【俄语幽默笑话】真是很人道的民族

2011-03-04 21:15:39 俄语笑话
《俄语幽默笑话:俄语笑话:真是很人道的民族》由俄罗斯留学网(https://eluosi.m.liuxue86.com)小编03月04日整理。

Как-то вечером возвращаемся с моей подругой с учебы, дорога дальняя, автобус битком. Стоим лицом к лицу, тесно прижавшись друг к другу, я нежно поглаживаю ее по бедрам, а на ее лице ноль эмоций. Меня терзают смутные сомнения, что что-то не так, задаю ей вопрос: - Тебе приятно? Она смотрит на меня, как на дурака, и тут женский голос откуда-то сбоку тихо и чуть смущенно произносит: - Это мне приятно.
一天晚上和女友学习回来,路远,公交车上很挤。我们面对面,紧紧地挤在一起,我温柔地摸她的大腿,可她脸上一点儿表情都没有。我不安地疑惑着,感觉有些什么不对劲,我问她:舒服吗?她望着我,就象望着一个傻瓜,这时一个女人的声音从旁边低低地、有些不好意思地回应:舒服。


Звонит еврей в скорую: - Алло, скорая, перезвоните, а то я с мобильника.
犹太人打电话叫急救车:-喂,急救中心,请把电话回拨过来,我这是用手机打的。


Новый русский приехал на отдых в Дубаи. Съездил на все экскурсии, посмотрел город. Но его дико разбирает любопытство, как выглядят арабские женщины. Насколько они красивы. А они, как назло, все в паранже. В какой-то момент не выдержал. Проверил вокруг, нет ли поблизости арабских мужиков. Подбегает к одной. Поднимает паранжу. Потом задумчиво опускает. Стоит, думает:- Дааааааа, какая гуманная нация.
一个暴发户来到迪拜休假。他各地都玩遍了,也看了看城市。但他非常好奇,阿拉伯人女人长什么模样。她们有多漂亮。可她们仿佛故意作对似的,都蒙着面纱。一次他忍不住了。察看了一下周围,有没有阿拉伯男人。跑到一个女人跟前。掀起面纱。然后若有所思地放下。站在那里想:真是很人道的民族。

分享

热门关注

德福考试阅读题备考技巧

德国留学

热门问答