2022英国排名前十的翻译学院

  英国作为英语的发源地,其英语语言教学也有着悠久的历史,所以英国会比其他国家更适合学习英语翻译专业,下面出国留学网为大家介绍2022英国排名前十的翻译学院。

  一、巴斯大学

  巴斯大学历史悠久,提供翻译课程已有近三十年之历史,是欧洲最早提供翻译课程的英国大学之一,多年来已造就无数翻译专家,在翻译领域中居翘楚之地位。巴斯大学重视学生的翻译和口译实践,课程以实用的课程为主,并非纯学术理论导向,学生有机会至联合国在欧洲举行之会议进行观摩,英国大学学校还会请来知名的翻译家和口译员进行讲座或者讲课。小班授课。其实力这么强,入学要求当然也相当高。

  二、纽卡斯尔大学

  纽卡斯尔大学的同声传译专业中英/英中口译/翻译研究所被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一,汇聚了全世界最顶尖的教师,其整体专业设置和师资力量丝毫不亚于巴斯大学。

  学生可依专长和兴趣选择以下四种领域:ma translating翻译硕士、ma interpreting口译硕士、ma translating & interpreting 翻译及口译硕士、或者ma translation studies翻译学硕士,作为海归回国是很受欢迎的。

  三、曼彻斯特大学

  曼彻斯特大学是一所门类齐全,科系众多的综合性大学,是英国最有名、最受欢迎的大学之一,也是英国著名红砖大学之一。曼大以教学严谨,学术风气自由著称,创新作为教学和学术研究的主导思想,已形成传统。大学翻译和跨文化研究学院在1995年开设了翻译专业的硕士课程,自2007年该课程融入了口译方面的培训课程,演变成目前的“翻译和口译”硕士课程,到现在,已经发展成为英国翻译和口译专业中的领头院校。

  四、利兹大学

  作为世界知名的大学,利兹大学是目前英国规模最大的大学之一,也是英国最负盛名的大学之一。利兹大学的科研成就举世共睹,是全英最好的10所研究性大学之一,利兹大学现代语言文化学院下属的翻译研究中心在全世界享有盛名。翻译中心积极的开展由欧盟的leonardo项目来资助的2个项目,也给该专业的学生提供了最先进的翻译方面的资源和培训。学校的宗旨还是在培养合格的翻译专业人才,希望学生学习的知识对未来就业有所帮助。

  五、萨里大学﹙university of surrey﹚

  大学的翻译、口译类专业并不是很出名,但是其翻译中心自1985年成立以来也有20多年的历史了,提供了10多种语言间的翻译和口译。大学安排了理论结合实践的翻译课程,目的是培养职业翻译人员,教材是极具专业性的,学生还可以选择针对商贸金融以及理工科等类的翻译训练。从1985以来,翻译中心给毕业生提供在英国以及世界各地提就业的机会。大学任教的老师经验丰富,不论从实践还是到学术,都有专业人士传授技巧。最突出的是该大学的翻译类专业很有特色,都是突出不同类专业的,如商务方面、视听方面、专业技术方面或者公共服务方面,这个在其他大学是不常见的。

  六、华威大学

  华威大学于1965年获得皇家特许,是一所闻名遐迩的英国大学,名列英国十大著名学府,多年来华威大学在英国一直都是处于领先地位的研究性大学。国内学生非常偏爱这所学校,而且很多专业确实实力超强。

  华威大学没有开设口译类专业,其翻译类硕士专业比较侧重于文化差异与翻译技巧的研究,强调翻译语言的应用和不同文化之间的联系。学生可以从十多个科目中挑选两门进行深入实践,比如翻译戏剧、儿童文学作品以及宗教文化等等。

  七、university of westminster威斯敏斯特大学

  英国唯一的欧盟同传学位机构﹙emci﹚的成员之一是emci唯一指定的受训院校。中国外交部翻译司选择外交翻译人员的定点培养学校。翻译课程被全世界的翻译公司所认可。

  学生毕业之后,将获得获得由emci颁发的专业资格证书﹙emci certificate﹚,证明其有资格在欧盟从事同声传译的工作。

  八、赫瑞瓦特大学

  开设专业:

  msc translating and conference interpreting programmes 翻译与会议口译;

  msc chinese-english translating and conference interpreting 中译英及会议口译;

  申请条件:雅思 7.0﹙听力7.5,口语7.5,阅读6.5、写作6.5﹚。

  九、诺丁汉大学

  开设专业:ma chinese/english translation & interpreting中英同传;

  申请条件:ielts:7.0 ﹙单项不低于6.0﹚。

  十、伦敦城市大学

  伦敦城市大学为国际大学翻译学院联合会﹙ciuti﹚ 的会员,其口译专业开设于2004年,由多名身为aiic会员并拥有欧盟或联合国认证的教师授课,是一门以理论和实践为基础,并专门设立了以培养专业同声传译员的职业课程。

  课程的一个关键部分是一个实践课。在此期间,将在职业口译人员的陪同下完成现场口译任务。伦敦城市大学的口译课程提供多种语言与英文配对组合包括:法语,德语,意大利语,华语,波兰语,日语,俄语,西班牙语和葡萄牙语。

  推荐阅读:

  2022英国排名前五的大学和优势专业

  英国商科排名前十的学校及留学优势

  2022USNews美国MBA商学院排名前30名

  英国知名高中排名前十和申请条件一览

分享
qqQQ
qzoneQQ空间
weibo微博
《2022英国排名前十的翻译学院.doc》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
下载文档

热门关注

出国留学有哪些艺术学院值得申请

艺术学院出国留学

美国排名前五的金融学院和专业介绍

美国金融学院排名

2022日本留学大学世界排名一览

留学日本大学

2022英国排名前五的大学和优势专业

英国排名前五所大学

阿尔伯塔大学世界排名和优势留学专业

阿尔伯塔大学排名

2022年英国艺术学院排名前十清单

英国院校排名

2022英国艺术类大学排名前十

英国艺术类大学

2022年英国大学会计金融排名前十

英国留学院校

2022法国排名前十的大学有哪些

法国学校排名

世界排名前十音乐学院有哪些2022

世界音乐学院排名

热门问答

付费下载
付费后无需验证码即可下载
限时特价:4.99元/篇 原价10元
微信支付

免费下载仅需3秒

1、微信搜索“月亮说故事点击复制

2、进入公众号免费获取验证码

3、输入验证码确认 即可复制

4、已关注用户回复“复制”即可获取验证码

微信支付中,请勿关闭窗口
微信支付中,请勿关闭窗口
×
温馨提示
支付成功,请下载文档
咨询客服
×
常见问题
  • 1、支付成功后,为何无法下载文档?
    付费后下载不了,请核对下微信账单信息,确保付费成功;已付费成功了还是下载不了,有可能是浏览器兼容性问题。
  • 2、付费后能否更换浏览器或者清理浏览器缓存后下载?
    更换浏览器或者清理浏览器缓存会导致下载不成功,请不要更换浏览器和清理浏览器缓存。
  • 3、如何联系客服?
    如已按照上面所说方法进行操作,还是无法复制文章,请及时联系客服解决。客服微信:ADlx86
    添加时请备注“文档下载”,客服在线时间为周一至周五9:00-12:30 14:00-18:30 周六9:00-12:30

  英国作为英语的发源地,其英语语言教学也有着悠久的历史,所以英国会比其他国家更适合学习英语翻译专业,下面出国留学网为大家介绍2022英国排名前十的翻译学院。

  一、巴斯大学

  巴斯大学历史悠久,提供翻译课程已有近三十年之历史,是欧洲最早提供翻译课程的英国大学之一,多年来已造就无数翻译专家,在翻译领域中居翘楚之地位。巴斯大学重视学生的翻译和口译实践,课程以实用的课程为主,并非纯学术理论导向,学生有机会至联合国在欧洲举行之会议进行观摩,英国大学学校还会请来知名的翻译家和口译员进行讲座或者讲课。小班授课。其实力这么强,入学要求当然也相当高。

  二、纽卡斯尔大学

  纽卡斯尔大学的同声传译专业中英/英中口译/翻译研究所被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一,汇聚了全世界最顶尖的教师,其整体专业设置和师资力量丝毫不亚于巴斯大学。

  学生可依专长和兴趣选择以下四种领域:ma translating翻译硕士、ma interpreting口译硕士、ma translating & interpreting 翻译及口译硕士、或者ma translation studies翻译学硕士,作为海归回国是很受欢迎的。

  三、曼彻斯特大学

  曼彻斯特大学是一所门类齐全,科系众多的综合性大学,是英国最有名、最受欢迎的大学之一,也是英国著名红砖大学之一。曼大以教学严谨,学术风气自由著称,创新作为教学和学术研究的主导思想,已形成传统。大学翻译和跨文化研究学院在1995年开设了翻译专业的硕士课程,自2007年该课程融入了口译方面的培训课程,演变成目前的“翻译和口译”硕士课程,到现在,已经发展成为英国翻译和口译专业中的领头院校。

  四、利兹大学

  作为世界知名的大学,利兹大学是目前英国规模最大的大学之一,也是英国最负盛名的大学之一。利兹大学的科研成就举世共睹,是全英最好的10所研究性大学之一,利兹大学现代语言文化学院下属的翻译研究中心在全世界享有盛名。翻译中心积极的开展由欧盟的leonardo项目来资助的2个项目,也给该专业的学生提供了最先进的翻译方面的资源和培训。学校的宗旨还是在培养合格的翻译专业人才,希望学生学习的知识对未来就业有所帮助。

  五、萨里大学﹙university of surrey﹚

  大学的翻译、口译类专业并不是很出名,但是其翻译中心自1985年成立以来也有20多年的历史了,提供了10多种语言间的翻译和口译。大学安排了理论结合实践的翻译课程,目的是培养职业翻译人员,教材是极具专业性的,学生还可以选择针对商贸金融以及理工科等类的翻译训练。从1985以来,翻译中心给毕业生提供在英国以及世界各地提就业的机会。大学任教的老师经验丰富,不论从实践还是到学术,都有专业人士传授技巧。最突出的是该大学的翻译类专业很有特色,都是突出不同类专业的,如商务方面、视听方面、专业技术方面或者公共服务方面,这个在其他大学是不常见的。

  六、华威大学

  华威大学于1965年获得皇家特许,是一所闻名遐迩的英国大学,名列英国十大著名学府,多年来华威大学在英国一直都是处于领先地位的研究性大学。国内学生非常偏爱这所学校,而且很多专业确实实力超强。

  华威大学没有开设口译类专业,其翻译类硕士专业比较侧重于文化差异与翻译技巧的研究,强调翻译语言的应用和不同文化之间的联系。学生可以从十多个科目中挑选两门进行深入实践,比如翻译戏剧、儿童文学作品以及宗教文化等等。

  七、university of westminster威斯敏斯特大学

  英国唯一的欧盟同传学位机构﹙emci﹚的成员之一是emci唯一指定的受训院校。中国外交部翻译司选择外交翻译人员的定点培养学校。翻译课程被全世界的翻译公司所认可。

  学生毕业之后,将获得获得由emci颁发的专业资格证书﹙emci certificate﹚,证明其有资格在欧盟从事同声传译的工作。

  八、赫瑞瓦特大学

  开设专业:

  msc translating and conference interpreting programmes 翻译与会议口译;

  msc chinese-english translating and conference interpreting 中译英及会议口译;

  申请条件:雅思 7.0﹙听力7.5,口语7.5,阅读6.5、写作6.5﹚。

  九、诺丁汉大学

  开设专业:ma chinese/english translation & interpreting中英同传;

  申请条件:ielts:7.0 ﹙单项不低于6.0﹚。

  十、伦敦城市大学

  伦敦城市大学为国际大学翻译学院联合会﹙ciuti﹚ 的会员,其口译专业开设于2004年,由多名身为aiic会员并拥有欧盟或联合国认证的教师授课,是一门以理论和实践为基础,并专门设立了以培养专业同声传译员的职业课程。

  课程的一个关键部分是一个实践课。在此期间,将在职业口译人员的陪同下完成现场口译任务。伦敦城市大学的口译课程提供多种语言与英文配对组合包括:法语,德语,意大利语,华语,波兰语,日语,俄语,西班牙语和葡萄牙语。

  推荐阅读:

  2022英国排名前五的大学和优势专业

  英国商科排名前十的学校及留学优势

  2022USNews美国MBA商学院排名前30名

  英国知名高中排名前十和申请条件一览

一键复制全文