英国华威大学创立于2965年,是一所顶尖的研究型大学,在全球具有良好的口碑。看了这些信息,你是否想进一步的了解该大学呢?跟着出国留学网一起来了解下英国华威大学基本概况吧,欢迎阅读。
一、关于华威大学
We’re one of the UK’s leading research universities and the quality and impact of our research is reflected inour rankings. We performed strongly in the Government’s Research Excellence Framework (REF) 2014:Warwick ranked 7th overall in the UK (based on multifaculty institutions).Four of our departments are ranked as the leading academic department for outputs (publications) in the country.87% of our research is ‘worldleading’ or ‘internationally excellent’ (4*).19 departments are in the top ten in the UK in their unit of assessment based on outputsWarwick’s intensity also achieved a top ten ranking, signifying the strength of our exceptional research staff.
Warwick has made outstanding progress in a very short time. We’ve secured a unique reputation through our ability to combine excellence, creativity and intellectual rigour with agility, professionalism and sustainability.Of course, the next decade will present very different opportunities and challenges to those we’ve faced so far, but our commitment to securing Warwick’s position as a leading global higher education institution remains undimmed.We are proud to fulfil our social obligations to educate, work at the frontiers of knowledge and inculcate enlightenment values. Our university is also committed, in a way that few others are, to generating economic growth for our city, region and the broader national economy in ways that will create more employment, educational opportunities, and resources.It is clear, however, that the current UK university business model is under stress; it cannot continue in its current form.
我们是英国领先的研究型大学之一,我们的研究的质量和影响体现在我们的排名上。我们在2014年卓越框架的政府研究(REF)中表现强劲,华威大学在英国排名第七(基于多学科机构)。我们大学有四个部门被列为全国出版(出版物)的领先学术部门。我们87%的研究处于“世界领先”或“国际优秀”的地位。英国19个部门以产出为单位,分为前十名。华威大学的能力也取得了十强排名,表明了我们卓越的研究人员的实力。
华威大学在很短的时间内取得了显着的进步。我们通过将卓越、创造力、智力、严谨性、敏捷性、专业性和可持续性相结合的能力获得了独特的声誉。当然,未来十年将为我们迄今面临的挑战提供非常不同的机会和挑战,但我们致力于确保华威作为全球领先的高等教育机构的地位依然未见。我们自豪地履行我们的社会义务教育,在知识的前沿工作,并灌输启蒙价值。我们的大学也以少数其他方式致力于为我们的城市,地区和更广泛的国家经济创造更多的就业机会和教育机会和资源的经济增长。然而,很明显,目前的英国大学商业模式受到压力,它不能以目前的形式继续下去。
二、历史沿革
The establishment of the University of Warwick was given approval by the government in 1961 and received its Royal Charter of Incorporation in 1965.The idea for a university in Coventry was mooted shortly after the conclusion of the Second World War but it was a bold and imaginative partnership of the City and the County which brought the University into being on a 400-acre site jointly granted by the two authorities. Since then, the University has incorporated the former Coventry College of Education in 1978 and has extended its land holdings by the purchase of adjoining farm land.The University initially admitted a small intake of graduate students in 1964 and took its first 450 undergraduates in October 1965. In October 2013, the student population was over 23,000 of which 9,775 are postgraduates. Around a third of the student body comes from overseas and over 120 countries are represented on the campus.
Warwick marked its strategy with a wish to be enterprising and outward-looking from its foundation. It sought to match academic excellence with relevance, a policy which was not always popular in the late 1960s and early 1970s but which has become one of its hallmarks and recently led former Prime Minister Blair to say that "Warwick is a beacon among British Universities for its dynamism, quality and entrepreneurial zeal" and President Clinton to give his last major policy address on the campus in December 2000.
When government decided to fund universities on a more differential basis in the 1980s, which led to sharp downward changes in centrally-provided grants, the University seized the opportunity to look at ways in which it could augment public monies with income generated through its own activities.Many of these ventures are located in departments - thus exemplifying the point about combining academic excellence with enterprise - but they also include three thriving post-experience residential training centres (Arden House [founded in 1982], Radcliffe House [1986] and Scarman House [1991]), retail outlets and an award-winning vacation conference business. The money generated in these ways has been a significant factor in the development of the University both academically and physically.In 1984, the University of Warwick Science Park was opened on a site adjacent to the University, a joint venture between the University and the local authorities of Coventry City, Warwickshire and West Midlands Enterprise. This has developed to become one of the UK's most successful Science Parks with satellites in Coventry and Warwick and managed space in Solihull. The Park is now home to 85 high technology companies and manages 424,000 square feet of space with a turnover of £4.4m.
1.概述
华威大学获得政府批准于1961年成立,并于1965年获得了“皇家宪章”。考文垂大学的想法是在第二次世界大战结束后不久就开始实行的,但这是一个大胆而有想象力的城市和县的伙伴关系,使得大学成为由两个当局共同授权的一个占地400英亩的大学。此后,大学1978年成立了考文垂教育学院,并通过购买毗邻的农地扩大了土地所有权。
大学最初在1964年录取了少量研究生,并于1965年10月录取450名本科生。2013年10月,学生人数超过23,000人,其中毕业生9,775人。大约三分之一的学生来自海外,120多个国家在校园内有代表。大学有29个学术部门,50多个研究中心和研究所,四个学院包括:艺术学院,医学学院,科学学院和社会科学学院。新医学院于2000年9月将其第一批学生引入了一个创新的4年加速研究生课程。2004年夏天,共有64名学生毕业。2010年10月,华威医学院的总共的录取人数为403名,成为全国最大的医学院之一。自2007年以来,该大学被赋予自己的医学学位。
华威大学的战略是希望从其基础上进取和杰出。它旨在使学术卓越与相关性相匹配,这种政策在20世纪60年代末和70年代初并不总是受欢迎,但已经成为其标志之一,并最近导致布莱尔前总理说“华威是英国大学之间的灯塔其活力,质量和创业热情“,克林顿总统于2000年12月在校园内提交上一份重大施政报告。当政府决定在20世纪80年代以更加差异化的方式资助大学时,导致集中提供的赠款急剧下降,大学抓住机会,研究如何通过自己的活动增加公共资金的收入。
许多这些企业都位于部门 - 从而体现了将学术卓越与企业相结合的观点 - 而且还包括三个蓬勃发展的后期住宿培训中心(Arden House [成立于1982年],Radcliffe House [1986]和Scarman House [ 1991]),零售店和屡获殊荣的度假会议业务。以这些方式产生的钱,在学术和物理上一直是大学发展的重要因素。1984年,华威科技大学在大学附近的一个地点开放,大学与考文垂市,沃里克郡和西米德兰兹企业的地方当局合资组建。这已经发展成为英国最成功的科学园区之一,在考文垂和沃里克有卫星,并在Solihull管理空间。公园现在拥有85家高科技公司,管理424,000平方英尺的空间,营业额达440万英镑。
2.年表
1960s:The main campus of the University is situated on land granted by Coventry City Council and Warwickshire County Council in the early 1960s. The first buildings were completed in 1965 (and now house Biological Sciences); by 1970 the Library, Science and Arts Buildings and Rootes Residences had been built on central campus.
1970s:During the 1970s, further academic and residential accommodation was built on campus, including the Social Sciences building in 1977, Senate House and the Arts Centre (1974) and the Students' Union Building (1975). In 1979, the former Coventry College of Education merged with the University to form what is now the Institute of Education on the Westwood site.
1980s:The 1980s saw the further expansion of the Arts Centre, the construction of the Jack Martin Halls of Residence and of the purpose built post experience training centre, Radcliffe House (1986) referred to above. In 1989, in partnership with Rover and Rolls Royce plc, the University extended the new Advanced Technology Centre to provide extensive new research facilities.
1990s:During the 1990s, the built campus continued to develop. Between 1993 and 2000 over £100m of new buildings were erected, notably the construction of the Arthur Vick, Claycroft and Lakeside Residences, the International Manufacturing Centre (1994), the Ramphal Building (1996), and the new Medical School Building and associated Biomedical Research facilities generously funded by the Wolfson Trust and through a successful appeal (2001).Other notable developments have been a joint Students Union and Retail building (1998), Sports Pavilion (1998), the first two phases of a new building for the Warwick Business School (1999 and 2001) and a new building for Computer Science (2000). Since 2000 plans for further building have amounted to a programme of c.£50m.
2000s:A new Mathematics and Statistics building was opened in 2004 and a major investment in developing the Sports Centre has provided high-class sports facilities, amongst the best of any British university. Warwick’s Institute of Advanced Studies launched in 2007 and the Institute of Advanced Teaching and Learning was launched in 2010.The Warwick Digital Laboratory was opened by Prime Minister Gordon Brown in July 2008. In 2009, the Arts Centre's Butterworth Hall underwent a £8million development, and we made extensive improvements to the Students' Union, building extra retail space, cafes, bars and performance areas.
2010s:Two new student residences, Bluebell and Sherbourne, were opened in 2011 and 2012 respectively, and new science academic buildings are currently under development along with a new extension to Warwick Business School.
大学的主校区位于20世纪60年代初由考文垂市议会和沃里克郡郡议会授予的土地上。第一座建筑于1965年完工(现为生物科学学院)。到1970年图书馆,科学和艺术建筑和根源公寓已在中央校园建成。
20世纪70年代:20世纪70年代,校园建成了更多的学术和住宅,包括1977年的社会科学大楼,参议院和艺术中心(1974年)和学生会大楼(1975年)。1979年,前考文垂教育学院与大学合并,形成了Westwood现在的教育研究所。
20世纪80年代:20世纪80年代,艺术中心进一步扩大,杰克·马丁公寓大楼的建设以及上述拉德克利夫宫(Radcliffe House,1986)的目的建造后的体验培训中心。1989年,与Rover和Rolls Royce plc合作,大学扩展了新的高级技术中心,提供广泛的新研究设施。
20世纪90年代:二十世纪九十年代,建校园继续发展。在1993年至2000年期间,建造了超过1亿英镑的新建筑,特别是建造了亚瑟·维克,克莱克罗夫特和湖畔公寓,国际制造中心(1994年),Ramphal大楼(1996年)和新的医学院校以及相关的生物医学研究机构由Wolfson Trust慷慨资助,并通过成功的呼吁(2001年)。其他显着的发展是联合学生会和零售大楼(1998年),体育馆(1998年),沃里克商学院(1999年和2001年)的新建筑的前两个阶段和一个新的计算机科学大楼(2000年) 。自2000年以来进一步建设的计划已达到5000万欧元的计划。
21世纪:2004年开设了一个新的数学和统计大楼,对体育中心的发展进行了大量投资,为所有英国大学提供了一流的体育设施。华威高级研究所于2007年推出,高级教学研究所于2010年推出华威数码实验室于2008年7月由首相戈登·布朗(Gordon Brown)开幕。2009年,艺术中心的巴特沃思大厅经历了800万英镑的发展,我们对学生会进行了大量改进,建立了额外的零售空间,咖啡馆,酒吧和表演区域。
21世纪初期:两个新的学生宿舍,蓝宝贝和谢尔本分别于2011年和2012年开放,新的科学学术楼目前正在开发中,并开始对华威商学院进行新的扩建。
三、教研优势
Goal One:
1. Attract, appoint, develop, reward and retain the most able academic, research and support staff.
2. As a globally connected, research-led university, we will try to be part of the solution to the world’s pressing problems, and our Global Research Priorities (GRPs) programme is absolutely key.
3. Make our research stand out on the global stage by maximising the excellence, impact and contribution of each of our disciplines.
4. Champion and nurture outstanding interdisciplinary activity that operates at the forefront of knowledge and drives both research and research-oriented teaching.
5. Ensure that staff, students, teaching and research all have a positive impact on society at large – particularly with regards to knowledge transfer and policy making – and that the economic, social and cultural benefits of our research are properly highlighted.
Goal Two: Deliver world-class research
1. Warwick has a reputation for excellence. But a world-class institution has to continue to strive for excellence, in all disciplines. We’re committed to doing this, ensuring that our research makes a distinctive, competitive impact on the world.
2. Impressive though our growth has been over the past fifty years, we’re still smaller than most of our world-class competitors, particularly in the sciences and medicine. Achieving the required growth will call for bold and creative steps in these areas, cutting across disciplinary boundaries, both intellectually and institutionally. In pursuing ever greater forward momentum, we must also identify sustainable ways to enhance our Arts, Humanities and Social Sciences.
3. To build on our success we’ll need to keep on investing in our staff and students, in their experience and development, in our facilities and infrastructure, and in enabling the interdisciplinary ways of working that are so integral to our research. We recognise the distinctive contribution of our doctoral students and post-doctoral community and we will continue to nurture this. Our ambitions for scale and global competitiveness depend on all of these factors.
4. To continue providing an excellent environment for learning, we’ll invest significantly in new and renewed facilities. Every design will have as its guiding principle the need to stimulate the interdisciplinary and collaborative culture that drives both world-leading research and research-led teaching.
目标一:使我们的研究在全球舞台上脱颖而出
1.吸引、聘任、培养、奖励和留住最有能力的学术,研究和技术支持人员。
2.作为全球联系研究型大学,我们将努力成为解决世界迫切问题的一部分,我们的全球研究重点计划(GRPs)是绝对关键的。
3.通过最大限度地发挥我们每个学科的卓越,影响和贡献,使我们的研究在全球舞台上脱颖而出。
4.领导和培养卓越的跨学科活动,在知识的前沿运作,推动研究和研究型教学。
5.确保员工、学生、教学和研究都对整个社会产生积极影响 - 特别是在知识转移和政策制定方面,我们研究的经济、社会和文化利益得到了适当的重视。
目标二:提供世界一流的研究
1.华威大学已经获得了卓越的声誉。但世界一流的机构必须继续追求卓越,在各个学科。我们都致力于这样做追求卓越,确保我们的研究对世界产生独特和竞争的影响。
2.令人印象深刻的是,虽然我们的发展已经过去五十年了,但我们仍然比我们世界级的大多数竞争对手,特别是在科学和医学方面还有一些差距。实现所需的增长将要求在这些领域采取大胆和创造性的步骤,在知识和制度上跨越学科界限。在追求更大的前进势头的同时,我们也要确定可持续发展的方式来加强我们的艺术,人文和社会科学。
3.为了巩固我们的成功,我们需要继续帮助我们的员工和学生,让他们获得更多的的经验和发展,我们的设施和基础设施,以及实现跨学科的工作方式,这对我们的研究是非常重要的。我们认识到博士生和博士后社区的独特贡献,我们将继续培育这一点。我们对规模和全球竞争力的抱负取决于所有这些因素。
4.为了继续提供良好的学习环境,我们将大力投资新的和更新的设施。每个设计都将以其指导原则为刺激跨学科和协作文化,推动世界领先的研究和研究主导的教学。
部分研究项目介绍
Diamond Science & Technology
The Diamond Science and Technology Centre for Doctoral Training has diamond based research at the core of all activities. The CDT involves a consortium of nine UK universities and over thirty companies, keen to exploit the vast potential of diamond.Students are funded for four years and in Year 1 will undertake a purpose designed MSc in DST based at Warwick University. As part of the MSc students will undertake two, ten week mini-projects at two different universities (or industrial partners), which link to the theme of their chosen PhD. The PhD takes place in Years 2-4 at one of the nine universities.A stand-alone MSc or individual modules are also offered.Our aim is to create a UK National Centre of Excellence for graduate training in Diamond Science and Technology.The DST CDT will produce students with a skill set that matches the interdisciplinary nature of research required to establish the UK as a front runner in the development and exploitation of emerging DST. With this would come significant opportunity to create new UK businesses and enhance existing ones, driving growth and innovation and creating “high-tech” jobs.
钻石科技研究生培养中心
我们的目标是创建一个英国国家钻石科技研究生培养中心。DST CDT将为学生提供一套符合研究所需的跨学科性质的学生,以建立英国作为发展和开发新兴科学技术进步的前沿。这将为创造新的英国企业和增强现有企业带来巨大机会,推动增长和创新,创造“高科技”的就业机会。钻石科技博士培训中心以钻石为基础的研究工作是所有活动的核心。CDT涉及九个英国大学和三十多家公司的联盟,热衷于挖掘巨大的钻石潜力。我们将资助学生四年,第一年将在华威大学进行DST设计硕士课程。作为MSc的一部分,学生将在两个不同的大学(或工业合作伙伴)进行两个十周的小型项目,这与他们所选博士的主题相联系。博士生在2-4年级在九所大学之一。还提供独立的MSc或单独模块。
Magnetic resonance uses quantum physics to create real-world technologies like magnetic resonance imaging (MRI) and nuclear magnetic resonance (NMR). We push back the boundaries of these techniques and combine them with emerging research in electron paramagnetic resonance (EPR) and dynamic nuclear polarization (DNP).The Centre for Doctoral Training (CDT) in Integrated Magnetic Resonance (iMR) involves internationally-leading researchers at the Universities of Warwick, St Andrews/Dundee, Southampton, Nottingham and Aberdeen as well as all the major industrial magnetic resonance companies.Fully-funded PhD Projects were available spanning the fields of MRI, EPR, NMR and DNP. Our goal is to unlock creativity and stimulate new technological developments in MR furthering the reach and increasing the impact. The programme was open to graduates with a 1st class degree in Physical Sciences, who were looking for a challenging, interdisciplinary research training environment and had an active interest in the development of new technologies.
磁共振使用量子物理学来创建磁共振成像(MRI)和核磁共振(NMR)等现实技术
我们推回这些技术的边界,并将其与电子顺磁共振(EPR)和动态核极化(DNP)的新兴研究相结合。综合磁共振(CDM)综合磁共振中心涉及华威大学,圣安德鲁斯/邓迪,南安普敦,诺丁汉和阿伯丁以及所有主要工业磁共振公司的国际领先研究人员。完全资助的博士项目可用于MRI,EPR,NMR和DNP领域。我们的目标是开创创意,激发新技术进一步发展,进一步扩大影响力,增加影响力。该计划是培养正在寻找一个具有挑战性的,跨学科的研究培训环境,不得不在新技术的开发积极关注类学位的学生。
What is Behavioural Science?
Behavioural science brings together many disciplines to study human behaviour, such as psychology, economics, and biology. Topics of interest include behavioural and experimental economics, cognitive science, judgement and decision making, and the application of economic methods to social phenomena not traditionally included within economics. We examine these topics using quantitative methods, such as experiments, dataset analyses, modelling, and simulations.
什么是行为科学?
行为科学汇集了许多学科来研究人类行为,如心理学、经济学和生物学。感兴趣的话题包括行为和实验经济学、认知科学、判断和决策、以及经济学方法对传统上不包括在经济学中的社会现象的应用。我们使用定量方法(如实验、数据集分析、建模和模拟)来检查这些主题。
Connecting Cultures
As technology shrinks the space around us, turning the global into the local, there is arguably more need than ever for scholars to contribute to greater understanding between cultures. The theme "Connecting Cultures" brings together the interests of leading scholars from across Warwick, coupling existing and emerging interests with a strong commitment to training the next generation of researchers via their involvement in the research activities that the GRP supports. Key Warwick research in this area focuses on memory, intercultural studies, translation and language politics, urban futures, human rights and global humanities. The GRP aims to contribute at both a theoretical and an applied level to debates around what connects and what distinguishes cultures.
文化的连接
随着技术缩小了我们周围的空间,将全球化转变为当地,可以说比以往任何时候都更需要学者们更多地了解文化。“连接文化”主题汇集了华威地区领先学者的兴趣,将现有和新兴兴趣融合在一起,坚定承诺通过参与GRP支持的研究活动来培养下一代研究人员。沃里克重点研究重点是记忆、跨文化研究、翻译和语言政治、城市未来、人权和全球人文学科。GRP旨在在理论和应用层面上作出贡献,围绕什么连接和区分文化进行辩论。
Cyber Security GRP
Professor Tim Watson, Director of the University of Warwick's Cyber Security Centre discussed the current state of automotive security at this year's Security and Counter Terror Expo held in London. Professor Watson stated that "Cars are soft targets for hackers. With the right resources and skills it is relatively straightforward to exploit vehicles' vulnerabilities."In the talk attend by a packed audience of industry peers and experts, Professor Watson highlighted that cars are built by engineers and not cyber security specialists and went on to cite several examples of recent hacks such as the one where researchers successfully spoofed the LIDAR system of an autonomous vehicle.“These are soft targets”, said Watson, ”It is relatively straightforward with resources and skills to exploit vehicles.” Moreover, he added, the kinds of people looking to exploit vehicles are not hacktivists and script kiddies, but those with the resources and patience to do so: terrorist groups, organised crime gangs and nation states."“The only thing at the moment that is protecting our vehicles is the fact that they are not remotely connected to the internet,” warned Watson, “but that is changing”.When that does change, it's entirely possible that, for example, ransomware operators might look to vehicles as a lucrative stream of income.It's bad, but it's not that bad, added Watson. The automotive industry is starting to take the threat more seriously, investing in research and putting out bug bounties on its products.To get in touch with Professor Watson and subject matter experts from the GRP Cyber Security Team at WMG, University of Warwick, feel free to contact us on cyber.grp@warwick.ac.uk.
网络安全GRP
华威大学网络安全中心主任Tim Watson教授讨论了今年在伦敦举行的安全与反恐展览会上汽车安全状况。沃森教授说:“汽车是黑客的软性目标,利用正确的资源和技能,开发车辆的漏洞是比较直接的。”沃森教授在讲话中受到业内同行和专家的热烈欢迎,强调汽车是由工程师而不是网络安全专家建造的,并引用了最近的一些例子,例如研究人员成功地欺骗了LIDAR系统自主车辆。“这些都是软的目标”,沃森说:“开发车辆的资源和技能相对来说比较简单。”而且,他补充说,那些想利用车辆的人不是黑客主义者和毛头小子,而是拥有资源和耐心这样做的人:恐怖组织,有组织犯罪团伙和民族国家“。沃森警告说:“现在唯一保护我们车辆的事情是事实,他们没有远程连接到互联网。”但正在改变。“当这样做改变的时候,完全有可能,例如,ransomware运营商可能把车辆看作一个有利可图的收入来源。这是不太好的,但没有那么糟糕,沃森补充道。汽车行业开始更加认真对待这一威胁,投资研究并对其产品推出臭名昭着的产品。要与沃森教授和华威大学WMG的GRP网络安全小组的专题专家联系,请随时通过cyber.grp@warwick.ac.uk与我们联系。
About the Energy GRP
'Energy' is one of the University of Warwick’s research priorities. The University is addressing global challenges through its world-class multi-disciplinary research.The urgent need for sustainable energy and the drastic reduction of greenhouse gases continues to be of significant global importance as demonstrated by the historic adoption of a new, legally binding global climate deal by 195 countries at the UN’s Intergovernmental Panel on Climate Conference of Parties in December 2015.This reinforces the need for sustained and substantial investment in energy research and innovation as these changes will only be achieved through technological advances and the Energy GRP at Warwick has given greater cohesion to our research activities. Warwick has core strengths in several key areas of Energy research, including: Power Electronics; Solar Energy; Thermal Energy; Energy Management; Low Carbon Transport and Energy Storage.With a current grant portfolio of over £70m and strong links to industry and policy makers, and as a member of the Energy Research Accelerator, Warwick’s energy-related research is a truly multi-disciplinary and multi-sectoral activity. "Our vision is for Warwick to be a world-leading centre of excellence in Energy research and the Energy GRP is the vehicle for making this happen"
关于能源GRP
“能源”是华威大学研究重点之一。该大学通过其世界一流的多学科研究来应对全球挑战。可持续能源的迫切需求和温室气体的大幅度减少仍然具有重大的全球性重要性,因为历史性地通过了一项新的具有法律约束力的全球气候协议 联合国政府间气候变化大会在2015年12月份由195个国家共同参加。这加强了对能源研究和创新的持续和大量投资的需求,因为这些变化只有通过技术进步才能实现,而华威的能源GRP已经使我们的研究活动更加凝聚力。华威具有核心优势在能源研究的几个关键领域,包括:电力电子、 太阳能、热能、能源管理、低碳运输和储能。目前的拨款投资额超过7000万英镑,与行业有很大的联系决策者和能源研究加速器的成员华威的能源相关研究是一项真正的多学科和多部门活动。“我们的愿景是为沃里克成为世界领先的能源研究中心,能源GRP是实现这一目标的手段”。
Food GRP
'Food' is one of the University of Warwick's Global Research Priorities (GRP).The Food GRP brings together issues of food production and supply, environmental and social sustainability, governance (including science and technology), social justice, nutrition and public health.The Food GRP can provide small amounts of funding that can be used by members of the University to ‘pump-prime’ research proposals and support workshops and other events
食物GRP
“食物”是华威大学全球研究重点之一(GRP)之一。粮食安全管理计划汇集了粮食生产和供应,环境和社会可持续性,治理(包括科学和技术),社会正义,营养和公共卫生等问题。粮食安全信息系统可以提供少量的资金,可由大学成员使用,以“推动”研究计划,支持研讨会和其他活动。
Global Governance - A vision of the GRP
Introduction
Because our society is acquiring more global dimensions and governance of global problems is becoming ever more complex, global governance is an exciting and expanding field of inter-disciplinary research.Global governance is a subject of study that need not imply any particular theory or method. On the contrary, it is the richer for attracting and generating debate among researchers from diverse disciplines and backgrounds. Below we explain how and why global governance is a contested term, and at the same time, identify some key features of global governance scholarship as it relates to this GRP. We explain why such scholarship is increasingly important and complex, and the types of activities which this GRP particularly seeks to support.
Background
The phrase ‘global governance’ was coined in the late 1980s and first became popularised through the Commission on Global Governance (1992-95).[1] Academic writings on ‘global governance’ – including some biting critiques of the concept – began to flow in the 1990s and have continued until the current day.
Recognising A Contested Concept
The use of the term ‘global governance’ does not suggest that this GRP endorses any normative vision of governance on a global scale. Rather scholars researching in this field come together because they recognise that there are increasing numbers of global issues where, as a matter of fact, governance efforts have evolved far beyond the traditional picture of individual States exclusively regulating their own distinct territories. ‘Global governance’ is thus less a framework of analysis and more a locus of critical debate.
Towards a Working Definition
Conceptions of ‘global governance’ in the academic literature are often vague and divergent. Nevertheless, for the purposes of defining the scope of coverage of this GRP, it is possible to set some parameters to the topic and identify some defining features of this area of study.‘Global’ applies to conditions that manifest themselves beyond individual countries and regions. ‘Global’ problems cross borders and in some cases envelop the planet as a whole.‘Governance’ refers broadly to constitutive practices and regulatory aspects of society: the formulation, application and review of rules, norms, standards and principles that are invoked to bring order and/or to effect change in a human collectivity. Combining the two terms, ‘global governance’ can refer to regulatory processes and constitutive practices that shape social relations on intercontinental and planetary scales.The Increasing Importance and Complexity of Scholarship in this Field
The steep rise of global governance studies, particularly over the past twenty years, has been spurred by two broad trends:
1. Global aspects of society are becoming more important.
There is an increasingly long list of substantially globalised issues including climate change, employment patterns, energy provision, economic flows, food security, health and other social policy concerns, human rights, intercultural relations, new information and communications technologies, political mobilisations, trans-border production chains, and various developments in warfare.
2. Regulation and Constitutive Practices in contemporary (more global) society involves more than the nation-state.
‘Governance’ includes but also extends beyond individual ‘governments’. Global governance is a term that recognises that a range of different actors in different fora play a part in regulating issues of global concern. These include:
Global-level regulatory agencies, e.g. the International Monetary Fund or the World Health Organisation.National Governments - while the state today lacks a monopoly on governance, national governments retain major importance in global regulation, especially in widely prevalent (but under-researched) ‘trans-governmental networks’ of state officials, and other co-operative endeavours.Local authorities ‘below’ the state and regional apparatuses ‘above’ the state. These can also be relevant in the regulation of many global issues (e.g. fair trade cities, regional trading blocks etc.).Non-State actors such as business organisations and civil society actors can pay regulatory and constitutive roles in global affairs, for instance, as sponsors of global accounting standards or in creating regulatory frameworks for conflict-free diamonds.The complexity of global governance arrangements is compounded by the fact that frameworks for global policy are increasingly taking on ‘trans-sectoral’ or ‘multi-stakeholder’ forms that combine official, commercial and civil society inputs. Examples include the Global Reporting Initiative (on corporate social responsibility) and the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria.It is therefore important to stress that ‘global’ describes what is governed more than where it is governed.Global governance also goes beyond visible regulatory institutions. Scholarship in relation to global governance issues therefore also considers the ‘governing’ impacts on global circumstances of discourses and other embedded social structures. This might include the disciplining effects of, and resistance to important ideational paradigms (e.g. neoliberalism); the use of the term ‘global’ itself as a hegemonic discourse; and the impact of deeper inequalities and structures of class, gender, space, nation, race, sexuality, age etc. on the way in which global affairs are governed.
The Priorities of the Global Governance GRP
The goal of GRP-GG is to foster longer-term interdisciplinary interactions between academics, at Warwick and other universities, that will give rise to important new understandings and insights into issues of global governance.To work towards this goal, the GRP will potentially co-ordinate and/or support any inter-disciplinary academic activity (events, research, dissemination etc.) that falls within our broad definition of global governance. We will prioritise activities that foster longer-term interactions between academics from different disciplines (as opposed to one-off events where no further interactions are envisaged)activities that create ‘impact’ e.g. the dissemination of existing inter-disciplinary research to non-academic audiencesdemonstrate how an inter-disciplinary approach will contribute significant added value to important issues of global concernhave shown enthusiasm for engaging as widely as possible with academics from other disciplines through long term engagement with the GRP and/or other relevant networks at Warwick and beyond (e.g. through the Queen Mary/ Monash/ Warwick alliances).have potential for generating longer-term and/or larger scale inter-disciplinary research projects, including those that could potentially form the basis of an external funding application
全球治理
介绍
因为我们的社会正在获得更多的全球层面,对全球问题的治理正在变得越来越复杂,全球治理是一个令人兴奋和不断扩大的跨学科研究领域。全球治理是一个研究课题,不一定意味着任何特定的理论或方法。相反,吸引和引起来自不同学科和背景的研究人员之间的辩论更为丰富。下面我们解释全球治理如何和为什么是一个有争议的术语,同时确定与GRP有关的全球治理奖学金的一些关键特征。我们解释为什么这种奖学金越来越重要和复杂,以及GRP特别寻求支持的活动类型。
背景
“全球治理”一词在20世纪80年代末创造,并首先通过全球治理委员会(1992-95)普及。关于“全球治理”的学术着作 - 包括对这一概念的一些批判性批评 - 于1990年代开始流行,并持续到今天。
认识到一个有争议的概念,使用“全球治理”这一术语并不意味着该GRP在全球范围内赞同任何规范性的治理愿景。相反,在这一领域研究的学者来到一起,因为他们认识到越来越多的全球性问题,事实上,治理工作的发展远远超出了专门规范自己独特领土的个别国家的传统形象。因此,“全球治理”不仅是一个分析框架,更是一个批判性辩论的场所。迈向工作定义,学术文献中“全球治理”的概念通常是模糊和分歧的。然而,为了确定这个GRP的覆盖范围,可以为该主题设置一些参数,并确定该领域的一些定义特征。“全球”适用于超越个别国家和地区的条件。“全球”问题跨越国界,在某些情况下整个行星都是围绕的。“治理”广泛地指的是社会的组织实践和监管方面:制定、应用、审查规则、规范、标准和原则,这些规则,标准和原则被用来引导秩序和或实现人类集体的变化。结合这两个术语,“全球治理”可以指在洲际和行星尺度上塑造社会关系的监管过程和本构实践。
全球治理研究的急剧上升,特别是二十年来,受到两大趋势的推动:
社会的全球性方面变得越来越重要。在气候变化,就业模式,能源供应,经济流动,粮食安全,卫生和其他社会政策问题,人权,跨文化关系,新的信息和通信技术,政治动员,跨国公司,边界生产链和战争的各种发展。当代(更全球化)的社会条例和宪法实践涉及的不仅仅是民族国家。“治理”包括但不限于个人“政府”。全球治理是一个术语,录取不同论坛中的一系列不同行为者在管理全球关注问题上发挥作用。这些包括:
全球一级的监管机构,如国际货币基金组织或世界卫生组织。各国政府 - 虽然今天的国家缺乏对治理的垄断,但国家政府在全球监管方面仍然具有重要意义,特别是广泛流行(但未被研究的)国家官员的“跨政府网络”和其他合作努力。地方当局以下“国家和地区以上的国家”。这些也可能在许多全球性问题的监管(例如,公平贸易城市,区域贸易区块等)中都是相关的。诸如商业组织和民间社会行动者等非国家行为者可以在全球事务中担任监管和组织性角色,例如作为全球会计准则的赞助者或为无冲突钻石制定监管框架。
全球治理安排的复杂性更加复杂,因为全球政策框架正在越来越多地采用结合官方,商业和民间社会投入的“跨部门”或“多利益相关者”形式。例子包括全球报告倡议组织(关于企业社会责任)和全球防治艾滋病,结核病和疟疾基金。因此,重要的是要强调,“全球”描述的是什么比它所管辖的更多。全球治理也超出了可见的监管机构。因此,与全球治理问题有关的奖学金也考虑到对话语和其他嵌入式社会结构的全球情况的“管理”影响。这可能包括对重要思想范式(例如新自由主义)的纪律影响和抵制; 使用“全球”这个词作为霸权话语; 以及阶级,性别,空间,民族,种族,性别,年龄等方面更深层次的不平等和结构对全球事务处理方式的影响。
全球治理优先事项GRP
GRP-GG的目标是促进沃里克和其他大学的学者之间的长期跨学科交互,这将对全球治理问题产生重要的新的理解和见解。为了实现这一目标,GRP可以协调和/或支持属于我们对全球治理的广泛定义的任何跨学科的学术活动(事件,研究,传播等)。我们将优先考虑的活动促进来自不同学科的学者之间的长期互动(而不是一次性事件,而没有进一步互动)。造成“影响”的活动,例如将现有跨学科研究传播给非学术观众。展示跨学科方法如何为全球关注的重要问题贡献重要的附加值。通过与GRP和/或华威及其他以外的其他相关网络(例如通过玛丽女王/蒙纳士/沃里克联盟)长期参与,可以广泛参与其他学科的学术界的热情。
有潜力产生长期和/或更大规模的跨学科研究项目,包括可能形成外部资金申请基础的项目
四、校园环境
Welcome to Warwick Accommodation
We offer a high standard of accommodation. With more than 6,500 campus bedrooms and over 2,200 off-campus rooms, there are plenty of options. We're here to support you along your Warwick journey.
1.欢迎来到华威大学住宿
我们提供高标准的住宿。拥有超过6500个校园卧室和2200多个校外房间,你可以有很多选择。我们在这里为您维护您的华威旅程。
Art center
The Warwick Arts Centre is located at the Centre of the university and is the largest comprehensive Arts Centre outside London.More than 3,000 performances are performed each year, including modern and classical music, drama, comedy, dance, film and visual arts, attracting more than 300,000 viewers.The arts center consists of six main venues: Butterworth hall (a concert hall for 1,500 people) and 180 annual graduation ceremonies.A 550-seat theatre;A 180-seat theater, a 220 movie theater, Mead Gallery art Gallery, and music center.It also houses the school bookstore, Le Gusta restaurant, cafe and two bars.
2.艺术中心
华威大学艺术中心(Warwick Arts Centre)坐落于大学中心,是英国伦敦以外最大的综合性艺术中心。每年有超过3000场演出在此上演,包括现代和古典音乐、戏剧、喜剧、舞蹈、电影和视觉艺术,吸引超过30万观众。艺术中心包括六个主要场地:Butterworth大厅(可容纳1500人的音乐厅),180每年的毕业典礼也在此举办;一个550座的剧院;一个180座的小剧院、一个220座电影院、Mead Gallery艺术画廊、以及音乐中心。此外这里还容纳了学校的书店、Le Gusta餐厅、咖啡厅和两个酒吧。
Benefits of the Eating at Warwick Scheme
10% discount in cafes, bars and restaurants across campus every time you use your Card.No set up costs and no catches. Any money on your Card is yours to spend.A great way to budget for every day food and drink.Easy, online top ups by you or your family.
3.华威饮食计划的好处
每次使用您的卡时,校园内的咖啡馆,酒吧和餐馆都可享受10%的折扣。没有设置成本和没有捕获。你的卡上的任何钱都是你的钱。用最合适的方式的方式来预算每天的食物和饮料。您或您的家人很容易可以在线充值。
library
Warwick university has two main libraries.Nearly 870,000 volumes and more than 5,000 periodicals and magazines are available for free.There are 1440 seats to study.And there are computer centers and language centers.Professional collection: contemporary music records center, bp archive center.
4.图书馆
华威大学有两个主要的图书馆。将近870,000册藏书和5000多种期刊杂志,可自由借阅。有1440个座位可供学习。并且还有计算机中心和语言中心。专业收藏有:当代音乐唱片中心、英国石油档案中心。
Rootes Grocery Store:Students' Union building.elling everything from food to go and fresh produce to international food and household products.Students' Union building.Selling everything from food to go and fresh produce to international food and household products.Post Office
Students' Union building:The full range of Post Office services available right here on campus.
Book and Gift Shop
Warwick Arts Centre
Stocking over 30,000 titles, greeting cards, gifts and Warwick branded merchandise.
SU atrium shops
Student's Union building, ground floor
A range of shops and services for health, travel, body and banking.
5.其他相关类服务
Rootes杂货店:学生会大楼从食品出售一切,将新鲜农产品出售给国际食品和家居用品。
邮政局:地址是学生会大楼,校园内提供全方位的邮局服务。
书和礼品店:地址是华威艺术中心,有超过30,000张标题,贺卡,礼品和华威品牌商品。
SU中庭店:地址是学生联合大楼,一楼,该店提供一系列为健康,旅游,身体和银行服务的商店和服务。
五、杰出校友(源自网络)
瓦莱瑞 阿莫斯 (Valerie Amos) - 原英国上议院领袖,现联合国副秘书长。
大卫 戴维斯 - 原英国影子内阁大臣,下议院参议员。
Mahmoud Mohieldin - 原埃及投资部长、世界银行常务董事。
雅库布 戈翁 - 原尼日利亚联邦政府首脑,武装部队总司令。
Kim Howells - 原英国外交部长。
Spencer Dale - 现英格兰银行首席经济学家(since 2008)
Sidney Yu Tang -亚洲投资银行会AIBC 2015年代表(香港),国际注册会计师ACCA,谢菲尔德毕业生(the Sheffield Graduate Award 2014)卓越成就奖获得者[19]
乔治 赛托蒂(George Saitoti) - 原世界银行和IMF执行主席(1990-1991)、肯尼亚副总统。
斯汀 - 警察乐队(The Police)主唱(肄业)
保罗·安德森 - 生化危机系列电影导演。
乔纳森·科埃-英国作家陶杰-中国香港作家
钟宜霖-旅英移民作家
魏绮珊、李臻-中国香港著名新闻主播
陈婉娴-中国香港立法会议员,劳工课程
李国宝-中国香港立法会议员、原东亚银行CEO(荣誉博士)
冯嘉奇-前中国香港足球代表队队长,英格兰超级足球联赛伯明翰足球会财务总监,工商管理硕士。
吴育仁-中国台湾立法委员
席光-西安交通大学副校长
易延友-清华大学法学院副教授、清华大学法学院证据法中心主任、李天一案危害论创始人。
奥利弗·哈特(Oliver Hart) - 2016年诺贝尔经济学奖得主 。2000年到2003年任哈佛大学经济学系主任。
马丁·海尔-2014年菲尔兹奖得主。
以上内容由出国留学网m.liuxue86.com独家翻译,版权归出国留学网所有,未经出国留学网授权许可,任何公司任何人不得转载,违者必追究法律责任!
推荐阅读:
想了解更多留学资讯,请访问出国留学网m.liuxue86.com