众所周知,成绩是出国留学申请的必要材料之一,成绩上会显示你大学期间所有的绩点,学分等信息,在一定程度上可以反映出你的大学学习效果,所以英国的学校也很重视。那么去英国留学,成绩单该如何准备呢?下面就和出国留学网小编一起了解吧。
对于大三或更多未毕业的学生,只需开出当时的成绩单,大四的之后补上,而已经毕业的同学需开出全部四年的成绩单。成绩单中显示出来的分数基本上就是申请人在校的学习成果,从中可以判断出该申请者有无学习上的实力和潜力。我国大学一般由教务处或外事办公室负责开具成绩单。
基本要求
成绩单的格式根据每个本科学校的具体情况而定,常规要求如下:
1.必须要中英文成绩单原件和扫描件,部分学校有要求邮寄成绩单原件的。
2. 成绩单原件建议办理10份,若教务处办理成绩单有限额,课询问复印成绩单教务处能否加盖公章。
3. 扫描好电子版后,需使用学校信封密封并盖夹缝章。
4. 出国留学成绩单的形式与办理方法因学校而异,但通常在成绩单上显示的项目有
a.学校名称、性别、出生日期和申请人照片
b.学生姓名、性别、出生日期和申请人照片;
c.系别、专业、学业年限、毕业后授予的学位;
d.各学期所修课程、学分数(或学时数)及分数。
5. 在领到出国留学成绩单时,应该以自己申请学校规定的换算公式去换算自己大学成绩的GPA点数。如果情况允许且不影响成绩单总学分数,可在原始的成绩单中删去一至两门与自己申请专业关系不大,分数又低的课程,以免影响自己的GPA。
成绩单的翻译方法
成绩单翻译最好的方式是学校提供英语成绩单,如果学校不能提供英文成绩单,这时就需要翻译成绩单。成绩单的翻译可以采用两种方式:
1、交由专业翻译公司翻译:这些机构在翻译之后,会在翻译件上盖上翻译章,这样英国学校就会认可翻译件。这样的翻译方式优点是翻译准确,但需要一些费用。需要注意的是,要确保能在翻译件上加盖翻译章。
2、交由有相关资质的留学机构或者个人翻译:这里的资质指专业英语八级以上或相当的英语资质。这一类的翻译需要翻译者在翻译件上签字,并随翻译件一同提交翻译者的资质证明,如英语专八证书的复印件等。
成绩单需要注意事项
1、注明GPA算法
如果平均成绩是以GPA的形式标注,就需要在成绩单上附注GPA的算法,附上计算公式。计算方式最好以成绩单列在同一页面中,由学校教务处等盖章确认。
2、盖章
需要注意的是,无论是中文成绩单还是英文成绩单,无论是原件还是翻译件,所有的成绩单相关文件上都必须加盖学校教务处红印公章。因为无论是哪一种文件,学校教务处盖章之后就代表学校对此份文件表示认可,这样留学名校也会认可这份文件的有效性。
3、翻译力求准确
英文成绩单如果需要单独翻译的话,就需要注意尽量保证翻译的准确。必须要确保准确无误的几项是:学校名称、学院名称、专业名称以及主要的专业课程名称。这些项目的准确翻译保证了成绩单的有效性。
相关证明
除了成绩单之外,其他相关证明文件还包括:在读证明(或者叫做预毕业证明)、排名证明、毕业证明和学位证明。
1、在读、毕业或学位证明
在读证明有的学校可能不需要,一般建议都寄送一份,如果是已经毕业的同学,跟在读证明对应的就是毕业证明和学位证明,有少数几所学校明确指出了需要这几份材料,如果在申请之前没有确认清楚这些,也可能导致之后需要补寄材料。
成绩单和在读证明的开具方式可以向学校教务询问,一般都有详细的申请办理流程,有的学校开具的材料会有份数的限制,如果有,我们可以试着跟学校确认下,材料的复印件是不是也可以盖章,或者院里不给盖章的时候系里能不能帮忙盖章,这类问题一般美国学校不会在意,就算万一问到了,自己有合理的解释就可以。唯一不建议大家做的是:伪造成绩单及其它材料文件,美国学校对信用问题是非常看重的。
2、排名证明
关于排名证明,一般建议在排名在前20%的情况下开具,特别是在整个学校所有同学的GPA都偏低的时候,排名证明能起到一定的补充说明的作用。如果学校没有固定的模板,可以自行撰写之后找学校相关部门盖章。
推荐阅读:
想了解更多留学资讯,请访问出国留学网m.liuxue86.com