31.いかに~か「如何に~か」
说明:表示“怎样……呢;如何……呢”。
例:この不景気をいかにして乗り切るかが問題だ。
问题是如何才能度过这段不景气的时期呢?
例:人いかに生くべきか。
人应该怎样生活呢?
32.いかに~ても「如何に~ても」
说明:表示转折,意为“无论怎么……也……”。
例:いかに急いでも間に合わないだろう。
无论怎么赶也来不及吧!
例:いかに賢くても子供は子供だ。
无论怎么聪明,孩子毕竟是孩子。
33.いかにも~そうだ「如何にも~そうだ」
说明:意为“确实……;实在……”。
例:子供たちはプレゼントをもらっていかにもうれしそうだ。
孩子们收到礼物非常高兴。
例:その話を聞いて、彼はいかにも困った顔をしている。
听了那件事,他露出了十分为难的神色。
34.いかにもして~たい「如何にもして~たい」
说明:表示“无论如何也想……”。
例:ドイツ語はだめだから、いかにもして英語を身につけたいものだ。
因为德语学不成,所以无论如何也想学好英语。
35.いかにも~らしい「如何にも~らしい」
说明:与第33项意思相近,表示“非常像……;不愧是……”。
例:あの先生はいかにも学者らしい考え方をする。
那位老师的想法非常像学者作风。
36.いかほど~ても「如何程~ても」
说明:表示“无论如何也不……”。
例:いかほど苦しくても音をあげない。
无论多么苦也不叫苦。
例:いかほど勧めても聞いてくれないだろう。
无论怎么劝也不会听吧?
37.名詞+いかんだ「~如何だ」
说明:表示“(能否)……要看……”。
例:これが成功するかどうかはみんなの努力いかんだ。
此事成功与否,全看大家努力得如何了。
38. 名詞+いかんで(は)「~如何で(は)」
说明:表示“根据……”。
例:交渉の結果いかんで、今後の対応を検討する。
根据交涉的结果来研究今后的对策。
例:彼の返事いかんでは、この仕事を任せるかどうかを決める。
根据他的答复,来决定这项工作是否就给他来做。
39. 名詞の+いかんにかかわらず「~如何に関わらず」
说明:表示“不管……”。
例:今度の取引では、相手側の態度のいかんにかかわらず、こちらはこちらのやり方で交渉するつもりだ。
这次的交易,不管对方的态度如何,我们将按照我们的方式进行交涉。
例:理由のいかんにかかわらず、中途半端にするのは認められません。
不管是什么理由,我们都不能接受这种半途而废的做法。
40.体言の+いかんによって「~如何によって」
说明:与第38项意思相同,表示“根据……;视……而定”。
例:F国政府の対応のいかんによっては、武力行使もやむを得ない。
根据F国政府的应对态度,迫不得已也会使用武力。
例:それは結果のいかんによって、決すべきことだ。
那要根据结果如何来决定。
日语知识点:日语(日本语:平假名にほんご,片假名ニホンゴ,罗马音nippon go),简称日语、日文,是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言,是日本的官方语言。 日文书写
日本留学网https://riben.m.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《日语最该掌握的句型840个(4)》的相关学习内容。