出国留学网专题频道签证材料翻译栏目,提供与签证材料翻译相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!

英国签证材料翻译要求

英国签证 签证材料翻译 签证材料翻译要求

  去英国的朋友在办理签证的时候其中比较重要的一项工作就是对英国签证材料的翻译工作,如果我们不了解翻译要求,不熟悉流程,可能办理起来就会很复杂。和出国留学网小编一起来看看英国签证材料翻译要求。

  英国的签证一般分为留学签证:Student Visa。工作签证: Work permit、高技术移民:HSMP、英国投资移民 Investor、英国商业移民 Business Visa、配偶签证,未婚夫(妻)签证。赴英国留学签证一般有两种,个人签和团签。那么,在签证申请之前有什么需要注意和常常被忽略的事宜呢­本文将就这些问题做出回答。

  1.Q:我该如何完整填写签证申请表格­

  A:请查阅英国边境管理局网站找到如何完整填写签证申请表格的指南。

  2.Q:我可否以邮递的方式递交签证申请­

  A:不可以。您需要亲自前往签证申请中心递交你的签证申请表格,申请材料,以及采集生物识别数据 biometric data ( 数字指纹扫描和照片)。您可以通过在线签证申请系统递交在线申请,但是您需要亲自前往签证申请中心采集生物识别数据。在您递交生物识别数据前英国边防局不能审理您的签证申请。

  3.Q:我如何使用在线申请系统在签证申请中心预约­

  A:您无法在签证申请中心进行预约,因为在线申请没有在中国投入使用。这个网页只能完成申请表格的填写。你要将打印出申请表格,连同签证申请材料和签证费用递交到距离户口所在地最近的签证申请中心。目前在中国递交申请无需预约。本着先进先出的原则,您可以在任何一个签证申请中心递交申请。

  4.Q:我需要随申请递交资料的原件吗­

  A:须提供材料原件。不递交申请材料原件可能会导致您的签证申请被耽搁或拒签。尤其是关于出生、婚姻、离婚以及死亡证明的原始文件。如果不能提供这些原件,您需要提供这些文件的证明件的原件。您需要提供所有材料的复印件,复印件应当清晰明确,规格为A4纸大小,法律文件除外。

  文件的翻译-文件该如何翻译

  如果您希望英国边境局签证官考虑你的签证申请,你应该提供所有文件的翻译件而不用英语。所有翻译文件需要同时递交翻译确认函。所有翻译确认函要包含以下内容:

  翻译人员确认该文件是对原始文件的准确翻译件

  翻译日期

  翻译人员的全名及签字

  翻译人员的联系方式

  5.Q:我需要随学生签证申请递交哪些文件­

  A:请登陆签证申请中心网站, 参考有关递交材料清单一项,寻求相关问题的指南。

  6.Q:什么是房产查验报告­我该如何获取该文件­

  A:您可以从任何申请人及担保人之外的有调查资质的调查机关获得房产调查报告。该报告需要确认房屋基本状况,比如房屋大小,居住人员等。如果您无法提供房产调查报告,您需要提供书面陈述,例如, 何人还将居住在那里。这些要与含有房主姓名的税票一起递交。如果是租住房,您要提供租住合同,以及房主同意您租住的信函,或任何您认为有利的证据。

 ...

与签证材料翻译相关的留学费用

英国签证材料翻译应该注意哪些问题

英国签证 英国签证材料 英国签证材料翻译

  很多人会选择去英国留学,那么英国签证材料翻译需要注意哪些重要问题呢?下面和出国留学网一起来看看吧!欢迎阅读。

  英国签证材料翻译应该注意哪些问题?

  需注意的问题:

  1、将材料交予正规的有资格的翻译公司有专门的翻译人员进行翻译,翻译后的文件中必须包含翻译人员的全名,所在工作单位,单位地址以及联系方式,还有翻译人员的资历。

  2、去公证处将签证材料进行公证。

  3、去签证申请中心进行翻译。根据去年的签证情况,建议申请者一定要认真对待翻译问题,千万不能马虎。

  存款证明的翻译

  翻译的基本要求是凡是中文全部都要翻译成英文,包括盖的章。

  一般来说成绩单是学校直接出具的,如果没有英文版的可以自己翻译以后盖学校的红章。

  有人问过我盖过章的成绩单还是否需要译者单独再翻译一遍,答案是不用的。

  盖了学校红章的成绩单就说明是学校出具的官方的(不管是不是你自己翻译的)有效力的文件,不需要再单独翻译。

  包括学位证和毕业证,如果你的翻译件上盖了学校的红章,就不需要单独翻译。但是如果没有学校盖章的话就需要单独翻译了。

  工作收入证明的翻译

  工作收入证明最好翻译,因为以前有人因为工作职务说明不清而被签证官怀疑资助人收入的。

  关于公证

  之前看过很多说到公证的问题。

  其实公证和你找翻译公司翻译是同一个意思。

  公证的作用是你拿着原件和翻译件到公证处,他们帮你核对以后在你的翻译件上盖个章,说明你这个翻译是经过公证的准确无误的。

  但是我碰到一个交了公证材料的MM被拒签了,我听到大概意思是让她出具出生证明,她没出具,但是出具了一个出生公证,结果被拒了。

  所以再一次说明一切都要按照checklist上面的要求来办,不要自己想当然。

  此外大家还需要知道:一般申请人申请英国学生签证也不需要办理任何公证(这一点不同于澳洲、新西兰、加拿大等国)。

  需要公证只有以下几种情况

  1、户口本上的信息无法证明你和你资助人之间的亲属关系。

  2、公司的部分经济文件、材料视情况,有些需要公证。

  3、个别时候遗产、赠与等情况下需要公证。

  4、房屋、车辆等大件商品/物品的买卖协议/合同书需经过公证证实其真实性。

  5、其他一些如借款的协议/合同,通常个人与小公司的借款或者集资等协议/合同是无法被VO认可的,如果你能够通过公证来证实其真实性的话,相对会比较容易被VO接受。

...

与签证材料翻译相关的出国签证

英国留学签证材料翻译注意事项分析

英国留学签证 英国留学签证材料 英国留学须知
英国留学签证材料翻译注意事项分析

  现在,很多人都开始关注留学的问题,大家知道,办理留学签证的流程中,关于签证材料的翻译是需要特别注意的。今天,出国留学网小编就带大家详细解析签证材料翻译的注意事项,欢迎了解。

  需注意的问题:

  1、将材料交予正规的有资格的翻译公司有专门的翻译人员进行翻译,翻译后的文件中必须包含翻译人员的全名,所在工作单位,单位地址以及联系方式,还有翻译人员的资历。

  2、去公证处将签证材料进行公证。

  3、去签证申请中心进行翻译。根据去年的签证情况,建议申请者一定要认真对待翻译问题,千万不能马虎。

  一个留学生童鞋的翻译经验分享:

  存款证明的翻译

  翻译的基本要求是凡是中文全部都要翻译成英文,包括盖的章。

  一般来说成绩单是学校直接出具的,如果没有英文版的可以自己翻译以后盖学校的红章。

  有人问过我盖过章的成绩单还是否需要译者单独再翻译一遍,答案是不用的。

  盖了学校红章的成绩单就说明是学校出具的官方的(不管是不是你自己翻译的)有效力的文件,不需要再单独翻译。

  包括学位证和毕业证,如果你的翻译件上盖了学校的红章,就不需要单独翻译。但是如果没有学校盖章的话就需要单独翻译了。

  工作收入证明的翻译

  工作收入证明最好翻译,因为以前有人因为工作职务说明不清而被签证官怀疑资助人收入的。

  关于公证

  之前看过很多说到公证的问题。

  其实公证和你找翻译公司翻译是同一个意思。

  公证的作用是你拿着原件和翻译件到公证处,他们帮你核对以后在你的翻译件上盖个章,说明你这个翻译是经过公证的准确无误的。

  但是我碰到一个交了公证材料的MM被拒签了,我听到大概意思是让她出具出生证明,她没出具,但是出具了一个出生公证,结果被拒了。

  所以再一次说明一切都要按照checklist上面的要求来办,不要自己想当然。

  此外大家还需要知道:一般申请人申请英国学生签证也不需要办理任何公证(这一点不同于澳洲、新西兰、加拿大等国)。

  需要公证只有以下几种情况

  1、户口本上的信息无法证明你和你资助人之间的亲属关系

  2、公司的部分经济文件、材料视情况,有些需要公证

  3、个别时候遗产、赠与等情况下需要公证

  4、房屋、车辆等大件商品/物品的买卖协议/合同书需经过公证证实其真实性

  5、其他一些如借款的协议/合同,通常个人与小公司的借款或者集资等协议/合同是无法被VO认可的,如果你能够通过公证来证实其真实性的话,相对会比较容易被VO接受。

  推荐阅读

  英国留学申请UCAS、CAS及off...

与签证材料翻译相关的签证办理流程

英国留学签证材料翻译有技巧

英国留学签证 英国签证材料 英国签证材料翻译

  英国留学签证的翻译是非常重要,这不仅要高度准确而且还要操作得当,不然会让自己的英国留学签证受阻,而大大影响了留学的进度,那么英国留学签证材料的翻译应该注意什么呢?跟着出国留学网小编来看看相关资讯吧。欢迎阅读。

  一个留学生的翻译经验分享:

  存款证明的翻译:

  翻译的基本要求是凡是中文全部都要翻译成英文,包括盖的章。

  一般来说成绩单是学校直接出具的,如果没有英文版的可以自己翻译以后盖学校的红章。

  有人问过我盖过章的成绩单还是否需要译者单独再翻译一遍,答案是不用的。

  盖了学校红章的成绩单就说明是学校出具的官方的(不管是不是你自己翻译的)有效力的文件,不需要再单独翻译。

  包括学位证和毕业证,如果你的翻译件上盖了学校的红章,就不需要单独翻译。但是如果没有学校盖章的话就需要单独翻译了。

  工作收入证明的翻译:

  工作收入证明最好翻译,因为以前有人因为工作职务说明不清而被签证官怀疑资助人收入的。

  关于公证:

  其实公证和你找翻译公司翻译是同一个意思。公证的作用是你拿着原件和翻译件到公证处,他们帮你核对以后在你的翻译件上盖个章,说明你这个翻译是经过公证的准确无误的。

  但是我碰到一个交了公证材料的MM被拒签了,我听到大概意思是让她出具出生证明,她没出具,但是出具了一个出生公证,结果被拒了。

  所以再一次说明一切都要按照checklist上面的要求来办,不要自己想当然。

  此外大家还需要知道:一般申请人申请英国学生签证也不需要办理任何公证(这一点不同于澳洲、新西兰、加拿大等国)。

  需要公证只有以下几种情况:

  1、户口本上的信息无法证明你和你资助人之间的亲属关系

  2、公司的部分经济文件、材料视情况,有些需要公证

  3、个别时候遗产、赠与等情况下需要公证

  4、房屋、车辆等大件商品或物品的买卖协议/合同书需经过公证证实其真实性

  5、其他一些如借款的协议或合同,通常个人与小公司的借款或者集资等协议或合同是无法被VO认可的,如果你能够通过公证来证实其真实性的话,相对会比较容易被VO接受。

  想要顺利去英国留学,英国留学签证材料准备是非常重要的事项,英国签证的重要性对各位留学生不言而喻,小编在这里希望大家认真对待英国签证材料的准备,在提交申请之前仔细把控材料的质量,保证一次通过。

  签证材料翻译需注意的问题:

  1、将材料交予正规的有资格的翻译公司有专门的翻译人员进行翻译,翻译后的文件中必须包含翻译人员的全名,所在工作单位,单位地址以及联系方式,还有翻译人员的资历。

  2、去公证处将签证材料进行公证。

  3、去签证申请中心进行翻译。根据去年的签证情况,建议申请者一定要认真对待翻译问题,千万不能马虎。

  推荐阅读

  

与签证材料翻译相关的签证技巧

英国签证材料翻译指南

英国签证材料 英国签证材料翻译
英国签证材料翻译指南

  在翻译英国签证材料时有哪些要求和需要注意的地方呢?接下来是出国留学网(m.liuxue86.com)小编为大家整理介绍!



  文件的翻译-文件该如何翻译

  如果您希望英国边境局签证官考虑你的签证申请,你应该提供所有文件的翻译件而不用英语。所有翻译文件需要同时递交翻译确认函。所有翻译确认函要包含以下内容:

  翻译人员确认该文件是对原始文件的准确翻译件

  翻译日期

  翻译人员的全名及签字

  翻译人员的联系方式

  常见问题:

  1.Q:我该如何完整填写签证申请表格­

  A:请查阅英国边境管理局网站找到如何完整填写签证申请表格的指南。

  2.Q:我可否以邮递的方式递交签证申请­

  A:不可以。您需要亲自前往签证申请中心递交你的签证申请表格,申请材料,以及采集生物识别数据 biometric data ( 数字指纹扫描和照片)。您可以通过在线签证申请系统递交在线申请,但是您需要亲自前往签证申请中心采集生物识别数据。在您递交生物识别数据前英国边防局不能审理您的签证申请。

  3.Q:我如何使用在线申请系统在签证申请中心预约­

  A:您无法在签证申请中心进行预约,因为在线申请没有在中国投入使用。这个网页只能完成申请表格的填写。你要将打印出申请表格,连同签证申请材料和签证费用递交到距离户口所在地最近的签证申请中心。目前在中国递交申请无需预约。本着先进先出的原则,您可以在任何一个签证申请中心递交申请。

  4.Q:我需要随申请递交资料的原件吗­

  A:须提供材料原件。不递交申请材料原件可能会导致您的签证申请被耽搁或拒签。尤其是关于出生、婚姻、离婚以及死亡证明的原始文件。如果不能提供这些原件,您需要提供这些文件的证明件的原件。您需要提供所有材料的复印件,复印件应当清晰明确,规格为A4纸大小,法律文件除外。

  5.Q:我需要随学生签证申请递交哪些文件­

  A:请登陆签证申请中心网站, 参考有关递交材料清单一项,寻求相关问题的指南。

  6.Q:什么是房产查验报告­我该如何获取该文件­

  A:您可以从任何申请人及担保人之外的有调查资质的调查机关获得房产调查报告。该报告需要确认房屋基本状况,比如房屋大小,居住人员等。如果您无法提供房产调查报告,您需要提供书面陈述,例如, 何人还将居住在那里。这些要与含有房主姓名的税票一起递交。如果是租住房,您要提供租住合同,以及房主同意您租住的信函,或任何您认为有利的证据。

  7.Q:我需要随申请一起递交旧护照从而显示我的出入境历史吗

  A:是的,您需要随申请一起递交新护照和旧护照,从而使我们充分了解您的出入境历史。

  8.Q:当我申请英国签证时是否必须出具体检证明­

  A:当申请英国签证时不需要体检证明。但是您若有意在英国长期停留,您或许在机场时会被要求(出示)体检证明.请与您所搭乘...

与签证材料翻译相关的出国签证

英国签证材料翻译须知

英国签证 英国签证材料 英国签证材料翻译
英国签证材料翻译须知

  英国的签证一般分为留学签证:Student Visa。工作签证: Work permit、高技术移民:HSMP、英国投资移民 Investor、英国商业移民 Business Visa、配偶签证,未婚夫(妻)签证。赴英国留学签证一般有两种,个人签和团签。接下来是出国留学网(m.liuxue86.com)小编为大家整理介绍英国签证的相关信息吧!



  1.Q:我该如何完整填写签证申请表格­

  A:请查阅英国边境管理局网站找到如何完整填写签证申请表格的指南。

  2.Q:我可否以邮递的方式递交签证申请­

  A:不可以。您需要亲自前往签证申请中心递交你的签证申请表格,申请材料,以及采集生物识别数据 biometric data ( 数字指纹扫描和照片)。您可以通过在线签证申请系统递交在线申请,但是您需要亲自前往签证申请中心采集生物识别数据。在您递交生物识别数据前英国边防局不能审理您的签证申请。

  3.Q:我如何使用在线申请系统在签证申请中心预约­

  A:您无法在签证申请中心进行预约,因为在线申请没有在中国投入使用。这个网页只能完成申请表格的填写。你要将打印出申请表格,连同签证申请材料和签证费用递交到距离户口所在地最近的签证申请中心。目前在中国递交申请无需预约。本着先进先出的原则,您可以在任何一个签证申请中心递交申请。

  4.Q:我需要随申请递交资料的原件吗­

  A:须提供材料原件。不递交申请材料原件可能会导致您的签证申请被耽搁或拒签。尤其是关于出生、婚姻、离婚以及死亡证明的原始文件。如果不能提供这些原件,您需要提供这些文件的证明件的原件。您需要提供所有材料的复印件,复印件应当清晰明确,规格为A4纸大小,法律文件除外。

  文件的翻译-文件该如何翻译

  如果您希望英国边境局签证官考虑你的签证申请,你应该提供所有文件的翻译件而不用英语。所有翻译文件需要同时递交翻译确认函。所有翻译确认函要包含以下内容:

  翻译人员确认该文件是对原始文件的准确翻译件

  翻译日期

  翻译人员的全名及签字

  翻译人员的联系方式

  5.Q:我需要随学生签证申请递交哪些文件­

  A:请登陆签证申请中心网站, 参考有关递交材料清单一项,寻求相关问题的指南。

  6.Q:什么是房产查验报告­我该如何获取该文件­

  A:您可以从任何申请人及担保人之外的有调查资质的调查机关获得房产调查报告。该报告需要确认房屋基本状况,比如房屋大小,居住人员等。如果您无法提供房产调查报告,您需要提供书面陈述,例如, 何人还将居住在那里。这些要与含有房主姓名的税票一起递交。如果是租住房,您要提供租住合同,以及房主同意您租住的信函,或任何您认为有利的证据。

  7.Q:我需要随申请一起递交旧护照从而显示我的出入境历史吗

  A:是的,您需要随申请一起递交新护照和旧护照,从而使我们充分了解您的出入境历史。

  8.Q:当我申请英国签证时是否必须出...

与签证材料翻译相关的签证办理流程

简述英国留学签证材料翻译的方式

出国签证

  申请者自己翻译的或者别人帮忙翻译的材料不再被接受,新的方式有三种:

  1、将材料交予正规的有资格的翻译公司有专门的翻译人员进行翻译,翻译后的文件中必须包含翻译人员的全名,所在工作单位,单位地址以及联系方式,还有翻译人员的资历。

  2、去公证处将签证材料进行公证。

  3、去签证申请中心进行翻译。根据去年的签证情况,建议申请者一定要认真对待翻译问题,千万不能马虎。

  在提交银行出具的存款证明时,必须提交该证明原件以及全文翻译件。即使某些银行可能已出具了该存款证明的中英双语文件,但由于英文版的文件并非是全文翻译(比如申请人的姓名或签名仍然是中文等情况),该证明文件仍应进行符合要求的翻译。否则,由此产生的后果是申请人有可能被拒签。

 

与签证材料翻译相关的出国签证

英国留学:签证材料翻译新的三种方式

英国留学 英国留学签证

  许多学生在提交英国签证材料时,往往会存在翻译文件的问题。这里,请各位即将申请英国签证的童鞋们切记注意以下几点:

  申请者自己翻译的或者别人帮忙翻译的材料不再被接受,新的方式有三种:

  1、将材料交予正规的有资格的翻译公司有专门的翻译人员进行翻译,翻译后的文件中必须包含翻译人员的全名,所在工作单位,单位地址以及联系方式,还有翻译人员的资历。

  2、去公证处将签证材料进行公证。

  3、去签证申请中心进行翻译。根据去年的签证情况,建议申请者一定要认真对待翻译问题,千万不能马虎。

  在提交银行出具的存款证明时,必须提交该证明原件以及全文翻译件。即使某些银行可能已出具了该存款证明的中英双语文件,但由于英文版的文件并非是全文翻译(比如申请人的姓名或签名仍然是中文等情况),该证明文件仍应进行符合要求的翻译。否则,由此产生的后果是申请人有可能被拒签。

英国留学推荐:

申请英国签证办理须知

英国留学:2014签证申请四大步骤

英国留学:高中留学签证要求介绍

...

与签证材料翻译相关的出国签证

英国留学签证材料翻译的具体要求

英国留学
  许多学生在提交英国签证材料时,往往会存在翻译文件的问题。这里,请各位即将申请英国签证的童鞋们切记注意以下几点:

  申请者自己翻译的或者别人帮忙翻译的材料不再被接受,新的方式有三种:

  1、将材料交予正规的有资格的翻译公司有专门的翻译人员进行翻译,翻译后的文件中必须包含翻译人员的全名,所在工作单位,单位地址以及联系方式,还有翻译人员的资历。

  2、去公证处将签证材料进行公证。

  3、去签证申请中心进行翻译。根据去年的签证情况,建议申请者一定要认真对待翻译问题,千万不能马虎。

  在提交银行出具的存款证明时,必须提交该证明原件以及全文翻译件。即使某些银行可能已出具了该存款证明的中英双语文件,但由于英文版的文件并非是全文翻译(比如申请人的姓名或签名仍然是中文等情况),该证明文件仍应进行符合要求的翻译。否则,由此产生的后果是申请人有可能被拒签。


英国留学推荐:

英国留学签证的资金证明要求
办理英国学生签证的步骤
英国签证最容易产生的五大误区

...

与签证材料翻译相关的出国签证

法国留学签证材料翻译需注意事项

法国留学 法国签证

  法国留学签证资料要翻译成法文或者英文。法国留学签证资料翻译注意事项。

  所有的翻译可以是英文或者法文,而且并不需要来自专业的翻译公司,您可以自行翻译,无格式要求。

  如果文件中包含的文字内容较少,则翻译的内容可以直接写在该文件的复印件上,即翻译件和复印件是同一份文件。

  银行对账单上的个人信息,工资或养老金等条目的中文必须翻译,但是账目中金额不需要翻印。

  所有翻译无固定格式要求,但翻译必须清楚、准确。

  所有翻译文件无需认证或公证

  所有翻译文件不需要盖章。


留学签证知识:

办理签证需注意事项
各类签证的申请指南
留芬签证申请的条件
留学签证办理流程及材料准备
留奥签证成功率较高的原因

 

与签证材料翻译相关的出国签证

推荐更多