哈佛MBA毕业生有约32%的人选择在华尔街工作

2012-08-24 10:25:01 小伍子 华尔街工作
        据《纽约克莱恩商业周刊》最新撰文称,刚刚毕业的这一届哈佛MBA毕业生中,有约32%的人选择了在华尔街工作,人数超过以往任何一届。投行专业人士指出,任何时候如果有超过30%的哈佛MBA毕业生在华尔街就职,都相当于市场已经释放出了一个清晰的信号:投行和私募等金融市场已经饱和下面是详细文章。

  Beware: Harvard grads flood Wall Street

  Anyone who has enjoyed the stock market’s rally this year should be absolutely terrified by the following statistic: About 32% of the latest crop of Harvard Business School graduates found work on Wall Street. Any time so many bright young folks flood into Manhattan’s concrete canyons to take jobs in investment banking or private equity, it’s a clear sign the market has topped out.

  That, at least, is the considered opinion of Raphael Soifer, who said he has been tracking the professional beginnings of his fellow alumni since he graduated from HBS in 1965.

  According to Mr. Soifer, a former banking industry analyst at Brown Brothers Harriman, any time more than 30% of Harvard MBAs take jobs on Wall Street it’s a “sell” signal. Conversely, any time fewer than 10% do so, it’s a “buy” signal. Anything in the middle is a “neutral” signal.

  The indicator has proven its mettle over the years. In 2007, a record 41% of Harvard MBAs descended upon Wall Street just as the Dow Jones industrial average hit 14,000, a figure it hasn’t reached since. But in 2009, only 28% signed on and the market rallied after the prior year’s crash. Similarly, in 2000, 30% went to Wall Street, just in time for the dot-com bubble to pop. Last year, 38% came to Wall Street and the stock market went precisely nowhere.

  The last time Mr. Soifer’s indicator flashed a “buy” signal, by the way, was back in 1982 when the market was on the dawn of a 25-year bull run.

  The thinking behind Mr. Soifer’s indicator is it’s a sure sign of a market peak if so many of what are thought to rank among the world’s finest young minds choose to do such brain-numbing tasks as preparing PowerPoint presentations or discounted cash-flow analysis.

  It’s also possible that so many Harvard MBAs head into finance because executives in other industries have learned to shun these powerful harbingers of doom—or, at least, bear markets. Mr. Soifer has been conducting his study for many years, after all.

  Clearly, there are shortcomings with the Harvard indicator. The sample size is small, the time measured is brief, and so forth. “Yet, for long-term investors … it’s worth keeping an eye on,” Mr. Soifer wrote. “Besides, it’s fun!”

  It’s understandable if Harvard MBAs are unable to resist Wall Street’s siren call. After all, those MBAs who land work there make so much more money than most people—especially their fellow classmates.

  A 2008 study by Harvard economists Claudia Goldin and Lawrence Katz quantified just how much more. The survey of 6,554 alumni over the decades showed that pay for MBAs was 195% more—that is to say, nearly triple—than that of their fellow classmates. MBAs earned 46% than those with law or medical degrees. Those earning the least were graduates who went earned Ph.D.s, suggesting many of them went into teaching or research.

  The author is a proud graduate of Kalamazoo College and wishes all Harvard students nothing but the best, even if they lacked the foresight to attend the same school he went to.

分享

热门关注

高中毕业可以出国读大学吗

高中毕业出国留学

日本专门学校入学要求有哪些

日本专门学校条件

美国留学申请需要考虑到哪些方面

留学考虑因素

高中毕业去白俄罗斯留学需要做什么

高中毕业留学白俄罗斯

美国留学双录取是什么 留学美国双录取的条件

美国双录取介绍

英国毕业生薪酬高的10个工作

英国留学专业选择

去美国留学MBA要怎么选择学校

美国留学MBA

美国的大学毕业生适合从事的十大科技工作

美国留学打工

美国毕业生10个起薪高的大学专业

美国留学毕业

公司雇主为什么喜欢海外留学归来的毕业生?

出国留学优势

热门问答