其它俄语词汇:航空航天类俄语词汇

2011-06-09 03:11:42 其它俄语词汇
学习俄语就来俄罗斯留学网,这里为大家提供权威的俄语学习资料和俄国留学资讯,该文由俄罗斯留学网(https://eluosi.m.liuxue86.com)于06月08日编辑整理《其它俄语词汇:航空航天类俄语词汇》。


 

宇宙学 космология
         航空学 аэронавтика
         宇宙航行学 космонавтика
         宇宙飞行 космический полет
         星际航行 межпланетный полет
         星际航行学 астронавтика
         宇宙空间 космическое пространство
         宇宙射线|||космические лучи
         宇宙速度 космическая скорость
         宇宙火箭 космическая ракета
         宇宙飞船 космический корабль
         载人宇宙飞船 космический корабль с экипажем;обитаемый космический корабль
         无人驾驶宇宙飞船 беспилотный космический корабль
         宇宙飞行员;宇航员 космонавт(-ка)
         人造地球卫星 искусственный спутник Земли|||
         侦察卫星 разведывательный спутник;спутник-разведчик
         星际探测卫星 спутник для исследования межзвездного пространства
         月球探测卫星 спутник для исследования Луны
         气象卫星 метеорологический спутник
         通讯卫星 спутник связи
         中继卫星 спутник-ретранслятор
         间谍卫星 спутник-шпион
         科学实验人造地球卫星|||научно-экспериментальный искусственный спутник Земли
         空间计划 программа исследований космического пространства
         卫星运行轨道 орбитальная линия(траектория)спутника

近月点 периселений;переселена;перилуна
         远月点 апоселений
         近地点 перигей
         远地点 апогей
         运载火箭|||ракета-носитель
         发射 запуск
         推力 тяга
         末级推力 тяга на конечной ступени
         起飞推力 стартовая тяга
         进入轨道 выход орбиту
         进入稠密大气层 входв плотные слои атмосферы
         宇宙火箭发射场 космодром
         月球火箭发射场|||лунодром
         月球海 лунное море
         月球赤道 лунный экватор
         月尘 лунит
         登星车,星球车 планетоход
         月球着陆,着月 прилунение;прилуниться
         月面行走 передвижение(космонавта)по лунной поверхности;выход на поверхность Луны
         月球航行员 селенавт
         宇宙空间站|||космическая станция
         分离,脱离 отделение
         助推器的脱离 отделение ускорителя
         对接 стыковка
         自动对接区 зона автоматической стыковки
         对接接点 место стыковки
         密封舱 капсула;герметическая кабина
         仪表舱 приборный отсек
         动物舱|||отсек для животных
         燃料舱 топливный отсек
         负载舱 отсек нагрузок
         弹射 катапультирование
         弹射器,弹射装置 катапульта
         弹射座椅 катапультное кресло
         星际飞行服 костюм астронавта
         密封飞行服,密封衣 скафандр;гермоодежда
         密封帽,密封衣盔|||гермошлем
         密封手套 гермоперчатки

航空运输 воздушное сообщение

民用航空 гражданский воздушный транспорт;гражданская авиация

中国民用航空总局 Главное управление гражданской авиации Китая

航空公司 авиакомпания

航空港;航空站 аэропорт

民用机场(客机用) аэродром гражданской авиации

机场 аэродром

停机坪 авиапарк;стоянка

降落场 посадочная площадка(поле)

跑道 взлетно-посадочная полоса(дорожка)|||

起落架 шасси

飞机库 ангар

燃料库 склад горючего

机场主楼 аэровокзал;авиавокзал

塔台 командная вышка

机场灯塔 аэромаяк

航空灯塔 авиамаяк

探照灯 прожектор

对空探照灯 зенитный прожектор

着陆灯 посадочная фара

滑行灯 рулежная фара

无线电信标 радиосигнал

机场气象台 аэродромная метеорологическая станция|||

运输处 отдел перевозок

调度室 диспетчерская

上飞机 садиться в самолет

下飞机 сходить(сойти)с самолета

扶梯 лестница с перилами

班机 рейсовый самолет;лайнер

客机 пассажирский самолет

运输机 транспортный самолет

民航机 гражданский самолет

喷气飞机 реактивный самолет

螺旋桨飞机 винтомоторный самолет

涡轮螺旋桨飞机 турбовнитовой самолет

旋翼飞机|||самолет с несущим винтом

直升飞机 вертолет

滑翔机 планер

水上飞机 гидросамолет

水陆两用飞机 самолет-амфибия

救练机 учебный самолет

单翼飞机 моноплан

双翼飞机 биплан

双引擎飞机 двухмоторный самолет

四引擎飞机 четырехмоторный самолет

飞艇 дирижабль

超音速 сверхзвуковая скорость

高超音速 гиперзвуковая скорость

依柳辛式|||тип<Ильюшин>;<Ил->

图波列夫式 тип<Туполев>;<Ту->

子爵式 тип<Вайкаунт>

三叉戟 тип<Трезубец>;<Трайдент>

协和式 тип<Конкорд>

波音机 тип<Боинг>

慧星式运输机 тип<Комета>

安-2式飞机 <Ан-2>

雅克-25式 <Як-25>

云雀式直升飞机 <Алуэтт>

涡轮喷气式飞机 турбореактивный самолет

机组;机务人员 экипаж

驾驶员|||пилот

飞行员 летчик;авитор

航空工程师 авиационный инженер

航空机械师 авиатехник;бортмеханик

航空领航员 аэронавигатор;штурман

无线电员 бортрадист

服务员 стюард;бортпроводник

女服务员 стюардесса;бортпроводница

地勤人员 наземный персонал

客舱 пассажирский салон

密封舱 герметическая кабина;гермоотсек;гермокабина

行李舱 багажное отделение

驾驶舱 пилотная кабина;кабина летчика;кабина пилота|||

货舱 грузовой отсек(отделение)

座舱盖挡板 козырек фонаря

舱口 люк

机头 нос самолета

机翼 крыло

三角形机翼 треугольное крыло

副翼 элерон

襟翼 закрылок;щитки

尾翼 хвостовое оперение

中翼 центроплан

外翼 отъемная часть крыла

旋翼 несущий винт

水平尾翼 стабильное хвостовое оперение

直尾翅;垂直安定面|||киль

水平安定面 стабилизатор

机身 фюзеляж

驾驶员座椅 кресло пилота

弹射座椅 катапультируемое сидение

座椅弹射器 катапульта

降落伞 парашют

补助金 вспомогательный парашют

预备降落伞 запасный парошют

降落伞投射机 парашютная катапульта

方向舵 руль направления

升降舵 руль высоты

航空发动机 авиационный двигатель

螺旋桨 провеллер

|||尾轮叉 хвостовой винт

调整片 триммер

操纵杆;驾驶杆 ручка управления

自动驾驶仪 автопилот

方向盘;驾驶盘 штурвал

主油箱 главный бак

副油箱 дополнительный бак

备用油箱 резервный бак

油料 горюче-смазочные материалы

航空燃油 авиагорючее

液压油 гидросмесь

航空图 аэронавигационная карта

航空日志 авиажурнал

飞行登记表 бортовой журнал летчика|||

航行灯 ходовой навигационный свет

无线电导航设备

радионавигатор; радионавигационный аппарат;

навигационная радиоаппаратура

雷达扫描器 радиолокационная установка;радиолокатор

无线电定向设备 радиопеленгатор

近(远)距离导航台 ближняя(дальняя)приводная радиостанция

喷气发动机 реактивный двигатель

涡轮喷气式发动机 турбореактивный двигатель

螺旋桨发动机 винтовой двигатель

螺旋桨喷气发动机 винтореактивный двигатель

涡轮螺旋桨喷气发动机 турбовинтовой двигатель

加油 заправлять

|||空中加油 заправлять в воздухе;воздушная заправка

起飞 взлет;вылет

着陆;降落 посадка

正常降落 нормальная посадка

跳跃降落 посадка козлом

两点着陆 колесная посадка

滑翔降落 планирующий спуск

落地滑行 посадочный пробег

滑行 выруливание;выруливать

试飞 испытательный полет

飞行 полет

盘旋 вираж;делать виражи

航线 воздушная трасса(линия);авиатрасса

直飞|||по прямой полет

迫降 вынужденная посадка

高度 высота

爬高 набор высоты;набирать высоту

速度 скорость

巡航速度 крейсерская скорость

最高速度 предельная скорость

上升限度 потолок

降低 снижаться;пойти на снижение

迎风 навстречу ветру,встречный ветер

侧风 боковой ветер

恒风 господствующий ветер

疾风 крепкий ветер

烈风 штормовой ветер|||

航行风 навигационный ветер

气象风 метеорологический ветер

顺风 попутный ветер

尘雾 пыльная мгла

浓云 обложные тучи

能见度 видимость

云量 облачность

颠簸 качать(-ся);тряска;качка

平稳的飞行 ровный полет

不平稳的飞行 неровный полет

晕机 укачивание на самолете(при воздушной поездке)

加班 добавочный(дополнительный)экстренный полет

班机时刻表 расписание полетов самолетов|||

飞机票 билет на самолет

夜航 ночной полет

飞行速度 скорость полета

临界速度 критическая скорость

离地速度 скорость отрыва

爬高速度 скорость набора высоты

下降速度 скорость снижения

下滑速度 скорость планирования

飞行高度 высота полета

降落;着陆 посадка

接地 приземление

长途飞行 дальний пролет

不着陆飞行 беспосадочный полет

航程|||дальность полета

登机牌 посадочный талон

行李牌 бирка

头等 первый класс

国际航(空)线 международная воздушная линия

国际机场 международный аэропорт

国内航(空)线 внутренняя воздушная линия

地方航(空)线 местная воздушная линия

 

 


 


俄罗斯留学网https://eluosi.m.liuxue86.com为想学好俄语的童鞋们准备了精彩的词汇专题,请访问adfasdfsadfasdfsfasfasfasdf。点击粗体字访问专题。

俄语国家水平考试是为测试母语为非俄语者的俄语水平而设立的国家级标准化考试,分为俄语最初级水平考试、俄语初级水平考试和俄语1~4级水平考试。它主要面向非俄语国家愿意参加俄语考试的人员,其性质相当于雅思托福考试和国内的汉语水平考试(HSK)。

分享

热门关注

美国留学托福口语考试如何准备

美国留学

德语考试如何提高听力

德国留学

热门问答