此事我觉得奇怪,难以相信 。 Cela me semble étranger . J’ ai (de la) peine à le croire .
我不相信他 。 Je n’ ai pas confiance en lui .
您不相信我的话? Douteriez-vous de ma parole ?
我怀疑您能会见她。 Je soute que vous puissiez la rencontrer .
他说的一切很值得怀疑。 Tout ce qu’ il a dit est
对 于他们外交部发言人发表的声明的真实性,他们提出怀疑 。 Ils doutent de la véracité des déclarations du porte-parole de leur ministère des Affaires étrangères .
他的讲话引起了怀疑。Ses propos ont suscité des doutes .
应消除这怀疑,是无端的猜疑。Il faut dissiper ce doute , un soupçon mal fondé .
我开始怀疑他的真诚。Je mets en doute sa sincérité .
即使所有的人都这么说,我也无法相信。 Même si tout le monde le dit ainsi , je ne puis ajouter foi .
他信得过你,他知道你能。 Il n’ a aucun doute à ton sujet , il sait de quoi tu es capable .
—— 你认为雅克会来吗? Tu crois que Jacques viendra ?
—— 也许来,不过我怀疑。 Peut-être , mais j’ ai des doutes .
C’ est lui qui va gagner , ça ne fait aucun doute (= il n’ y a pas de doute) . 他要赢了,毫无疑问。
人们对这产品有疑问。这产品不可靠。 On peut douter de ce produit . Ce produit est douteux .
我对他的断言表示怀疑。 Je doute de ce qu’ il affirme .
我不怀疑您有理。 Je ne doute pas que vous ayez raison .
人们怀疑他曾叛变过。 On soupçonne une trahison de sa part .
有人怀疑他是这次偷盗的主犯 。 On le soupçonne d’ être l’ auteur principal du vol .
您面前是个形迹可疑的人。 他有可疑的经历 。 Vous avez devant vous un individu louche . Il a un passé équivoque .
这些年轻人持怀疑态度。 Ces jeunes adoptent une attitude sceptique .