考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:翻译复习练习句3”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!
2020考研英语:翻译复习练习句3
41. Competition, formerly between individual firms, is now mainly between nations, and is therefore conducted by methods quite different from those formulated by the classical economists.?(3)
竞争过去是在公司之间展开,但现在主要成为国家之间的竞争,所以,典型经济学家们揭示的竞争方法已经不再适用。
42. We may say, therefore, speaking very generally, that men have used the increased productivity which they owe to science for three chief purposes in succession: first, to increase the population; then, to raise the standard of comfort; and, finally, to provide more energy to war.?
因此,我们可以概而言之地说,科学的发展带来了生产率的提高,人们由此可以依次实现三个主要目的:第一,增加人口的数量;其次,提高舒适生活的标准;再次,为战争提供更多的能源。
43. Web browsers! Interactive software! There?s a lot of new technology talk going on in public relations these days, and it?s coming from a variety of sources.?
网页浏览器!交互式软件!最近,在公共关系中人们大谈特谈新技术,而且各种各样的人都加入了进来。?
44. The foundations of good public relations remain the same: anticipating and meeting the needs of clients and the media, and providing informed and useful counsel.?
建立良好公共关系的基础没有变:考虑并满足顾客和媒体的需要,为之提供有根据的有用咨询。?
45. The delivery system is part of the message and contributes to the overall image, so the practitioner should consider how that system affects the client, the product, and the audiences.?
交货方式是公司信息的组成部分,影响到公司的整体形象,因此,实际负责的人应该考...