《周易》夬卦原文及译文

2017-08-25 11:58:57 周易夬卦夬卦原文

  以下是出国留学网编辑为您整理的《周易》夬卦原文及译文,供您参考,更多国学经典请点击国学频道(https://m.liuxue86.com/guoxue/)查看。

  夬卦

  (泽天夬)兑上乾下

  《夬》:扬于王庭,孚号。有厉,告自邑。不利即戎,利有攸往。

  初九,壮于前趾,往不胜,为咎。

  九二,惕号,莫夜有戎,勿恤。

  九三,壮于頄,有凶。君子夬夬独行,遇雨若濡,有愠无咎。

  九四,臀无肤,其行次且。牵羊悔亡,闻言不信。

  九五,苋陆夬夬中行,无咎。

  上六,无号,终有凶。

  译文及注释

  译文

  央卦:王庭中正在跳舞取乐,有人呼叫“敌人来犯”。邑中传来命命:“不利出击,严密防范。”有利于出行。

  初九:脚趾受了伤,再前往,脚力不胜将遭难。

  九二:有人惊呼,夜晚敌人来犯,但不必担心。

  九三:颧骨受了伤,凶险。君子独自匆匆赶路,遇到下雨淋湿了全身,很不高兴,但没有灾祸。

  九四:臀部受了伤,走起路来十分困难。牵羊去做买卖,悔恨羊丢失了,问怎么丢的,却说不清楚。

  九五:细角山羊在路中间欢快蹦跳,没有灾祸。

  上六:狗叫,结果将凶险。

  注释

  ①夬(guai)是本卦的标题。夬是“快”的本字,有快乐和快速两种意思。全卦内容主要讲防范敌人和行旅。标题取“夬”的字义。

  ②扬:拿着兵器跳的武舞。

  ③孚号:呼号。有厉:有敌人来侵犯。

  ④即戎:马上进行防御。

  ⑤壮:受伤。

  ⑥惕号:惊恐呼号。

  ⑦莫:“暮”的本字,意思是太阳下山。

  ⑧馗(qiu):颧骨。

  ⑨夬夬:急匆匆的样子。

  (10)若:而。儒:淋湿。

  (11)愠:不高兴,不满。

  (12)肤:肉。臀无肤:这里是说臀部受了伤。烟次且:用作“越趄”,意思是走路很困难的样子。

  (14)闻:用作“问”。言:用作“愆”,意思是亏损。信:申辩,说明。

  (15)苋:细角山羊。陆:意思是蹦跳。中行:路中间。

  (16)无:应为“犬”字。 

分享

热门关注

卖油翁原文翻译及赏析

卖油翁原文

送东阳马生序原文翻译及注释赏析

送东阳马生序翻译及注释

黄鹤楼原文及翻译赏析

黄鹤楼原文翻译

诗经蒹葭翻译原文及赏析

诗经蒹葭原文

绝句漫兴九首其三原文翻译

绝句漫兴九首其三

《渡荆门送别》译文及注释

渡荆门送别

《关山月》译文及注释

关山月

劝学原文及注释

劝学原文

《送别》原文及注释

送别

《夏日山中》原文及注释

夏日山中