出国留学网专题频道美国人看中国人栏目,提供与美国人看中国人相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!

美国人眼里的中国人

美国人对中国人的看法 外国人对中国人的印象
美国人眼里的中国人

  在中国人眼里,美国人有风度,够浪漫,但是不是真这样,每人有每人的看法。那么,在美国人眼里,中国人什么样呢?据小编调查,美国人认为中国人,是这样的:

  1、中国人喜欢谈论买房、更喜欢买豪宅!

  的确,中国人无论是到美国,还是北美、欧洲,都非常喜欢买卖房地产,几次转手便可以赚来一套不错的住房。甚至更多中国人在买豪宅时不需要申请任何贷款,妥妥地一次性付清,这种豪爽与靠谱无疑让老外目瞪口呆!

  2、中国人喜欢买豪车和奢侈品!

  在美国,豪车和奢侈品的大部分销售人员要么会用中文与客人交流,要么干脆就是中国人……如此重视中国市场,可见中国人对豪车、奢侈品的需求程度!

  3、中国人喜欢随身携带大量现金!

  在美国,连小偷都知道中国人工作勤奋、生活节约、有大量存款,而且出门喜欢随身携带大量现金,所以容易成为被偷被抢的对象;当中国人在美国购物时钱包里的是满满的现金,一掏出来必须亮瞎老外的眼!

  4、中国人喜欢挑选数字!

  很多美国人表示不能理解:为什么中国人有挑选电话号码、车牌号、门牌号等等等等的习惯?这些数字到底有什么不一样?!

...

与美国人看中国人相关的海外趣闻

美国人背后说中国人什么?

美国人 中国人

大家都知道,老美恭维人,随口就来,反正说好话表扬又不上税。“wonderful ”(美妙),“so great ”(太不错了),“so nice ”(太好了),“so beautiful ”(太漂亮了),“sweetie”(甜心),“honey”(蜜糖),如同家常便饭,听得人心花怒放。像我这等长相,还经常被老美赞扬成“You are so beautiful!”可以想象这种表扬有多少水分!

跟老外熟悉了,也知道他们有一些关于中国人的带有贬义色彩的俚语或称呼,比如:chink(清客,相当于称黑人为“黑鬼”)、 chinaman(中国佬)、gook(亚洲垃圾,废物)、 slant eye(斜眼,拉丝眼)等等,这些其实不是什么秘密,好像这里每个民族都有些类似的词汇,大家都知道,也见怪不怪了,就像我们叫外国人“老外”,“鬼佬”,“洋鬼子”。

还有一些,是要打进“鬼子”内部,像余则成一样潜伏,才会在有意无意间获知的。

比如,说人开车磨磨蹭蹭、犹犹豫豫,就说“像中国老妇女开车”;

如果搞不清摸不透一个人在想什么,就说这人像中国女人,只顾沉默,不表达自己的想法;

说什么很困难,就说像学中文,如果哪个孩子哭,就用让他学中文来吓唬他(原来早期移民多来自台湾,他们教老美繁体字,确实很难,当然现在不一样了);

说谁只知道劳动,不会享受生活,就说谁像中国人。

说实话,每每听到这样的话,我都一笑付之,觉得它们就像中国人常用的“杞人忧天”、“叶公好龙”、“夜郎自大”之类词汇一样,是基于某类人的特点而慢慢约定俗成的用语。非为此跟老美较劲,那只能说明我的狭隘。

不过,几年前在一次我跟老美交往的经历里,我真的较劲了。

那是一个老美小伙子,老家在美国中部,名牌大学毕业,很帅很阳光很典型的美国人,是华尔街的精英。我们彼此有点那个意思,关系也开始朦朦胧胧。

一天,我们去华人社区吃饭。这是他第一次到华人社区,看到满街的中文招牌以及热闹喧哗的社区人群,他无比惊讶,说简直没想到在美国的领土上,你们中国人居然把这里搞成了小中国!他的这番话,可能说者无心,但却让我这个听者有了一丝不快!

后来,我们用餐的中餐厅不收信用卡,只收现金。他是不带现金的正宗老美,结果我买单,搞得他很尴尬。

但是,这些,在爱情面前又能算得了什么呢?很快,我们开始约会了。

一天下班后,他从华尔街到五大道离我办公室很近的布莱恩公园等我。在那里,他说起了对华人社区的感受,口气是耿耿于怀的,觉得中国人很穷,好像来美国占了很大的便宜;说起中国餐馆不收信用卡,只收现金,意思是中国人逃税;问我中国人是不是吃狗肉;还说中国人开车不守规矩、中国人随地吐痰、中国很多人是偷渡的、中国人不买保险、很多在美中国人都不学英语,就开饭店开发廊开美甲店等等。

我问他哪里来的这些乱七八糟的想法。他说,有些是看到的,有些是新闻报道的,还有些是听来的,还说中国是不合适居住的国家,美国是最合适居住的地方。他一副居高临下的优越口气,我一下子火来了:

——“你在瞎说什么呀?你去过中国吗?你认识多少中国人?”

他又说中国的污染严重,中国产品的质量差,把我气坏了。

吵架开始了:

——“你那么不喜欢中国,那你干嘛追我呢?”

——“我又不是说你,你和他们不一样。”

——“怎么不一样?我是中国人...

与美国人看中国人相关的海外趣闻

中国人与美国人的习俗差异

美国移民经验
  朋友说曾经和一群老外做活动,吃完饭以后老外老中相互指出对方让自己不习惯的地方。

  外国人说,中国人吃饭当桌吐骨头,还有喝啤酒之后打嗝,这些行为让他们很不习惯。

  中国人就说,外国人揪馒头去菜碗里蘸汤吃,看着不舒服。

  其实,很多差异并无好坏之分,仅仅是差异而已。只是时常会觉得有意思,大家也在相互比较之间,相互了解。

  差异一

  中国人不喜欢表扬,善于自我批评,听到赞美要谦虚:哪里哪里,还不够好!

  美国人喜欢表扬和自我表扬,走到哪里都甜言蜜语,你若是夸他,他会大方地回答:谢谢,我同意!

  差异二

  中国人喜欢朋友聚在一起时,是去吃(下馆子);

  美国人喜欢朋友聚在一起时,是去喝(泡酒吧)。

  差异三

  中国人讲究“一白遮百丑”,中国女人不喜欢晒太阳;

  美国人喜欢小麦色肤色,白人更是爱死了晒太阳,太阳越烈越好,晒的面积越大越好,穿的越少越好。

  差异四

  中国人不管是送礼物还是收礼物都很含蓄,当面打开看也是不合适的;

  美国人则是,送礼的人大张旗鼓,收礼的人也要咋咋呼呼地说:Great!I loveIt。

  如果送的是衣服或者饰品,还要当面试一下,表现出越喜欢,别人越高兴。

  差异五

  中国人对于教育小孩,最大的成就感来自于孩子的学习成绩;

  美国人对于教育孩子,成就感也许来自于孩子球打得好或者十岁就能独立照顾自己。

  差异六

  中国人的父母,可以无怨无悔地帮孩子带孩子,劳心劳力,还倒贴钱,羡煞老外;

  美国人(主要指白人)退休了,喜欢过自己的生活,旅旅游、跳跳舞、学一项特长,单身的还要谈谈恋爱。没有特殊原因,一般不会帮忙长期照顾孩子。当然临时帮忙肯定是有的。

  差异七

  中国的儿女送父母去老人院,容易被人说成不孝;

  美国人的父母住在老人院,如果儿女抽空去看望一下,那叫孝顺。

  差异八

  许多中国人的后院里种的是菜;

  普通美国人的后院里种的是花草。

  差异九

...

美国人与中国人的生活差异

美国留学生活
  去美国留学,同学们首先要做的就是入乡随俗。当然这做起来并不是一件容易的事情,中美文化差异比较大,中国人和美国人的生活差异也比较明显。下面就来看看86留学网介绍中国人和美国人的生活存在哪些不同吧。

  1.时间

  世界上没有哪个国家的文化要比美国文化更加注重时间。这个看美国钟表的普及率就一清二楚了。“What time is it?”应该是小伙伴们学习英语的时候很重要的一个问句了吧?一般说来,小伙伴们参加一个约会如果晚点10分钟就需要跟对方解释并道歉。在美国,花费时间甚至于等同于花费金钱,比如“to spend time,” “to waste time,” “to save time,” 以及 “time is money.”时间就是金钱嘛~小伙伴们如果在美国课堂上一次迟到就十几分钟甚至于45分钟,那么如果老师暴怒发脾气你不要觉得这是小事哦~

  2.空间

  美国人要比其他国家的人更加重视自己的个人空间。用著名的“three foot bubble”来形容美国社会上的人与人之间的距离真的很贴切。美国是一个拥有很重视空间的人们生活的伟大国家,这种对空间重视的文化也深深地影响着居住在这里的人们。小伙伴们所知道的什么“I need some space,” 或者 “Give me some space,” 其实就是“Leave me alone,”和 “I need privacy,” 的意思,所以这里的Space,可不仅仅是需要空间的字面意思哦~

  3.工作

  世界上应该也不会有人会比美国人更加重视工作了。也因此美国是世界上工作效率最高的国家之一。金融危机使得大部分美国人压力很大,原因之一就是因为他们不能工作。美国的清教徒传统使得其十分重视工作的价值。他们认为努力工作并创造价值,自己才是一个有价值的人。不管个人财富的多少,美国人都是深受这种价值观的影响的!

  4.金钱

  美国留学费用昂贵,生活费用也是一笔不小的开销。美国是世界上最不会省钱但是最会花钱的人,这也是美国现在的国债数以亿计的原因。这也完全显示在了美国人的个人生活中了。一般美国人花的钱都要比他们存在银行的要多,在美国,超前消费观念盛行。一般在美国的留学生都觉得美国人生活奢侈,美国人想买什么就买什么,他们不仅自己买,还会鼓励自己的朋友一起买,这跟美国的人及时行乐以及超前的消费观有很大的关系。

  5.人际交往关系

  在美国,交朋友,保持友谊十分困难。至于原因,大约有这些:工作价值观以及没有时间,顾忌自己的个人空间和隐私以及对于亲密关系的恐惧。美国一些主流经典的文学作品曾经深刻描绘过这些,比如《了不起的盖茨比》《麦田的守望者》等,小伙伴们有时间了可以读一下,而一旦美国人越过了这个阻碍与你建立了友谊,那么跟他们保持长久的友谊就十分容易了!

...

中国人在美国人眼中是什么形象

美国
美国人认为,美国比中国人更现代、更世故、更诚实、更进取、更忍让、更慷慨,但中国人不像美国人那么贪婪、那么傲慢、那么自私、那么粗鲁、那么暴力。

在某些方面,美国人认为中美两国人民有许多相似之处,比如勤奋、有创造力、有竞争力、爱国心较强等,这些在美国人看来都是有助于建设强大国家的公民好品质,而且美国人给中国人打上含蓄、谦逊、低调的标签。但在慷慨度方面,78%的美国人自认为慷慨,只有28%的人认为中国人慷慨,这可能说明美国人觉得中国人比较小气。但这与62%的美国人自认为自私,只有31%的美国人认为中国人自私,看上去又有所矛盾。

美国中文网9月24日刊登了美国皮尤研究中心最新发布的民调,描绘了美国人眼里中国人形象的大致轮廓。民调结果显示,93%的美国人认为中国人勤奋,89%认为中国人有竞争力,73%认为中国人有创造力,63%认为中国人民族主义情绪较强。

这个调查让1004名美国成年人对美国人自己和中国人的特征做逐一判断。比较美国人心目中美国人与中国人的特点可以看出,美国人认为中国人比他们自己更勤奋,但在创造性上稍逊一筹,在竞争力和民族主义方面相差无几。报道称,应当说这基本上是符合事实的。

总体而言,在美国人眼中,中国人的形象还是比较正面的,基本上符合中国人自我定义的勤劳善良的形象,也符合美国主流社会对中国人谦逊忍让、埋头苦干、内敛沉闷的刻板印象。

报道解释称,这些看似自相矛盾的现象,一方面是因为民调在某种程度上只是反映一定范围民众的大致感觉,具体到每个人,有可能因为经历不同,感觉完全不一样,难免各说各话、见仁见智。另一方面,美国人对中国人的印象既来自历史,也来自现实,世事变迁,时空交错,作为个体来观察中国人的民族性,受外界的影响很大,有时候也难免只见树木,不见森林。
...

二代移民归属 中国人?美国人?

美国人 移民 中国人

侨报记者黄渲涵休斯顿报道:休斯顿大歌剧院(Houston Grand Opera)社区歌剧《场边》(Courtside),12日(周六)下午1时半在中华文化活动中心体育馆演出,用歌剧的形式揭示存在的哲学命题。

杰森(Jason)是出生在美国的“中国人”,但是他并不认同母亲和祖父希望他在学业上出类拔萃,上名校作白领,出人头地的传统中国价值观。杰森认为,他可以选择自己的人生轨迹和未来,他疯狂地痴迷于篮球,并希望以此对抗对华人少数族裔的偏见,如“只会数学”以及“是否真会运动”的质疑。为此,他与母亲和祖父矛盾重重。

杰森用实际行动证明自己的运动才能毫不逊色于白人或非裔美国人,他入选学校的篮球队。《场边》的集中冲突体现在一场比赛中,对手用侮辱性的字眼辱骂他和中国,气愤的杰森与之当场发生肢体冲突,也使他由此反思自己的身份和归属。

杰森的母亲和祖父本来兴致勃勃观看他的首场篮球赛,斗殴事件使得他们失望、心伤也理解了孩子的难言之痛。祖父在歌剧咏叹中表示,理解孩子面临如何争取身份认同,和寻求归属感的挣扎,虽然心痛但深深理解选择和成为中国人或美国人是二代亚裔美国人的精神之恸。

美国出生的华人,时而突显时而朦胧,有意识或无意识要面临的难题是:“我究竟是中国人还是美国人?抑或两者都是?但是,如何做到。”无论生在何处,长在何地,生活和工作在哪里都要面临“归属”的问题。

《场边》寓意边缘,用西方歌剧高雅经典,绝尘于世,大开大阖集中展现矛盾的经典艺术形式,演绎发生在普通华人社区,一位华裔美国青年在身份认同上的迷惘和困顿。大、中、小提琴和琵琶伴奏,别有一番沉重,歌剧荡气回肠的咏叹,把人心灵和精神的苦闷表达得震慑人心,酣畅淋漓,将西方经典形式与现代社会题材完美结合。演出吸引了两百余名观众前来观看,受到现场观众的广泛好评。

...

美国人眼里中国人形象的大致轮廓

美国
         美国中文网9月24日刊登了美国皮尤研究中心最新发布的民调,描绘了美国人眼里中国人形象的大致轮廓。民调结果显示,93%的美国人认为中国人勤奋,89%认为中国人有竞争力,73%认为中国人有创造力,63%认为中国人民族主义情绪较强。

  这个调查让1004名美国成年人对美国人自己和中国人的特征做逐一判断。比较美国人心目中美国人与中国人的特点可以看出,美国人认为中国人比他们自己更勤奋,但在创造性上稍逊一筹,在竞争力和民族主义方面相差无几。报道称,应当说这基本上是符合事实的。

  美国人认为,美国比中国人更现代、更世故、更诚实、更进取、更忍让、更慷慨,但中国人不像美国人那么贪婪、那么傲慢、那么自私、那么粗鲁、那么暴力。

  总体而言,在美国人眼中,中国人的形象还是比较正面的,基本上符合中国人自我定义的勤劳善良的形象,也符合美国主流社会对中国人谦逊忍让、埋头苦干、内敛沉闷的刻板印象。

  在某些方面,美国人认为中美两国人民有许多相似之处,比如勤奋、有创造力、有竞争力、爱国心较强等,这些在美国人看来都是有助于建设强大国家的公民好品质,而且美国人给中国人打上含蓄、谦逊、低调的标签。但在慷慨度方面,78%的美国人自认为慷慨,只有28%的人认为中国人慷慨,这可能说明美国人觉得中国人比较小气。但这与62%的美国人自认为自私,只有31%的美国人认为中国人自私,看上去又有所矛盾。

  报道解释称,这些看似自相矛盾的现象,一方面是因为民调在某种程度上只是反映一定范围民众的大致感觉,具体到每个人,有可能因为经历不同,感觉完全不一样,难免各说各话、见仁见智。另一方面,美国人对中国人的印象既来自历史,也来自现实,世事变迁,时空交错,作为个体来观察中国人的民族性,受外界的影响很大,有时候也难免只见树木,不见森林。

...

美国人是怎么读中国人的姓的?

美国人 中国人

1980年代以前,美国的华人从台湾、香港来的居多。在用英文拼写自己的姓时,当然希望美国人能根据他们的拼写读出中文的发音。因为台湾和香港等地不应用汉语拼音,只有注音符号,这倒简单了,一般都根据英文的习惯用法和发音拼写自己的姓。我表姐从1960年代从台湾去美国读书。她姓李,英文恰好有这个姓LEE。如果中国人姓杨也没关系,英文中有YONG,其发音和中文的杨一样。但大部份中国人的姓在英语中是没有相应的词的。后来我表姐嫁给了姓谢的中国小伙子,她也得姓谢了。谢的英文拼法是HSIEH。我不清楚美国人是否能根据HSIEH准确地读出中文的发音“谢”来,但我相信谢拼成HSIEH应该符合英语的拼写习惯。我还认识华人老教授,他姓郑,郑的英文拼写是CHENG。台湾和香港来的华人黄姓很多,一般拼写成HWANG。

说实话,对如何用英文拼写中国人的姓很少注意,因为我从大陆来。中国大陆使用汉语拼音(将英文字母注上中文的发音),任何中国人的姓都会有个汉语拼音。我姓黄,汉语拼音是HUANG,但美国人看到HUANG怎么读呢?怪声怪调,听起来和“黄”的发音接近。上高中的女儿说美国人有时会把HUANG读成“坏”,说着就笑起来,觉得滑稽。

其实美国人根据HUANG的拼写,大致读出“黄”的中文发音还真不错了。有的根据汉语拼写的姓就让美国人非常糊涂,不知道如何读,比如X打头的中国人的姓“许、谢、薛、熊、肖”等。英语发音习惯,见到X就发“艾克斯”的音。所以老美怎么也弄不明白,为什么X的发音成了“西”。美国人看到XIE(谢),就读成“艾克斯姨”。说到这儿想起一篇文章中说到的笑话。一位姓谢的小姐在一家美国公司上班,她的顶头上司是位老实诚恳的老先生。一天早上他刚上班电话就响,拿起电话询问,那边先是没声音,跟着就“SHIT,SHIT,SHIT”的骂声。老先生惊愕,愣了一下就把电话挂上。跟着电话又响,拿起来里面又是“SHIT”。他沮丧透了。等谢小姐前来上班,他诉苦说“今天真是倒霉,刚一上班就挨骂”。

谢小姐一听也是惊讶。忽然她想到,她的一位朋友刚从国内来,根本不会说英语。是不是他……。她赶紧给这位朋友打电话,一问果然。她朋友说要打电话找她办点急事,一听对方讲英文,便“灵机一动”,大喊“谢”,认为对方一定知道是在找谢小姐。哪知老先生立刻理解成“SHIT”(大粪)。如此说来,谢小姐的朋友喊“艾克斯姨”兴许还能让老先生明白他要找谁。

“谢”的汉语拼音虽然让很多美国人不知如何发音,但至少不会觉得滑稽,甚至荒唐。把佘、何(赫)姓写成汉语拼音,美国人可能就觉得可笑。因为他们理所当然地把SHE(佘)理解成女性单数的人称代词,并读成“谁(汉语拼音SHEI)”;HE(何、赫)自然是男性单数人称代词,读成“黑”。你说自己姓赫,在美国人嘴里成了“黑先生/女士”,这也真有点儿别扭。姓石比较尴尬,因为汉语拼音是SHI。美国人读这个音时就不往女性人称代词上想,却想到SHIT。就算美国人一本正经地读成“谁”,也不是“石”的中文发音呀。

有的姓经美国人一念也许会让你不舒服。你姓李,汉语拼音是LI。结果美国人读成“赖”。“李”怎么成了“赖”了呢?你要真姓赖呢?美国人见到汉语拼音LAI又读成了“累”。

有些汉语拼音在英语里没有相应的发音。比如...

推荐更多