俄语语法辅导:中国式俄语纠错例句(2)

2011-06-13 11:13:12 俄语重点
06月13日 俄罗斯学习网将为各位学生提供最全面的俄语学习资料,有任何问题可以在liuxue86.com网站下放反馈给我们。谢谢您的支持!

为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!

他只去北京两天。

正:Он поехал в Пекин только на 2 дня.

错: Он поехал в Пекин только 2 дня.

我永远不能忘记老师在告别时说的那些话。

正:Я никогда не забуду тех слов, которые сказал преподаватель на прощание.

误:Я никогда не могу забыть тех слов, которые сказал преподаватель.

家庭成员之间有什么样的关系对家庭生活有重要意义。

正:Отношения между членами семьи имеют большое значение для семейной жизни.

误:Какие отношения между членами семьи имеют большое значение для семейной жизни.

这个教授在教俄语方面有丰富的经验。

正:Этот профессор имеет очень большой опыт в преподавании русского языка.

误:Этот профессор имеет очень много хороших опытов в преподавании русского языка.

每个人都不应该对类似现象抱否定态度。

正:Никто не должен отрицательно смотреть на подобные явления.

误: Каждый не должен отрицательно смотреть на подобные явления.

所有的人都不能明白他究竟出了什么事。

正:Никто не мог понять, что именно случилось с ним.

误:Все не могли понять, что именно случилось с ним.

他们决定,哪怕只剩一个人,也要奋斗到底。

正:Они решили, что будут бороться до конца, хоть останется только один человек.

误:Они решили, хоть остался только один человек, а борется до конца.

如果碰到长辈,应该先打招呼。

正:Если встретишь старших, надо первым здороваться.

误:Если встретишь старших, надо сначала здороваться.

分享

热门关注

美国留学托福口语考试如何准备

美国留学

德语考试如何提高听力

德国留学

热门问答