《幼学琼林》卷一·天文原文及译文

  以下是出国留学网编辑为您整理的《幼学琼林》卷一·天文原文及译文,供您参考,更多国学经典请点击国学频道(https://m.liuxue86.com/guoxue/)查看。

  卷一·天文

  作者:程登吉

  混沌初开,乾坤始奠。气之轻清上浮者为天,气之重浊下凝者为地。日月五星,谓之七政;天地与人,谓之三才。日为众阳之宗,月乃太阴之象。虹名螮蝀,乃天地之淫气;月里蟾蜍,是月魄之精光。

  风欲起而石燕飞,天将雨而商羊舞。旋风名为羊角,闪电号曰雷鞭。青女乃霜之神,素娥即月之号。雷部至捷之鬼曰律令,雷部推车之女曰阿香。云师系是丰隆,雪神乃是滕六。歘火、谢仙,俱掌雷火;飞廉、箕伯,悉是风神。列缺乃电之神,望舒是月之御。甘霖、甘澍,俱指时雨;玄穹、彼苍,悉称上天。

  雪花飞六出,先兆丰年;日上已三竿,乃云时晏。蜀犬吠日,比人所见甚稀;吴牛喘月,笑人畏惧过甚。望切者若云霓之望,恩深者如雨露之恩。参商二星,其出没不相见;牛女两宿,惟七夕一相逢。后羿妻,奔月宫而为嫦娥;傅说死,其精神托于箕尾。披星戴月,谓早夜之奔驰;沐雨栉风,谓风尘之劳苦。

  事非有意,譬如云出无心;恩可遍施,乃曰阳春有脚。馈物致敬,曰敢效献曝之忱;托人转移,曰全赖回天之力。

  感救死之恩曰再造,诵再生之德曰二天。势易尽者若冰山,事相悬者如天壤。晨星谓贤人廖落,雷同谓言语相符。

  心多过虑,何异杞人忧天;事不量力,不殊夸父追日。如夏日之可畏,是谓赵盾;如冬日之可爱,是谓赵衰。

  齐妇含冤,三年不雨;邹衍下狱,六月飞霜。父仇不共戴天,子道须当爱日。盛世黎民,嬉游于光天化日之下;太平天子,上召夫景星庆云之祥。

  夏时大禹在位,上天雨金;《春秋》《孝经》既成,赤虹化玉。箕好风,毕好雨,比庶人愿欲不同;风从虎,云从龙,比君臣会合不偶。雨旸时若,系是休徵;天地交泰,称斯盛世。

  译文及注释

  译文

  混沌的宇宙,元气一经开辟,天地阴阳便有了定位。轻清的元气向上浮升而形成了天,厚重混浊的部分凝结在下面便形成了地。

  太阳、月亮及金、木、水、火、土五星并称为七政。天、地和人合称为三才。太阳是众多阳气的宗主,月亮是太阴的精华象征。

  长虹又称为虫带虫东,是天地之气交汇浸淫而形成的;月宫里的蟾蜍,是月亮的精华所凝聚而成的。

  风将要扬起的时候,石燕就成群的飞起;天将要下雨的时候,商羊(一足鸟)就会出来飞舞。

  盘旋屈曲的狂风,仿佛弯曲的羊角,闪烁的电光划破长空,如同雷神挥动着鞭子;青女是主管降霜的神灵,素娥就是嫦娥,也是月亮的别名。

  雷部里行动敏捷且能迅走如飞的鬼叫做律令,专管雷雨推车的女孩叫做阿香。世人称云神为丰隆,雪神为滕六,欻火和谢仙都是掌管雷火的神祇,飞廉、箕伯则是风神。

  列缺是照耀电光的神灵,望舒为月宫里的御车之神;甘霖和甘澍都是指及时雨;玄穹和彼苍都是上天的通称。

  飘飞下来的雪花都是六角形的,可以用来预卜年岁的丰收;太阳升起已有三竿的高度,表示时候已经不早了。

  蜀地(四川)因山高少日,所以当地的狗看见太阳,就对着太阳狂吠,是比喻人见识太少,少见多怪。

  吴(江苏)地的水牛看见月亮便气喘吁吁,用来嘲笑世人恐惧得太过分了。

  期盼之心殷切,好比大旱之年企盼天空的云霓;恩泽深厚,如同万物得到雨露的滋润;参星与商星此出彼没,永远没有机会相见;牛郎和织女隔着银河相望,每年七月初七的夜晚才能相会一次。

  后羿的妻子嫦娥成仙后升天,飞奔到月宫里;殷高宗的贤相傅说,他死了以后其精神寄托在箕、尾二星之间。

  披星戴月是说早晚不停地奔波,整日操劳非常艰苦;栉风沐雨是说奔波在外,不避风雨地辛苦经营。

  事情在无意中完成好像浮云的无心出岫;恩泽广泛的施行,好像阳春滋长着万物一样。

  送礼物给人家,要自谦说聊表献曝的诚意;托人挽转情势,要说全靠您的回天之力。

  感谢他人援救的恩情叫做再造;称颂再生的德泽叫做二天。看似坚固,实则容易消亡的情势或权力,好像冰山见到太阳一样;事物悬殊极大,相去甚远如同天和地一样,可称为天壤之别。

  贤德之人因稀少罕见,比喻为早晨的星星;人云亦云,所说的言语都相似,则用雷同来形容。

  心里太过忧虑,好像杞人担心天要塌下来一样;做事不自量力,和夸父追逐太阳一样毫无差别。

  赵盾之为人,如夏日的太阳一样,威猛似火使人害怕。赵衰待人和蔼,如冬日的阳光一样和蔼可亲。

  汉朝山东地方有一孝妇窦氏含冤而死,上天因而震怒,三年都不下雨;战国时候邹衍被屈捕下狱,六月的盛暑天气,忽然飞起霜来;杀父之仇必报,不愿和仇人共同站立在天地之间;为人子女者应尽孝道,要珍惜父母健在时,能诚心奉养父母的日子。

  太平盛世之时,百姓安居乐业,所以能在光天化日之下快乐地嬉游;太平时期有才德的皇帝能感召上天,而出现景星、庆云等各种祥瑞的景象。

  夏朝时大禹平治水患,功劳齐于天地,使上天接连着下了三天黄金雨;孔子编纂了《春秋》和《孝经》这两部书,赤虹从天而降化为黄玉。

  箕星主风,毕星主雨,比喻百姓的愿望各有不同;虎啸生风,龙腾生云,说明了君臣的会合相辅并不是偶然的。

  晴雨适宜应时而至,这是吉庆福禄的好征兆。天地融和通畅,万事亨通便称得上是太平盛世。

  注释

  五星:指金、木、水、火、土五大行星。七政:太阳、月亮和金、木、水、火、土五星的合称。三才:天、地和人的合称。才,指有能力的事物。古人认为,天地能生养万物,而人则是万物之灵,可与天地并立,因此合称三才。

  众阳之宗:主宰着所有阳性事物。宗,宗主、主宰的意思。太阴之象:极盛阴气的形象。太,极大、极盛的意思。象,形象、象征。

  虫带虫东:虹的别名。淫气:阴气、邪气。月里蟾蜍:传说后羿从西王母那里求得不死之药,其妻嫦娥窃食成仙,奔向月宫,化为蟾蜍。月魄:指月亮上黑暗无光的部分。

  石燕:形如燕子的石块,传说遇雨即飞,雨止复化为石。商羊:古代传说中的一种神鸟,只有一足,能招大雨。

  羊角:旋风旋转时的形态,像羊角。雷鞭:古人认为雷以电为鞭,见《淮南子·天文训》。

  青女:神话传说中主管霜雪的女神。素娥:指嫦娥。

  雷部:神话传说中天神的一个部门,主管布雨兴云,滋培万物。至捷:跑得飞快。律令:周穆王时人,善走,死后为雷部之鬼。阿香:雷部推车的女鬼。

  丰隆、滕六:神话传说中天神的名字,分别主管云和雪。

  欻火、谢仙:神话传说中掌管雷火的鬼。飞廉、箕伯:神话传说中的风神。

  列缺:神话传说中的闪电神。望舒:神话传说中给月亮驾车的神。《淮南子》载:“月御曰望舒。”

  时雨:有益于农时的好雨。玄穹、彼苍:上天的别称。

  六出:雪花呈六角形,故名六出。晏:时间很晚。

  蜀犬吠日:四川盆地群山环绕,空气潮湿,云笼雾罩,那里的狗不常见太阳,一见到太阳就狂叫不止。常用来比喻少见多怪。吴牛喘月:吴牛,指江淮一带的水牛。吴地天气炎热,水牛怕热,见到月亮以为是太阳,所以心生惧怕,不断喘气。形容人因疑心而过分惧怕。

  云霓之望:云出现在雨前,是下雨的征兆,即非常盼望下雨。霓,即虹,出现在雨后。雨露:古人认为夜气之露是上天降下的祥瑞。

  参商:参星与商星。二者在星空中此出彼没,互不相见。传说高辛氏(帝喾)的儿子中,老大叫阏伯,老四叫实沈,两人都很聪明,但互相不服,争斗不已,于是高辛氏找到尧帝,请他下了一道诏令,把阏伯封在商地,主商星,把实沈封在大夏,主参星。参商常用来比喻兄弟不和,彼此对立,或形容亲友隔绝,不能相见。牛女两宿:牛郎星和织女星。

  傅说:商朝的大臣。箕尾:两个星宿名。传说傅说死后精神寄托在箕尾两个星宿之间。

  沐雨栉风:让雨来洗头,让风来梳头,形容经常在外面不避风雨地辛苦奔波。沐,洗头发。栉,梳头发。《庄子·天下》:“沐甚雨,栉疾风。”

  阳春有脚:五代王仁裕《开元天宝遗事·有脚阳春》:“宋璟爱民恤物,朝野归美,时人咸谓璟为有脚阳春,言所至之处,如阳春煦物也。”

  献曝:古代有个农夫冬天晒着太阳觉得十分舒服,就去献给国君请赏。见《列子·杨朱》。后以“献曝”形容所献菲薄、浅陋,但出于至诚。

  赵盾:赵衰的儿子,为晋国大夫。赵衰:晋文公重耳逃亡时的忠实追随者之一,后为晋国上卿。有人评价他们父子说:赵衰像冬天的太阳那样可爱,赵盾像夏天的太阳那样可怕。见《左传·文公七年》。

  齐妇含冤:汉代东海郡(齐地)有一位妇女窦氏,年轻时丈夫儿子相继去世,窦氏侍奉婆婆非常孝顺,但婆婆怕拖累窦氏,上吊自杀。窦氏的小姑知道后,诬告窦氏杀母,于是郡守将窦氏定罪处死。之后,东海郡三年干旱无雨。新郡守上任后,狱长于公将窦氏之冤告之,新郡守为窦氏平反昭雪,告诸世人,并率左邻右舍在窦氏灵前忏悔。忏悔之后,天才开始下雨。见《汉书·于定国传》。邹衍下狱:邹衍是战国时著名的阴阳家,博学多识,燕昭王拜他为师。昭王崩后,惠王听信谗言,将邹衍下狱。邹衍在狱中仰天大哭,时值六月,天上竟然下起霜来。惠王见状,知道必有冤情,于是将邹衍释放,官复原职。见《太平御览·天部·霜》。

  子道:作为子女应尽的职责。爱日:子女孝敬父母的时间有限,应该珍惜光阴。

  景星:又名瑞星、德星,如果一国的君主实行德政,景星就会出现。庆云:一种五彩祥云,象征喜气。

  上天雨金:传说大禹治水成功后,上天雨金三日,又雨稻三日三夜。赤虹化玉:传说孔子完成《春秋》《孝经》后,有赤虹从天而降,化为黄玉,长三尺,上有刻文,孔子跪而受之。

  箕好风,毕好雨:象征人们的愿望各不相同。箕、毕:星宿的名称。古人认为箕与风对应,毕和雨对应。风从虎,云从龙:比喻同类事物之间可以相互感应。《易·乾》:“同声相应,同气相求。水流湿,火就燥。云从龙,风从虎。圣人作而万物睹。”不偶:并非偶然。

  雨旸时若:下雨和天晴都顺应时令。旸,天晴。若,顺从。休征:美好的征兆。交泰:交上好运。泰,《易经》中的卦名。《易·泰》:“天地交,泰。”

分享

热门关注

卖油翁原文翻译及赏析

卖油翁原文

送东阳马生序原文翻译及注释赏析

送东阳马生序翻译及注释

黄鹤楼原文及翻译赏析

黄鹤楼原文翻译

诗经蒹葭翻译原文及赏析

诗经蒹葭原文

绝句漫兴九首其三原文翻译

绝句漫兴九首其三

《渡荆门送别》译文及注释

渡荆门送别

《关山月》译文及注释

关山月

劝学原文及注释

劝学原文

《送别》原文及注释

送别

《夏日山中》原文及注释

夏日山中