大阪府立大学为学生提供医疗服务,每年要求学生参加体检。还有专门针对国际学生的国际办公室,留学生可以在国际办公室办理相关手续。除此之外,大阪府立大学还有导师制度,为学生提供学习支持。那么学校的这些服务具体有哪些内容呢?和出国留学网来看看吧。
Healthcare Service
1.医疗服务
Annual Check up
The Healthcare Center provides the medical check up for university students every April. All the students are required to take the examination. For detailed information, please check the international students’ bulletin board . If you are unable to take the check up on the specified date, inform the staff in advance.
每年体检
医疗中心每年四月为大阪府立大学学生提供医疗体检。所有学生需要参加体检。详情请核实国际学生布告牌。如果不能在指定日期参加体检,要提前告知相关人员。
Health Counseling
The university clinic provides free consultation service for students’ physical and mental health and first-aid treatment. As a general rule, the service is available by appointment.
健康咨询
学校的诊所为学生提供身体健康、精神健康和急救相关咨询服务,服务免费。原则上,服务需要预约。
Visit for Reservation | |
Nakamozu Campus | Healthcare Center (B16) |
Rinku Campus | Administrative Office |
预订 | |
Nakamozu 校区 | 医疗中心 |
Rinku 校区 | 行政办公室 |
National Health Insurance
All the international students including their family members living in Japan for over three months are required to have National Health Insurance (NHI): the NHI policy holder shall pay 30% of the medical cost incurred, and the rest (70%) shall be covered by the insurance. Those whose income is lower than a certain income line are eligible for partial waiver of the premium. Please visit the National Health Insurance Section of your local municipal office for the enrollment and detailed information.
国民医疗保险
所有住在日本超过三个月的国际学生及其家人,都需要购买国民医疗保险:投保人支付30%的医疗费,70%由保险公司支付。收入低于特定水平的人员可以减免部分保费。请访问市政办公室国民医疗保险部门网站,了解注册详情。
National Pension
If you are over 20 years old, you must join the National Pension Fund, regardless of your intended period of stay in Japan. Please visit the National Pension Section of your local municipal office for joining this program.
If your income is considered to be less than a pre-determined income level, your insurance fee may be waived.
If a member of the National Pension Fund becomes disabled or deceased, the member could collect the National Pension if their necessary requirements are satisfied.
国民年金制度
年龄在20岁以上的,无论计划在日本带多久,都需要参加国民年金基金会。请访问当地市政办公室国民年金部门网站,加入该项目。
收入低于预计收入的,可以减免保费。
国民年级基金会成员身残或死亡的,如果满足要求,可以募捐民国年金。
University Injury and Accident Insurance (Gakkensai)
When a student is physically injured in an accident during classes, break time, research, experiment or extracurricular activities and see a doctor as directed by the university, part or all of the cost incurred on the first visit (except hospitalization expenses) will be covered by the insurance. All students are advised to take out an insurance policy.
伤害险和事故险
课堂、休息、研究、做实验或课外活动期间身体受伤并且看学校医生的,首次看医生可以减免部分或全部(不包括治疗费用)发生成本。建议所有学生投保。
For application, contact the office below | |
Nakamozu Campus | Student Affairs Division |
Habikino & Rinku Campuses | Administrative Office |
联系以下办公室申请 | |
Nakamozu 校区 | 学生事务部门(A3栋一楼) |
Habikino 校区和 Rinku 校区 | 行政办公室 |
Free Medical Consultation in Various Languages
Free medical consultation is available in English, Chinese, Thai, Portuguese, Spanish and Korean.
多语种免费医疗咨询
学校提供有多语种免费医疗咨询,包括英语、汉语、泰语、葡萄牙语、西班牙语和韩语。
International Office
2.国际办公室
The International Office is located in the OPU International House (I-wing Nakamozu) and its mission is facilitating international activities such as further globalization of the campus, international exchange student programs, conclusions of the international partnership agreement with the overseas universities and institutions, etc.
Some of the services and activities of the International Office are as follows
Study Abroad program
Incoming and outgoing exchange program
Various International exchange activities for OPU students (International Friendship Party, Japanese language speech contest, etc.)
Students are always welcome to talk to the staff members at the International Office, voicing their concerns or asking any questions about their concerns and questions about on & off campus lives.
国际办公室位于大阪府立大学国际之家,它的使命是为国际活动提供便利。国际活动有校园进一步国际化、国际交换生项目、海外大学和机构合作协议等。
国际办公室的一些服务和活动:海外学习项目、交换项目的引入和传出和各种针对大阪府立大学学生的国际交换活动。后者包括国际友谊聚会、日语演讲比赛等。
国际办公室欢迎学生来咨询,欢迎和工作人员谈论校园内外遇到的任何问题。
International Office
Hours | 9:00 a.m. – 5:45 p.m. Monday to Friday |
Place | International House(I-wing Nakamozu) Bldg.B17-1F |
国际办公室
开放时间 | 上午9:00 至下午 5:45 (周一至周五) |
地点 | 国际之家(Nakamozu校区17栋1楼) |
Tutor, Advisor and Information Service
3.辅导、顾问和信息服务
Tutor
A Japanese graduate student is assigned by the university as a tutor for an international student with academic difficulties for the first six months or one year. Please make a request through your advisor or academic advisor.
Advisor
Each student has a professor assigned as his/her advisor for counseling purposes. For a graduate student or a research student, their academic supervisors will be their advisors.
Information service for foreign residents
Helpful information and advice for foreign residents are available in nine languages: Japanese, English, Chinese, Korean, Portuguese, Spanish, Vietnamese, Filipino and Thai.
辅导
学校安排日本研究生给国际学生做辅导,帮助学生解决学业上的困难;辅导期限为刚入学的半年或一年。请向顾问或学术顾问提要求。
顾问
每个学生分配有一名教授做顾问,教授负责为学生提供咨询。对于研究生或研究型学生,他们的学术指导老师就是他们的顾问。
国外学生信息服务
学校为国外学生提供有用的信息和建议,服务语言有九种:日语、英语、汉语、韩语、葡萄牙语、西班牙语、越南语、菲律宾语和泰语。
推荐阅读:
想了解更多留学资讯,请访问出国留学网m.liuxue86.com
以上内容由出国留学网m.liuxue86.com独家翻译,版权归出国留学网所有,未经出国留学网授权许可,任何公司任何人不得复制和转载,违者必追究法律责任!!!