もち(餅)
もちあげる
もちいる
もちかえり
もちこむ
もちだす
もちぬし
もちもの
もちろん
もつ
もっか
もっか
もったいない
もったいぶる
もっていく
もってくる
もってこい「彼はこの仕事にもってこいの人だ」
もってのほか
もっと
もっとも(最も)
もっとも「-な話し」
もっぱら
モップ
もつれる
もてあます
もてなす
もてる
モデル
もと(元?基)
もどす
もとせん
もとづく
もとめる
もともと
もどる
モニター
もの(者)
もの「ものだ」「ものになる」「ものにする」「ものを言う」
もの「人間だもの、誰でも間違いますよ」
ものおき
ものおと
ものおぼえ
ものか「二度と行くものか」
ものがたり
ものぐさ
ものごと
ものさし
ものしり
ものずき
ものだから
ものたりない
もので
ものなら
ものの「モデムを買ったものの、全然使い方が分からない」
ものの「ものの3分とかからない」
ものほし
ものまね
モノレール
ものわかり
ものわすれ
ものを
もはや
もはん
もみじ
もむ
もめる
もめん
もも(腿)
もも(桃)
もやもや
もらう
もらす
もり(森)
もりあがる
もりあげる
もりつける
もりもり
もる(盛る)
もる(漏る)
もれ(漏れ)
もれる
もろい
もろに
もろもろ
もん(門)
もん「何か甘いもんない?」「だって寒いんだもん」
もんく
もんげん
もんだい
もんぶしょう
や〔助詞〕
や【屋】〔~や〕
や【矢】
やあ
やおや
やがて
やかましい
やがる〔~やがる〕
やかん【夜間】
やかん【薬缶】
日语小知识:日语里“ 国字”这个词有三个意思一是日本国的文字, 包括汉字、假名等用来记录日语的所有的文字符号;二是日本人创造的假名, 以区别于由中国传去的汉字;三是日本人模仿汉字的结构自造的汉字。但日本人通常所说的“ 国字” , 是指第三种意思。这时的“ 国字”又叫“ 和字” 、“ 俊字” 、“ 和俗字” 、“ 和制汉字”等。在这里要讨论的问题就是第三种意思的“ 国字”。
日本留学网https://riben.m.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《日语常用词汇9035 Part84》的相关学习内容。