《周易》萃卦原文及译文

2017-08-25 11:54:29 周易萃卦萃卦原文

  以下是出国留学网编辑为您整理的《周易》萃卦原文及译文,供您参考,更多国学经典请点击国学频道(https://m.liuxue86.com/guoxue/)查看。

  萃卦

  (泽地萃)兑上坤下

  《萃》:亨,王假有庙。利见大人。亨,利贞,用大牲吉。利有攸往。

  初六,有孚不终,乃乱乃萃,若号,一握为笑,勿恤,往无咎。

  六二,引吉,无咎,孚乃利用禴。

  六三,萃如嗟如,无攸利,往无咎,小吝。

  九四,大吉无咎。

  九五,萃有位,无咎。匪孚,元永贞,悔亡。

  上六,□咨涕洟,无咎。

  译文及注释

  译文

  萃卦:亨通。君王到宗庙祭祝。有利于见到王公贵族,亨通,吉利的占问。祭祀用牛牲,吉利。有利于出行。

  初六:抓到俘虏,后来又跑了,引起一阵纷乱和忧虑,大家呼喊着追捕。追回来后嘻哈大笑,不再担忧。前行,没有灾祸。

  六二:长久吉利,没有灾祸。春祭最好用俘虏作人牲。

  六三:长久叹息。没有什么好处。前行,没有灾祸,只有小危险。

  九四:大吉大利,没有灾祸。

  九五:尽瘁于职守,没有灾祸。没有俘虏,占问长久吉凶,没有悔恨。

  上六:感叹流涕,为国忧心,没有灾祸。

  注释

  ①萃是本卦的标题。萃在卦中用作“悴”,“瘁”,意思是忧虑。全卦的内容主要讲祭祀和政治态度。标题的“萃”字是卦中多见词。

  ②假:到,至。

  (3)大牲:牛,古代祭祀时以牛为大牲。

  ④不终:没有结果,这里指俘虏被抓后跑了。

  ③乱:纷乱。

  (6)若:而。号:呼号。

  (7)一握:即嗌喔,咿喔,表示笑声。

  (8)引:永久,长期。

  (9)禴(yUe):祭祀的名称,指春祭。

  (10)嗟:感叹。

  (11)萃:用作“瘁”。有,于。位:职位。

  (12)匪罕:没有俘虏。

  (13)赍咨(jizi):咨嗟,叹息。泆:流鼻涕。 

分享

热门关注

卖油翁原文翻译及赏析

卖油翁原文

送东阳马生序原文翻译及注释赏析

送东阳马生序翻译及注释

黄鹤楼原文及翻译赏析

黄鹤楼原文翻译

诗经蒹葭翻译原文及赏析

诗经蒹葭原文

绝句漫兴九首其三原文翻译

绝句漫兴九首其三

《渡荆门送别》译文及注释

渡荆门送别

《关山月》译文及注释

关山月

劝学原文及注释

劝学原文

《送别》原文及注释

送别

《夏日山中》原文及注释

夏日山中