出国留学网专题频道2016年政府工作报告栏目,提供与2016年政府工作报告相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!

2016年政府工作报告英文版学习笔记

英文版工作报告 英文版工作笔记 英语资源

  出国留学网英语栏目为您带来“托福写作思路问题的解决方法”,希望对大家有所帮助。更多英语相关资讯请关注我们网站!

  加快财税体制改革。推进中央与地方事权和支出责任划分改革,合理确定增值税中央和地方分享比例。把适合作为地方收入的税种下划给地方,在税政管理权限方面给地方适当放权。进一步压缩中央专项转移支付规模,今年一般性转移支付规模增长12.2%。全面推开资源税从价计征改革。依法实施税收征管。建立规范的地方政府举债融资机制,对财政实力强、债务风险较低的,按法定程序适当增加债务限额。各级政府要坚持过紧日子,把每一笔钱都花在明处、用在实处。

  Fiscal and tax reforms will be stepped up. We will move forward with the reform of the way powers and expenditure responsibilities are shared between the central and local governments, ensuring that the proportion of VAT revenue received by the central and local governments is determined appropriately. Taxes suitable as sources of local government revenue will be handed over to local governments along with the corresponding administrative powers. Central government special transfer payments to local governments will be further reduced, while this year's general transfer payments will be increased by 12.2%. We will extend ad valorem rates to all resource taxes. We will promote the law-based administration of tax collection. We will establish a well-regulated mechanism for local governments to secure financing through bond issuance and make moderate upward adjustments to debt ceilings for local governments with strong financial resources and low debt risks through statutory procedures. Governments at all levels must tighten their belts and spend every sum of money where it can be seen and where it's most needed.

  稳健的货币政策要灵活适度。今年广义货币M2预期增长13%左右,社会融资规模余额增长13%左右。要统筹运用公开市场操作、利率、准备金率、再贷...

与2016年政府工作报告相关的英语资源

英文版2016年政府工作报告学习笔记

英文版工作报告 英文版工作笔记 英语资源

  已经到了年末了,各种工作总结是不是要写起来了呢?出国留学网英语栏目为您带来“英文版2016年政府工作报告学习笔记”,希望大家喜欢哦。

  —强化创新引领作用,为发展注入强大动力。创新是引领发展的第一动力,必须摆在国家发展全局的核心位置,深入实施创新驱动发展战略。启动一批新的国家重大科技项目,建设一批高水平的国家科学中心和技术创新中心,培育壮大一批有国际竞争力的创新型领军企业,建设一批全面创新改革试验区。持续推动大众创业、万众创新。促进大数据、云计算、物联网广泛应用。加快建设质量强国、制造强国、知识产权强国。到2020年,力争在基础研究、应用研究和战略前沿领域取得重大突破,全社会研发经费投入强度达到2.5%,科技进步对经济增长的贡献率达到60%,迈进创新型国家和人才强国行列。

  -- We should ensure that innovation better drives and energizes development.

  Innovation is the primary driving force for development and must occupy a central place in China's development strategy, which is why we must implement a strategy of innovation-driven development. We should launch new national science and technology programs, build first-class national science centers and technological innovation hubs, help develop internationally competitive high-innovation enterprises, and establish pilot reform zones for all-round innovation. We should make consistent efforts to encourage the public to start businesses and make innovations. We should promote the extensive application of big data, cloud computing, and the Internet of Things. We need to move faster to transform China into a manufacturer of advanced and quality products and a country that is strong on intellectual property rights. We should strive to achieve major breakthroughs in basic research, applied research, and research in strategic and frontier fields by 2020. China's investment in research and development is expected to reach 2.5% of GDP, a...

与2016年政府工作报告相关的英语资源

2016年政府工作报告

2016年政府工作报告 政府年度工作报告

  新的一年政府要以提高服务效能为出发点,把服务重点放在营造环境和提供公共服务上,从具体微观经济活动中解脱出来,在资本、土地方面给予市场更多话语权。下面是出国留学网小编精心为大家整理的2016年政府工作报告,欢迎阅读。更多2016年政府工作报告相关内容请关注出国留学网实用资料栏目!

  2016年政府工作报告【一】

  一、过去五年工作回顾

  过去五年,镇人民政府在州委、州政府、县委、县政府和镇党委的正确领导下,在镇人大、政协联络处的监督和支持下,团结带领全镇人民,矢志不渝,艰苦奋斗,始终坚持经济建设这个中心,积极应对住了各种复杂局面的考验和挑战,胜利完成“十二五”规划确定的主要目标任务,实现了镇域经济平稳较快发展和社会和谐稳定。2015年全镇实现工农业生产总值2.63亿元,比2011年增长67.6%;完成财政总收入672万元,年增长9.3%;固定资产投资完成1.4亿元,增长了5倍;农民人均纯收入达7206元,增长106%。

  这五年,是思路明晰、重点明确、科学发展的五年,是不断夯实基础、增强后劲、改善民生的五年,是着力优化环境、转变作风、苦干实干的五年,更是特色明显、亮点纷呈,项目落地落实较多、城乡面貌变化较大、人民群众幸福感、获得感明显增强的五年。

  ——五年来,我们着力在特色引领上下功夫,产业体系基本形成。着重在特色农业产业做文章,做强传统烟叶产业,烟叶种植面积保持在4500亩左右。投资400万元、占地18亩的现代烟草育苗工场在耀英坪村顺利建成,可满足3000亩烟叶的育苗需求;引导农民调整粮食作物种植结构,积极推进马铃薯主粮化,在十二岭村集中连片发展马铃薯新品种扩繁、展示基地80多亩,推广种植新型马铃薯品种2000多亩,覆盖14个行政村1600多户;大力提倡因地制宜种植经济作物,发展魔芋种植基地1500多亩、药材种植基地800多亩;特色养殖规模逐步扩大,全镇生猪存栏达到4.17万头、山羊存栏3.12万只、家禽存笼16.3万羽。全镇农民专业合作社达到45家,极大促进了农村经济的繁荣。

  ——五年来,我们着力在开发开放上下功夫,发展后劲明显增强。紧紧围绕“抓工程进度协调、抓项目衔接争取、抓招商引资落地、抓民营经济突破”四位一体的招商引资方针,以开放包容的环境,筑巢迎凤,鼓励“全民创业”,激发百姓创业激情,不断拓宽镇域经济发展领域。引进恩龙实业有限公司,对集镇综合体开发。全镇发展各类市场主体529家,其中个体工商户394户,专业合作社78家,私营企业56家,内资企业1家。

  ——五年来,我们着力在和谐稳定上下功夫,社会事业全面进步。突出发展教育事业,教育质量稳步提升,基础设施不断完善,先后有134名学生考上巴一中、恩一中公费生,耀英坪小学塑胶操场、中心小学综合楼等建成并投入使用;深入推进医药卫生体制改革,卫生院门诊楼改扩建工程全面完成并投入使用,医疗卫生服务条件较大改善;成功召开州、县人口计生示范村建设现场会,计生工作打赢翻身仗;15个行政村都建起了文化广场,同时建立了2个老年活动互助中心、5个农村幸福院;各项惠农政策全面落实,城镇登记失业率控制在4.2%以内;精准扶贫工作稳步开展,2015年全镇减少贫困人口598户2018人,贫困发生率下降了21%。安全生产、综治、信访、维稳工作和应急处置能力...

与2016年政府工作报告相关的实用资料

推荐更多