出国留学网专题频道一片冰心在玉壶原意栏目,提供与一片冰心在玉壶原意相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!

一片冰心在玉壶原意

一片冰心在玉壶原意 诗词
一片冰心在玉壶原意

  下面是作文网诗词栏目为您带来的一篇《一片冰心在玉壶原意》,这句有名的诗出自唐朝王昌龄的《芙蓉楼送辛渐》的最后一句。


  芙蓉楼送辛渐

  唐 王昌龄

  寒雨连江度入吴,

  平明送客楚山孤。

  洛阳亲友如相问,

  一片冰心在玉壶。

  [作者简介]

  王昌龄(?~约756) 唐代诗人。字少伯。京兆长安(今陕西西安)人。开元十五年 (727)登进士第,任秘书省校书郎。曾与孟浩然交游,"二人数年同笔砚"(孟浩然《送王昌龄之岭南》)。开元二十二年,王昌龄又应博学宏词科登第,授□水(今河南巩县东北)县尉。开元二十七年,因事被贬谪岭南,途经襄阳时,孟浩然有诗送他(《送王昌龄之岭南》)。经湖南岳阳,他有送李白诗《巴陵送李十二》。次年,他由岭南北返长安,并于同年冬天被任命为江宁(今江苏南京)县丞。世称王江宁。在江宁数年,又受谤毁,被贬为龙标(今湖南黔阳)县尉。李白有《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》诗,寄予深切的同情与怀念。安史乱起,王昌龄由贬所赴江宁,为濠州刺史闾丘晓所杀。

  [注释]

  芙蓉楼:故址在今江苏省镇江市的西北角。辛渐:王昌龄的朋友。这首诗是王昌龄在芙蓉楼送别辛渐去洛阳时所作。

  “寒雨”二句的意思是说:昨夜下了一场秋雨,水涨江满;天亮时送你回洛阳,远望你将行经的楚地,使我感到孤独。寒雨:秋雨。连江:满江。夜入吴:夜晚秋雨入镇江。镇江属吴地,故说“夜入吴”。平明:天刚亮。客:指辛渐。楚山:指辛渐将行经的楚地。

  “洛阳”二句的意思是说:如果洛阳的亲友向你问起我的情况,你就告诉他们:我的心就象盛在玉壶的冰那样洁白透明。

  平明:清晨。

  楚山:春秋时的楚国在长江中下游一带,所以称这一带为楚山。

  冰心:比喻心的纯洁。玉壶:冰在玉壶之中,进一步比喻人的清廉正直。

  [译诗]

  昨夜,秋雨绵绵洒向吴地江天,

  今晨,我在芙蓉楼送客面对孤独的楚山。

  洛阳的亲朋好友如果询问我的近况,

  请告诉他们我依然冰心一片,装在洁白的玉壶中。

  [赏析]

  这是一首送别诗。首句从昨夜秋雨写起,为送别设置了凄清的气氛。二句中的“平明”点明送客的时间;“楚山孤”,既写出了友人的去向,又暗寓了自己送客时的...

与一片冰心在玉壶原意相关的诗词

推荐更多