《六韬》龙韬·王翼原文及译文

  以下是出国留学网编辑为您整理的《六韬》龙韬·王翼原文及译文,供您参考,更多国学经典请点击国学频道(https://m.liuxue86.com/guoxue/)查看。

  龙韬·王翼

  作者:姜子牙

  武王问太公曰:“王者帅师,必有股肱羽翼以成威神,为之奈何?”太公曰:“凡举兵帅师,以将为命。命在通达,不守一术。因能授职,各取所长,随时变化,以为纲纪。故将有股肱羽翼七十二人,以应天道。备数如法,审知命理,殊能异技,万事毕矣。”

  武王曰:“请问其目。”太公曰:“腹心一人,主赞谋应卒,揆天消变,总揽计谋,保全民命;

  “谋士五人,主图安危,虑未萌,论行能,明赏罚,授官位,决嫌疑,定可否;

  “天文三人,主司星历,候风气,推时日,考符验,校灾异,知人心去就之机;

  “地利三人,主三军行止形势,利害消息,远近险易,水涸山阻,不失地利;

  “兵法九人,主讲论异同,行事成败,简练兵器,刺举非法;

  “通粮四人,主度饮食,蓄积,通粮道,致五谷,令三军不困乏;

  “奋威四人,主择才力,论兵革,风驰电掣,不知所由;

  “伏旗鼓三人,主伏旗鼓,明耳目,诡符节,谬号令,阐忽往来,出入若神;

  “股肱四人,主任重持难,修沟堑,治壁垒,以备守御;

  “通材三人,主拾遗补过,应偶宾客,论议谈语,消患解结;

  “权士三人,主行奇谲,设殊异,非人所识,行无穷之变;

  “耳目七人,主往来听言视变,览四方之事、军中之情;

  “爪牙五人,主扬威武,激励三军,使冒难攻锐,无所疑虑;

  “羽翼四人,主扬名誉,震远方,摇动四境,以弱敌心;

  “游士八人,主伺奸候变,开阖人情,观敌之意,以为间谍;

  “术士二人,主为谲诈,依托鬼神,以惑众心;

  “方士二人,主百药,以治金疮,以痊万病;

  “法算二人,主计会三军;营壁、粮食、财用出入。”

  译文

  武王问太公说:“君主统率军队,必须有得力的辅佐之人,以造成非凡的威势,这该怎么办呢?”

  太公回答说:“凡举兵兴师,都以将帅掌握军队的命运。要掌握好全军的命运,最重要的是通晓和了解各方面情况,而无需专精某项技术。因此,应该量才授职,用其所长,灵活掌握,并使其成为一项制度。所以将帅需要辅佐人员七十二人,以便顺应天道,应付各种情况。按照这种方法设置助手,就是掌握了作将帅的道理。发挥各种特殊人才的奇异才能,就可以圆满完成各项任务。”

  武王问:“请问这方面的细节是怎样的?”

  太公回答说:“腹心一人,主管参赞谋划。应付突然事变,观测天象,消除祸患,总揽军政大计,保全民众生命;

  谋士五人,主管筹划安危大事,考虑形势的发展变化,鉴别将士的品德才能,申明军纪,授予官职,决断疑难问题,裁定事情可否;

  天文三人,主管观察日月星辰的运行,测度风向气候,推算时日吉凶,考察吉凶征兆,核查灾异现象,观察人心的向背;

  地利三人,主管察明军队行军和驻止的地形状况,分析利弊得失的变化,观察距离远近,地形险易,江河水情和山势险阻等,确保军队作战不失地利;

  兵法九人,主管探讨敌我形势的异同,分析作战胜负的原因,检查点验作战时的兵器,检举揭发各种违法行为;

  通粮四人,主管筹划给养,筹备储存,保证粮道畅通,征集军需粮秣,确保军队供给不发生困难;

  奋威四人,主管选拔有才能的勇士,配发优良的武器装备,组织突击部队风驰电掣般行动,迅猛快速地打击敌人;

  伏鼓旗三人,主管军队的旗鼓,明确视听信号,制造假符节,发布假命令以迷惑敌人,忽来忽往,神出鬼没;

  股肱四人,主管担负重要使命,从事艰巨任务,挖掘沟堑,构筑壁垒,以备守御;

  通材三人,主管完善将帅的不足,弥补将帅的过失。接待宾客,讨论问题,消除祸患,排解纠纷;权十三人,主管实施诡诈奇谋,设置绝术异技,不让敌人识破,进行无穷变化;

  耳目七人,主管通过与外界交往,听风声,观动静,查明天下形势,了解敌军情况;

  爪牙五人,主管宣扬我军军威,激励三军斗志,使他们敢于冒险犯难,攻坚摧锐而无所疑惧;

  羽翼四人,主管宣扬将帅的威名声誉,以震骇远方、动摇邻国,削弱敌军斗志;

  游士八人,主管察明敌方奸佞,刺探敌国变乱,操纵敌国民心,观察敌人意图,进行间谍活动;

  术士二人,主管使用诡诈,借助鬼神,迷惑士众,稳定军心。

  方士二人,主管各种药物,治疗创伤,医治疾病;法算二人,主管计算军队营垒、粮食和财用的收支情况。” 

分享

热门关注

卖油翁原文翻译及赏析

卖油翁原文

送东阳马生序原文翻译及注释赏析

送东阳马生序翻译及注释

黄鹤楼原文及翻译赏析

黄鹤楼原文翻译

诗经蒹葭翻译原文及赏析

诗经蒹葭原文

绝句漫兴九首其三原文翻译

绝句漫兴九首其三

《渡荆门送别》译文及注释

渡荆门送别

《关山月》译文及注释

关山月

劝学原文及注释

劝学原文

《送别》原文及注释

送别

《白头吟》原文及注释

白头吟