实践摸索,我每次在学新课、讲生字时,都让学生轮流分析字的形、音、义,并与以前学过的同音、形似、近义字做比对。由于调动了学生的主观能动性,所以取得了良好效果。

为了使每个学生都更关注讲课内容,每当有学生提出问题时,我会先让他们试着自己...

中文教学在欧美课堂“升温” 中文课意义巨变

卢森堡 中文 布鲁塞尔
《中文教学在欧美课堂“升温” 中文课意义巨变》新闻由中国新闻网10月20日报道。

中新社布鲁塞尔10月19日电 题:中文教学在欧美课堂“升温”

中新社记者 沈晨

比利时首都布鲁塞尔近郊那慕尔的普罗维登斯学院(Institut de la Providence)在新学期设立了中文课。三名志愿教师新学期将往返布鲁塞尔多家中学普及中文,中文就此成为继西班牙语、德语之后又一门可以供比利时中学生选修的外语课。

距离布鲁塞尔200余公里的“袖珍小国”卢森堡,旨在加强中卢文化交流、促进卢森堡中文教育的“卢森堡中国语言和文化中心”于今年7月成功注册,现正在进行校舍建设。卢森堡教育部门明确表示,将对“卢森堡中国语言和文化中心”提供支持与帮助。

中国驻卢森堡大使曾宪柒在接受中新社记者采访时特别提到,卢森堡民众对中国文化和语言很感兴趣。尤其是在上海世博会之后,卢森堡民众对中国文化有了感性认识,兴趣变得更为广泛。

其实,中文教学不止在欧洲的课堂“升温”,同样的情况也在美国大陆发生。根据美国应用语言学中心提供的数据,1997年时每300所美国小学中只有一所学校开设中文课程;2008年时这一比例提高了10倍,每30所美国小学就有一所学校开设中文课程。

中文教学在欧美课堂“升温”的同时,开设中文课程的目的与意义在最近10年也发生了巨大变化。

...

大马女教师专注中文教学 助华裔学生成长

新闻资讯 社会聚焦 热点资讯

  马来西亚《中国报》刊发文章称,一名马来西亚华文小学的女教师,多年来从事中文的教学工作。在她的帮助下,许多华裔学生更加热爱学习,而那些非华裔的学生,也逐渐开始喜欢上了中文。接下来和出国留学网小编一起了解下详细的内容吧。

  马来西亚籍女教师罗仪达(Norshahida Sari,32岁,育有3名孩子),在哥打峇鲁培植华文小学执教6年。她出生于马来家庭,从小对中文有浓厚的兴趣,入读幼儿园时就开始接触中文。她说,“因为我对中文有兴趣,因此比其他华裔同学更加倍用功,只是为了学好中文。”

  长大后,罗仪达进入吉打日得拉师范学院。为了争取学习中文的机会,她选择并主修了中文系。当时,她也是29名中文系师范生当中,唯一的巫裔学生。

  罗仪达完成师范课程后,被派往启文华小执教,并于2014年回到母校哥市培植华小服务。她在接受采访时称,中文其实不难学,最重要的是,要对中文有兴趣,这样才会投入学习中文的乐趣。

  回想当初学习中文的苦与乐,罗仪达说,想当年,学习中文是很辛苦。在家,她是唯一接受中文教育的孩子,父母及兄弟姐妹们皆不懂中文。为了学好中文,她比其他华裔同学,更加倍地努力学习。

  罗仪达说,多掌握一门语言是优势,尤其是中文。随着中国在国际舞台上地位越来越重要,懂得中文是极大的优势。

  在华文小学从事教学工作时,她经常鼓励同学好好学习中文。她说,身边有很多华裔学生,他们本身会讲中文,如果老师能用他们熟悉的语言与他们沟通,会极大地提升他们学生的热情。

  而在面对没有华文背景的非华裔学生时,罗仪达承认,教授他们学习中文,确实是个不小的挑战。罗仪达指出,为了让这些学生掌握基本的中文学习法,她会让学生多讲中文,认字,多读故事书,最重要的是鼓励学生用中文沟通。

  哥打峇鲁培植华小校长蔡秀燕指出,罗仪达在学校用双语教学,使学生受益颇多,尤其是低年级学生。她说,罗仪达在教低年级生其他科目时,如果遇到一些不懂马来西亚文的华裔生,若老师能用中文进行解释,学生就比较容易明白。如今,在学校里,罗仪达与老师和同学的交流,都是以中文进行的。

...

推荐更多