出国留学之速成意大利语: 第九课

2011-01-23 18:25:05 意大利语

句型MODELLI DI FRASE

PRIMO 一
 

—Sai che sono tornati i suoi gentitori? 你是否知道他们的父母?
 

Sì, lo so. 是的, 我知道这件事。
 

—Sai se lui aiuta Elisa studiare musica? 你是否知道他帮诶丽萨学音乐?
 

No, non lo so.不知道,我不知道这件事。
 

—Lo sai che Mrio non viene più per il freddo? 你是否因为寒冷马力欧都不来了。
 

Sì, l'ho saputo adesso. 是的,我现在知道了。
 

—Sai quando ho ottenuto il diploma ?你是否知道我获得了毕业证书?
 

No, non lo so.不,我不知道这件事。
 

—Sai dirmi da che parti si trova un negozie di tabacchi? 你能否告诉我什么区分有香烟店?
 

No, non so dirtelo ,perché non sono del posto. 不知道,我不知道怎么告诉你,因为我不是本地人。
 

—Sai per dove partono questi pittori? 你是否知道这些画家他们去哪里?
 

No, ma lo saprò domani. 不知道,但每天我将知道。
 

—Sai per quanto tempo ha studiato l'italiano per palrarlo così bene?他意大利语说得这么好你是否知道他学了多长时间
 

Sì, lo so ,l'ha studiato per ben 5 anni. 是的,我知道,他学了5年多时间。
 

—Sai per quale motivo non è venuto? 你是否知道他为了什么原因而没有来吗?
 

Ma, chi lo sa. 但,谁知道?
 

—Sapete dove vuole vivere per sempre Paula? 你们是否知道paola一直想在哪里生活?
 

Nessun lo sa. 谁都不知道。
 


 

SECONDO 二
 

—Ci andiamo subito, va bene?我们现在就去,怎么样?
 

Va bene.没问题
 

—Ascoltiamo la radio, va bene?我们听电台,怎么样?
 

Sì, va bene.可以,没问题。
 

—Prima fai gli esercizi, dopo scrivi al tuo amico, così va bene?
 

你先做练习,然后给你的朋友写信,怎么样?
 

Sì, va bene.好,没问题。
 

Sì, va benissimo.可以,完全赞同。
 

No, non va bene.不,不可以。
 

No, non va bene per niente.不,一点都不愿意。
 

—Ti va bene se partiamo domani per milano?
 

我们明天去米兰,你觉得怎么样?
 

Sì. va benissimo.很好,没问题。
 

—Com'è andato l'esame?考试怎么样?
 

Benissimo. Grazie!很好,谢谢
 

—Ti va di passeggiare adesso?你现在就去散步?
 

No, non mi va.不,我不去
 

—Va bene se cancelliamo questo parola?去掉这句话怎么样?
 

No, non va bene.不,不行。
 


 

课文TESTO
 

Programma per un fine settimana
 

周末计划
 

Da molti anni in Italia si lavora cinque giorni alla settimana.很多年来在意大利人们每星期工作五天。
 

Oggi è venerdì, 今天是星期五,
 

ultimo giorno di lavoro per questa settimana. 这个星期最后一天工作。
 

Massimo fa un programma per il sabato e la domenica: Massimo 做了一个星期六和星期天的计划。
 

"Domani e dopodomani avrò due giorni di riposo.“明天和后天我将会有两天休息日。
 

Se farà bel tempo come oggi andrò al mare.如果天气像今天这样好我将会去海边。
 

Telefonerò al luigi forse ci verrà anche lui.我将打电话给Luigi,也许他也会来。
 

Se deciderà di venire,如果他决定来,
 

potremo andare con la sua macchina che molto veloce e comoda,我们就可以开他那辆很快很舒适的车去,
 

altrimenti dovrò andare con la mia vecchia "Cinquecento" .要不然我就要开我的老5百去。
 

Partirò presto,我要早点出发,
 

almeno non troverò troppo traffico sulla strada.至少我不会在路上碰到太繁忙的交通。
 

Dopo che sarò arrivato al mare,在到达海边之后,
 

farò subito un bel bagno.我马上好好洗个澡。
 

Il pomeriggio,下午,
 

dopo che avrò preso tanto sole,我晒了很多太阳之后,
 

farò un altro bangno e poi andrò all'albergo.我再洗个澡,然后将回到旅馆。
 

La sera andrò in discoteca.晚上我要去迪斯科,
 

Se incontrerò alcuni amici ci potrò fare tardi,如果碰到一些朋友我可以待到很晚,
 

perché la domenica non dovrò andare in ufficio.因为星期天我不需要去办公室。
 

Domenica pomeriggio prenderò la macchina e tornerò a casa 星期天下午将开车回家,
 

contento e riposato.兴高采烈而精神饱满。
 

La sera,晚上
 

rimarrò a casa e guarderò la Tv.我将留在家里看电视。
 


 

会话 CONVERSAZIONE
 

Un invito per telefono
 

一次电话邀请
 

Flavia chiama Pietro al telefono e la invita ad una festa alla casa sua.Flavia给Pietro打电话,邀请他到她家参加一个宴会。
 

Fa il numero.dring dring 拨打号码:丁铃铃
 

P: Pronto.喂
 

F: Pronto, posso parlare con Pietro, per favore.喂,我可以和Pietro通话吗?麻烦了!
 

P: Sono io, con chi parlo?就是我,你是谁啊?
 

F: Ciao, Pietro. Sono Flavia. Come stai? 你好Pietro,我是Flavia,你怎么样?
 

P: Bene! Grzaie, e tu?很好,谢谢,你呢?
 

F: Anch'io abbastanza bene, grazie.我也相当好,谢谢。
 

Senti, domani sera faccio una festa a casa mia, ci vieni anche tu?你听着,明天晚上我在我家里举办一个宴会,你也来吗?
 

P: Grazie, accetto con paicere l'invito.谢谢,我很乐意接受你的邀请。
 

Chi ci sarà? 会有谁呢?
 

F: Paolo rossi. Lo conosci? Paolo Rossi.你认识他吗?
 

P: Sì, lo conosco bene.是,我很熟。
 

L'ho conosciuto a casa di Franco.我在Franco家认识的他。
 

Ci saranno gli altri ospiti? 还有其他客人吗?
 

F: Carla Ferretti. La conosci?Carla Ferretti。你认识她吗?
 

P: No, non la conosco.不,不认识她。
 

F: Allora la conscerai domani.那么你将会在明天认识她。
 

Verranno Mauro Sotili e Lucio Roversi.Mauro Sottili和Lucio Roversi也将会来。
 

Questi li conoscerai sicuramente? 这些人你肯定认识。
 

P: Sì, li ho conosciuti per caso, e ora siamo buoni amici.是,我凑巧地认识他们,现在我们是好朋友。
 

Chi ci sarà oltre a loro quattro? 除了他们这四个还会有谁呢?
 

F: Ci sono anche due amiche cinesi.还有两个中国朋友。
 

P: Non le conosco e sono felice di poterle conoscere domani sera.我不认识她们,很高兴明天晚上可以认识她们。
 

F: Ah! senti, devo chiderti un favore.对了,你听下,我要求你一件事。
 

Tu sai che ho molti dischi, ma pochi compact-disc,你知道我有很多唱片,但是激光唱片很少;
 

mi puoi portare alcuni dei tuoi?你可以带给我一些你的那些吗?
 

P: Senz'altro! Quando passerò per quel grande negozio vicino a casa tua,当然。当我经过你家附近的那家大商店时,
 

ne comprerò ancora degli altri.我还会再买一些其他的。
 

Ti porterò anche una sorpresa!我还会带给你一个惊喜!
 

F: Che sorpreso sarà?会是什么惊喜呢
 

P: Non posso dirti per ora.我现在不可以说。
 

Lo saprai solo quando sarò arrivato a casa tua.我到了你家时你才会知道。
 

F: Sarà una maschera?会是一个面具吗?
 

P: No, Posso dirti che è un pacco.不是,我可以告诉你是个包裹。
 

F: Scusa, c'è qualcuno che bussa la porta, sarà un amico.对不起,有人在敲门,可能是朋友。
 

Vado ad aprire.我去开门。
 

Grazie, Pietro, ci vediamo domani.谢谢,Pietro,明天见!
 

P: Grazie a te, ciao, a domani.谢谢你,再见,明天见!
 


 

词汇 VOCABOLARIO

che 连词
 

genitore 父亲, (复)双亲
 

se 是否
 

aiutare 帮助
 

Elisa (人名)诶丽莎
 

musica 音乐, 乐曲
 

ottenere 获得
 

diploma 文凭
 

negozio 商店
 

tabacco 烟, 烟草制品
 

te tu的宾格重读形式
 

posto 地方, 位置
 

pittore 画家
 

motivo 理由, 目的
 

per quale motivo 是什么原因
 

mah 天晓得
 

volere 要
 

nessuno 任何人也不
 

subito 马上, 立即
 

ascoltare 听
 

radio 无线电广播, 无线电广播电台, 收音机
 

esercizio 练习, 习题
 

esame 考试, 检查
 

passeggiare 散步
 

cancellare 删除, 取消
 

programma 计划, 方案
 

fine settimana 周末
 

venerdì 星期五
 

ultimo 最后的,最近的
 

lavoro 工作, 劳动
 

Massimo (人名)马西莫
 

sabato 星期六
 

dopodomani 后天
 

telefonare 打电话
 

Luigi (人名)卢伊吉
 

forse 也许, 或许, 可能
 

decidere 决定, 决意
 

alba 黎明, 拂晓
 

veloace 快的, 快速的
 

altrimenti 否则, 反之
 

cinquecento "500"型小轿车
 

almeno 至少
 

trovare 找到, 遇到, 碰到
 

traffico 交通
 

bagno 洗澡, 游泳, 卫生间
 

sole 太阳, 阳光
 

prendere il sole 晒太阳, 日光浴
 

albergo 旅馆
 

discoteca 唱片店, 迪斯科舞厅
 

incontrare 遇见, 碰见
 

alcuno 某个, (复)一些
 

riposato 精神饱满的
 

rimanere 留下
 

invito 邀请, 请柬
 

telefono 电话, 电话机
 

Flavia (人名)弗拉伟雅
 

chiamare 呼, 叫, 唤
 

Pietro (人名)彼得
 

lo 他(做直接宾语)
 

festa 节日, 佳节
 

drindrin (铃声)
 

pronto 准备好的, 喂
 

favore 优待
 

per favore 劳驾
 

chiede un favore请帮忙
 

sentire 听见, 感到
 

accettare 接受, 同意
 

piacere 高兴
 

conoscere 认识, 了解
 

ospite 客人
 

Carla Ferratti (姓名)卡尔拉.费莱蒂
 

la 她(做直接宾语)
 

Mauro Sottili (姓名)马乌罗.索迪里
 

Lucio Roversi (姓名)卢乔.罗维西
 

li 他们(做直接宾语)
 

sicuramente 一定地, 当然地
 

caso 情况, 意外
 

per caso 偶尔
 

oltre a 除了...之外, 还...
 

le 她们(做直接宾语)
 

felice 高兴的, 幸福
 

ah 啊, 唉
 

disco 盘状物, 唱片
 

compact disc 激光唱片
 

portare 带, 拿
 

senza 无, 没有, 不
 

senz'altro 毫无疑问
 

sorpresa 惊喜
 

maschera 面具
 

pacco 包, 包裹
 

scusare 请求原谅, 对不起
 

qualcuno 某人
 

bussare 敲, 击
 

bussare alla porta 敲门
 

vedersi 相见, 相会
 


 

阅读LETTURA
 

Roma (2)
 

罗马2
 

Il Colosseo :è il simbolo di Roma.斗兽场:是罗马的象征。
 

Ha duemila anni di vita.它有2000年的生命。
 

è stato costruito per spettacoli pubblici,是为了公共节目建筑的,
 

ed è opera di Vespasiano e del figlio Tito.是Vespasiano和他儿子Tito的作品。
 

è lungo 156 metri, alto circa 50. 长156米,高大约50。
 

La Fontana dì Trevi 少女泉
 

è una delle più belle fontane di Roma e fra le più celebri del mondo.是罗马最美丽的喷泉和最驰名世界之一,
 

Secondo una tradizione popolare,根据一个民间传统,
 

i turisti che gettano una moneta nella fontana sono sicuri di tornare ancora a Roma.
 

游客们扔一枚硬币在喷泉里就很肯定会回到罗马的。
 


 

词汇 VOCABOLARIO

simbolo 象征
 

duemila 两千
 

spettacolo 节目
 

pubblico 公共的, 观众, 游客
 

opera 歌剧, 剧目, 著作, 作品
 

Vespasiano (姓) 维斯帕夏诺
 

Tito (人名) 题托
 

metro 米
 

costruito 修建的
 

secondo 根据
 

tradizione 传统, 习惯
 

popolare 人民的, 民众的
 

gettare 投, 掷
 

moneta 硬币, 币
 

sicuro 肯定的. 相信的

分享

热门关注

美国留学托福口语考试如何准备

美国留学

德语考试如何提高听力

德国留学

热门问答