범아가리의 고기를 먹잔다
老虎嘴里讨肉吃
범없는 골에 이리가 범질한다
山中无老虎猴子称大王
범에게 날개
如虎添翼
범이 제소리 하면 온다
说曹操曹操到
범없는 골안에서시레손이 범질한다
阎王不在小鬼上殿
범 잡은 포수
盛气凌人
벙어리 냉가슴 앓듯
哑巴吃黄连有苦说不出
벙어리 제 안속이 있다
哑巴吃饺子心里有数
병샌들게 병신이란 말 말아라
当着瘸子别说短话
병에 찬 물은 저어도 소리 안 난다
一瓶子不满,半瓶子晃荡
밤말은 새듣고 낮말은 쥐듣는다
隔墙有耳
밤을 금강산 바라보듯한
画饼充饥
방안에 가면 시어머니 말이 옳고 부엌에 가면 며누리 말이 옳다
公说公有理,婆说婆有理
배곯은놈 가릴게 없다
饥不择食
배안에 하내비 있다
摇车里的爷爷,拄拐棍的孙子
백문이 불여 일견 이라
百闻不如一见
백지장도 맞들면 낫다
人多好办事
백해에 무일리라
有百害而无一利
범굴에 들어가야 범을 잡는다
不入虎穴焉得虎子
범아가리에서 구해 냈다
虎口余生
2011年4月韩国语能力考试TOPIK报考须知:
1、2011年4月韩国语能力考试(TOPIK)报名的通知
2、2010年19届韩国语能力考试成绩查询入口
3、2011年4月TOPIK考试报名时间、考试时间、成绩查询时间
4、TOPIK韩国语考试报名网站