哪里的话,从贸易促进会的田中先生那儿得知李先生要来,我们一直恭候着您那。
李 : 恐れ入ります。今日はお忙しいところをお邪魔いたしまして。
不好意思,今天在您百忙的时候打搅您。
村井: いえ、いえ。李さんはいつ来日なさったのですか。
不必客气,李先生是什么时候来的日本?
李 : 先週の月曜日です。実は、先日電話でもお話いたしましたように、このたび、私どうもの会社が東京に事務所を設けることになりました。今日はそれでご挨拶にお伺いしたわけです。
上星期一。前几天我在电话里已经向您介绍了,这次我们公司决定在东京设立办事处,今天是特地来拜访贵公司的。
村井: そうですか。当社は今中国の数社と取引関係を持っておりますが、これからさらに拡大させたいと考えております。
是吗?我们与贵国好几家公司有业务往来,今后打算进一步扩大。
李 : それはありがたいです。これは私の会社の営業案内です。
那太好了。这是我们公司的业务介绍。
村井:ああ、どうも。拝見いたします。
啊,谢谢。让我拜读一下。
李:今後ともどうかよろしくお願いいたします。
今后还请多多关照。
村井:いや、こちらこそ。また何かございましたら、ご連絡ください。
哪里,彼此彼此。有什么事需要帮忙,请通知我们好了。
李:どうもありがとうございます。
谢谢您。
注释
はい。営業部の村井でございいます。 哦,是找营业部的村井啊。
前台的女职员在与来访的客人谈话中并未提及本单位人员时,即使是上司,也省去敬称。直呼其名。此处省去了部长。
日语口语情景会话拜访走遍日本
日语小常识:假名中最基础的就是五十个清音了,称为“五十音”,不少原来想自学日语的朋友就是被它挡在了门外。你不要看它们很多,就被吓住了。其实,它们是有规律的。它们每五个一行,一共是十行。下面就是“五十音图”了,你花几秒钟大概看一下,不需要记住任何东西,有个印象就行。
日本留学网https://riben.m.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《礼节拜访 》的相关学习内容。