出国留学网专题频道四六级改革栏目,提供与四六级改革相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!

2016四六级改革思路与未来展望

四六级改革 四六级备考 四六级

  四、六级考试改革项目组和考试委员会在教育部高教司的指导下,制定了《全国大学英语四、六级考试改革方案(试行)》。本文将全面阐述改革方案的设计思路和对四、六级考试未来的展望。 和出国留学网小编一起来看一下吧!

  一、四、六级考试改革的方向和目标

  美国著名语言测试专家L. Bachman(1990:279)指出:“测试的开发和使用不是在毫无实用价值的心理测量的试管中进行试验;测试必定是为满足某些需求而开发的,这些需求可能是教育体系内部的,也可能是整个社会的需求。”以色列语言测试专家B. Spolsky(1995:358)在讨论测试目的的重要性时,十分赞同Bachman的观点。他说:“正如Bachman所强调的,语言测试同所有的测试一样,首要任务就是明确考试的目的。”

  语言测试的开发和实施是为了适应社会对人才培养的要求,社会对所需人才的要求决定了我们的教学要求,而教学要求决定了语言测试的内容和形式。因此,语言测试改革的原动力是社会发展对人才培养提出了新的要求。

  但是,教学与测试之间不是简单的“教学决定测试”(dog-wagging-tail)或“测试指挥教学”(tail-wagging-dog)的关系(Li X.J. and Y.Q. Zeng 2002)。早在80年代末,英国测试专家A. Hughes(1989:47)就明确提出考试对教学正确导向作用的重要性。他指出:“如果考试设计者认识到由于考试对教学的不正确的导向作用,使学生和教师把宝贵的时间和精力浪费在无助于他们达到学习目的的教学活动中,那么,他们将会不惜一切代价使所设计的考试对教学产生正面反拨作用。” 90年代起英国测试专家D. Wall和J. C. Alderson对考试后效开始进行仔细的、系统的研究(Wall and Alderson 1993),提出了许多富有创见性的假设并进行了论证。Wall(2000:507)指出:“对考试的评价不应简单地以其‘技术效率’(technical efficiency)为标准,而应该考虑其是否具有‘教学效益’(educationally profitable)。只有当考试对课堂教学的影响是‘利大于弊’时,才能认为该考试是‘有利可图’的。”

  由于大学英语四、六级考试是大学英语教学的一种检测手段,同时也是大学英语教学的一个环节,因此改进其对教学的后效,即考试的反拨作用,是本次考试改革的重点。也就是说,四、六级考试改革的方向是在保持考试的科学性、客观性和公正性的同时,使考试最大限度地对大学英语教学产生正面的导向作用,即通过改革,进一步引导师生正确处理教学与考试的关系,更合理地使用四、六级考试,使考试更好地为教学服务。

  在我国改革开放日益深化的新世纪之初,大学生用英语通过“听”来获取信息并通过‘说’来表达思想以参与国际交流的机会越来越多。也就是说,新的社会需求对大学生的英语能力提出了更高的要求,即不仅能通过阅读来获取信息,还能以英语为工具,参与学术交流活动,如听学术报告、参加学术讨论等。为此,教育部于2003年初成立了大学英语教学改革项目组,制定了新的《教学要求》,提出了新的大学英语课程教学目标,即培养学生英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后工作和社会交往中能用英语有效地进行口头...

与四六级改革相关的四六级英语

2013年大学英语四六级改革版大纲解析

四六级英语 2013大学英语四六级大纲 英语改革

  以下2013年大学英语四六级考试大纲解析由出国留学网英语频道为您提供的,希望对您有所帮助!

  在今年,2013年12月,我们终于要引来大学英语四六级的改革了,虽然这次改革完善了很多以往四六级考试存在的问题,但是难度确实上升了不少,给要参加考试的考生带来了不小的困难。本文我们就对2013大学英语四六级改革后的大纲进行解析,希望能够帮助到您。

  2013大学英语四六级改革后的大纲解析

  北京环球托业英语老师介绍说,近期英语四六级考试改革消息发布,引起了广大学生和媒体的关注。关于四六级考试大纲的改革,除了大家反应比较强烈的快速阅读题型改革,翻译题型的变化同样不容忽视,因为这一题型无论是分值还是难度都有所加大。

  第一,关于分值。改革前的翻译,从2006年12月一直到2013年6月,每次考试的分值仅占试卷比例的5%,不仅分值比较小,而且考场建议时间只有5分钟,因此一直以来得不到关注和重视,这主要与题型高重复率和简单性密切相关。然而,改革后的题型有所变化,改成了对7句话左右的120中文字的段落翻译,四六级考委会也将考场建议做题时间延长至30分钟,分值与写作比例一样,占15%。改革变化之大和比例之重凸显了这一题型的重要性,这应该是今后学生复习的方向和得分点。

  第二,关于考察题型。改革前的句子翻译只是将一句话拆开,将其中半句话以中文形式显现出来,学生可以根据中文意思直接翻译,期间可能还要考察到特殊的语法和句型结构,这是需要根据前后句来解决的。但是,改革后的中译英完全没有任何英文,那么学生想直接看到上下文或者有学生想翻译direction来鱼目混珠,这也是万万不可的。

  第三,关于写作的分析。从2013年6月多题多卷这种出其不意的考察方式到改革后的大纲样题,现在的四级写作更倾向于考研类的图画作文,这似乎预示着教育部希望更多的准研究生英语方面的能力至少是四级水平,充分将考研写作与四级写作结合,不同之处在于四级写作字数偏少,难度上直接低于考研写作。在2013年6月考试之后,通过对整套试题的考察方式进行分析不难看出,六级考试与出国类考试包括老托福的观点选择和雅思类考试有异曲同工之妙,开始注重考察学生个人观点的论述和例证的运用,这点又接近于考研写作中间段落的举例论证方式。可见,六级写作考察更全面,并且运用观点类和问题类文章的写作方式,是可以应对之后的六级写作考试的。

  最后,关于翻译的大纲样题。通过对参考答案的研究可以看出,首先比较贴近一篇英文写作。然后,答案中过多运用了之前考察过的翻译高频考点,包括特殊的句型和词组,虽然以前考察过的句子本身不足以作为今后六级翻译的参考,但是,历年考察过的特殊词汇表达,以及虚拟语气、强调句、省略句等高频句型的表达方法,可以作为复习准备的一个良好的材料。

  总之,建议备考的考生按照四六级样题,以及历年真题中未改革的部分好好复习,相信大家通过四个月的努力,一定能够在12月的考试中取得好成绩。

...

与四六级改革相关的四六级英语

推荐更多