实用俄语:俄语歇后语

2011-04-27 22:03:51 实用俄语

1) 耗子过街 – 人人喊打
"мышь перебегает через улицу – все кричат ?Бей её!?
— ополчиться всем миром-

2) 耗子啃书 – 咬文嚼字

?мышь грызёт книгу – кусает письмена и грызет иероглифы?

3) 耗子碰见 猫儿 – 难逃

?мышь наткнулась на кошку – трудно убежать?
— не избежать, не отвертеться, неизбежный-

4) 耗子舔 猫鼻梁骨 – 贪色不顾命

?мышь лижет кошке нос – живота не жалеет, чтобы похоть удовлетворить?
— быть страшным ловеласом, отчаянно волочиться за женщинами-

5) 耗子舔 猫鼻子 – 找死

?мышь лижет кошке нос – смерти ищет?
— лезть на рожон; самому себе смерти искать-

6) 耗子的眼睛 – 只看一寸远
?глаза мыши – видят только на вершок вперёд?
— видеть только у себя под носом; ничего не видеть дальше собственного носа-

由俄罗斯留学网eluosi.liuxue86.com小编04月27日编辑整理《实用俄语:俄语歇后语》。123123123
分享

热门关注

美国留学托福口语考试如何准备

美国留学

德语考试如何提高听力

德国留学

热门问答