田忌赛马翻译的译文

  田忌赛马的原文是什么,原文有该怎么翻译呢?不知道的小伙伴们看过来,下面由出国留学网小编为你精心准备了“田忌赛马翻译的译文”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!

  田忌赛马翻译的译文

  一、原文

  齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。忌数与齐诸公子驰逐重射。孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈。于是孙子谓田忌曰:“君弟重射,臣能令君胜。”田忌信然之,与王及诸公子逐射千金。及临质,孙子曰:“今以君之下驷与彼上驷,取君上驷与彼中驷,取君中驷与彼下驷。”既驰三辈毕,而田忌一不胜而再胜,卒得王千金。于是忌进孙子于威王。威王问兵法,遂以为师。

  二、译文

  齐国使者到大梁来,孙膑以刑徒的身份秘密拜见,用言辞打动齐国使者。齐国使者觉得此人不同凡响,就偷偷地用车把他载回齐国。齐国将军田忌非常赏识他,并且待如上宾。田忌经常与齐国诸公子赛马,设重金赌注。孙膑发现他们的马脚力都差不多,可分为上、中、下三等。于是孙膑对田忌说:“您只管下大赌注,我能让您取胜。”田忌相信并答应了他,与齐王和诸公子用千金来赌注。比赛即将开始,孙膑说:“现在用您的下等马对付他们的上等马,拿您的上等马对付他们的中等马,拿您的中等马对付他们的下等马。”三场比赛完后,田忌一场不胜而两场胜,最终赢得齐王的千金赌注。于是田忌把孙膑推荐给齐威王。威王向他请教兵法后,就请他当作老师。

  关于田忌赛马的故事

  齐国的大将田忌,很喜欢赛马,有一回,他和齐威王约定,要进行一场比赛。

  他们商量好,把各自的马分成上,中,下三等。比赛的时候,要上马对上马,中马对中

  马,下马对下马。由于齐威王每个等级的马都比田忌的马强得多,所以比赛了几次,田忌都

  失败了。

  田忌觉得很扫兴,比赛还没有结束,就垂头丧气地离开赛马场,这时,田忌抬头一看,

  人群中有个人,原来是自己的好朋友孙膑。孙膑招呼田忌过来,拍着他的肩膀说:

  “我刚才看了赛马,威王的马比你的马快不了多少呀。”

  孙膑还没有说完,田忌瞪了他一眼:

  “想不到你也来挖苦我!”

  孙膑说:“我不是挖苦你,我是说你再同他赛一次,我有办法准能让你赢了他。”

  田忌疑惑地看着孙膑:

  “你是说另换一匹马来?”

  孙膑摇摇头说:

  “连一匹马也不需要更换。”

  田忌毫无信心地说:

  “那还不是照样得输!”孙膑胸有成竹地说:

  “你就按照我的安排办事吧。”

  齐威王屡战屡胜,正在得意洋洋地夸耀自己马匹的时候,看见田忌陪着孙膑迎面走来,

  便站起来讥讽地说:

  “怎么,莫非你还不服气?”

  田忌说:“当然不服气,咱们再赛一次!”说着,“哗啦”一声,把一大堆银钱倒在桌

  子上,作为他下的赌钱。

  齐威王一看,心里暗暗好笑,于是吩咐手下,把前几次赢得的银钱全部抬来,另外又加

  了一千两黄金,也放在桌子上。齐威王轻蔑地说:

  “那就开始吧!”

  一声锣响,比赛开始了。

  孙膑先以下等马对齐威王的上等马,第一局输了。齐威王站起来说:

  “想不到赫赫有名的孙膑先生,竟然想出这样拙劣的对策。”

  孙膑不去理他。接着进行第二场比赛。孙膑拿上等马对齐威王的中等马,获胜了一局。

  齐威王有点心慌意乱了。

  第三局比赛,孙膑拿中等马对齐威王的下等马,又战胜了一局。这下,齐威王目瞪口呆

  了。

  比赛的结果是三局两胜,当然是田忌赢了齐威王。

  还是同样的马匹,由于调换一下比赛的出场顺序,就得到转败为胜的结果。

  推荐阅读:

  学弈翻译及原文

  月攘一鸡翻译原文

  智子疑邻的文言文翻译及原文

分享

热门关注

中考有什么提升成绩的方法

提升成绩的方法

中考考前有哪些复习的方法

中考考前复习方法

中考考前冲刺的方法有哪些

中考考前冲刺方法

初中有哪些几何共识定理

初中几何共识定理

职高有哪些专业比较适合男生

职高专业

桃花源记翻译译文

桃花源记翻译

古诗小池的诗意、译文及赏析

小池的诗意

渔歌子的诗意及其翻译

渔歌子的诗意

庖丁解牛翻译是怎样的?

庖丁解牛翻译

关于桃花源记的翻译

桃花源记的翻译