出国留学网专题频道李克强中欧工商峰会演讲栏目,提供与李克强中欧工商峰会演讲相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!

李克强中欧工商峰会演讲(中英双语)

李克强中欧工商峰会演讲 英语演讲 李克强
李克强中欧工商峰会演讲(中英双语)

  当地时间6月29日,国务院总理李克强在布鲁塞尔出席中欧工商峰会开幕式,并发表题为《携手开创中欧关系新局面》的主旨演讲。演讲全文如下:

  携手开创中欧关系新局面

  ——在中欧工商峰会上的主旨演讲

  中华人民共和国国务院总理 李克强

  (2015年6月29日,布鲁塞尔)

  China and Europe: Working Together for New Progress in China-EU Relations

  Keynote Speech by Li Keqiang

  Premier of the State Council of the People's Republic of China

  At China-EU Business Summit Brussels, 29 June 2015

  尊敬的容克主席,

  President Jean-Claude Juncker,

  各位工商界的朋友,

  Friends from the Business Community,

  女士们,先生们:

  Ladies and Gentlemen,

  很高兴出席中欧工商峰会。今年是中国同欧盟建立外交关系40周年。中国有句古话,“四十而不惑”,说的是一个人经过40年的成长与积淀,对事物应该有更理性、更清晰的认识。中欧关系经过40载风雨历程的考验,日趋成熟稳定,正处在谋划未来、大有作为的关键时期,寄托着双方民众的无限期待。

  I am glad to attend this China-EU Business Summit. This year marks the 40th anniversary of diplomatic relations between China and the European union . As an old saying in China goes, at the age of 40, one shall be free from confusion. This means that a grown man with 40 years of experience is bound to have clearer and more rational views of the w...

与李克强中欧工商峰会演讲相关的英语资源

推荐更多