出国留学网专题频道韩语美文欣赏栏目,提供与韩语美文欣赏相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!

韩语美文欣赏:《牧童的小屋》

韩语美文欣赏 韩语阅读 韩语
韩语美文欣赏:《牧童的小屋》

  出国留学网小编今天要为大家推荐一篇韩语小故事《牧童的小屋》。当你发现自己身上原本的美好开始偏离自己的时候,也许让自己重回到最初的地方是找回自己的最好办法。也许你看完这篇小故事会和小编有着不一样的感受,可以和小编交流哦~

  목동의 작은 방

  牧童的小屋

  어느 날 임금님께서 신하들 과 나라의 이곳저곳 을 시찰하게 됐습니다. 그러던 중 어느 시골의 넓은 들판에 이르렀는데, 그곳에는 많은 염소 떼가 있었습니다.

  一天,国王与臣子四处视察民情。他们来到一个拥有着辽阔田野的乡村,这里有着许多羊群。

  그런데 유독 젊은 목동 한 사람이 이끄는 염소 떼가 눈에 띄었는데 이 목동이 얼마나 염소 떼를 잘 모는지 자신이 가고자 하는 방향으로 염소들을 잘 인도하고 있었습니다.

  可令人瞩目的是,居然只有一个牧童在赶着这众多的羊群,牧童赶羊可厉害了,能将羊儿都赶到自己想走的地方。

  그의 이러한 모습을 보시고 임금님께서는 그를 왕궁으로 데리고 가서 잘 가르치면 좋은 신하가 되겠다 싶어 그를 왕궁으로 데리고 갔습니다.

  看到牧童的样子,国王将他带到皇宫,想这孩子经过教导后必定成为一名出色的臣子,于是将牧童带回了皇宫。

  몇 년 동안의 교육 후에 그에게 작은 일이 맡겨졌는데 얼마나 일을 지혜롭게 잘 감당하는지 맡기는 일마다, 임금님의 마음에 쏙 들도록 해 냈습니다.

  牧童历经数年教育后,无论再小的事经过他的手,都办得很妥当,国王很喜欢他。

  승진에 승진을 거듭해 나중엔 나라의 재물들을 관리하는 재무대신의 자리에 까지 오르게 되었습니다.

  牧童小时候能管理好牲畜,长大后能成为管理国家财务的财务大臣。

  당연히 왕궁에 있는 많은 신하들의 시기를 받게 되었습니다. "비천한 목동 출신주제에 임금님의 총애를 받더니급기야 재무대신 의 자리까지 올랐다는 ......"

  自然,财务大臣的平步青云招来了皇宫里许多臣子的猜忌。“不过是一个卑贱的牧童,居然受到国王的宠爱,还当上了财务大臣...”

  모든 대신들은 그의 허점을 잡아 왕궁에서 내쫓으려고 했지만 일을 충성스럽게 하는지 도무지 허점을 찾을 수 없었습니다.

  所有大臣都想抓住财务大臣的把柄,想方设法将他赶出宫,但财务大臣忠心耿耿,让人挑不出一丝毛病。

  그러던 중 생각해 낸 것이 첩자를 붙여서 그의 일거수 일투족을 감시하게 했고, 뭔가 이상한 행동이 발견되면 즉시 보고 하도록 지시 했습니다.

  他们想出的办法是派间谍监视财务大臣的一举一动,一旦发现他有异常行为,就立马报告。

  얼마 지나지 않아 재무대신에게 뭔가 이상한 행동이 한 가지 발견 되었다는 보고가 들어 왔습니다.

  过了不久,就有报告说发现了财务大臣有一样奇怪的行为。

  매일같이 작은 등을 들고 왕국에서도 가장 외진 곳에 있는 작은 방으로 가 자물쇠를 따고 들어간 후 한...

与韩语美文欣赏相关的阅读\写作\预测

韩语美文欣赏:思念的夜晚

韩语美文 韩语 美文欣赏
韩语美文欣赏:思念的夜晚

  想学好韩文,出国留学网萌萌哒小编认为首先要培养学习兴趣。今天就由小编带着大家走进韩文世界,一起来细细品尝它。也让这些优美的文字荡涤我们的心灵。

  혼자였을때도 울지 않았으면 좋겠다

  希望你独自一人的时候也不要哭泣

  사랑하는 마음을 다 보여줄 수 없어

  这爱你的心无法全都让你看到

  가끔 가슴이 아프다

  时常因此而心痛

  그리움을 말로 전할 수 있다면

  如若这思念能够通过话语传达给你

  멀리 있어 그리운 것을 지금 인연으로 어쩔 수 없다면

  若这遥远的思念终无法寄托于这姻缘的话

  그렇게 서로에게 물들어

  就那样彼此濡染着

  서로의 마음을 가슴에 묻고 늘 그자리 그곳에서 바위처럼 나무처럼

  将彼此的心意埋藏在心底,一直停留在那个地方,如同岩石,如同树木

  그렇게 태양 빛에 바닷물이 마르는 그 날까지

  直到海枯石烂沧海桑田的那天为止

  내 사랑은 혼자 있어도 울지 않았으면 좋겠다.

  我的爱,希望你独自一人的时候也不要哭泣

  更多美文可以访问m.liuxue86.com33

与韩语美文欣赏相关的阅读\写作\预测

韩语美文欣赏 有这样的时候

美文 韩语

美文欣赏 有这样的时候

어디론가 훌쩍 떠나고 싶은데 아무데도 갈곳이 없을때가 있다.
뭔가하고 싶은데 아무것도 할수 있는것이 없을때가 있다.
아주 바쁘게 살고 싶은데 아무것도 할 일이 없을때가 있다.
내 얘기를 들어줄 사람이 필요할때 아무도 내 옆에 없을때가 있다.
전화를 하고 싶은데 걸 사람이 아무도 없을때가 있다.
마냥 웃고만 싶은데 아무 이유없이 눈물이 흐를때가 있다.
사는게 참 외롭다는 생각이 들 때가 있다...

相关单词

훌쩍 一下子
들어Ȃ...

与韩语美文欣赏相关的阅读\写作\预测

韩语美文欣赏 有这样的时候

美文 韩语

美文欣赏 有这样的时候

어디론가 훌쩍 떠나고 싶은데 아무데도 갈곳이 없을때가 있다.
뭔가하고 싶은데 아무것도 할수 있는것이 없을때가 있다.
아주 바쁘게 살고 싶은데 아무것도 할 일이 없을때가 있다.
내 얘기를 들어줄 사람이 필요할때 아무도 내 옆에 없을때가 있다.
전화를 하고 싶은데 걸 사람이 아무도 없을때가 있다.
마냥 웃고만 싶은데 아무 이유없이 눈물이 흐를때가 있다.
사는게 참 외롭다는 생각이 들 때가 있다...

相关单词

훌쩍 一下子
들어Ȃ...

与韩语美文欣赏相关的阅读\写作\预测

推荐更多