俄语学习:雍和宫俄语导游词(一)

2011-10-10 02:24:19 俄语释迦牟尼
10月10日 本文来源于俄罗斯留学网https://eluosi.m.liuxue86.com 转载请注明。

为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!

ХРАМ ЮНХЭГУН (雍和宫)

Общие сведения

Сегодня мы поедем в самый крупный в Пекине ламаистский монастырь —— храм Юнхэгун. Он расположен в северо-восточной части Пекина, занимает территорию свыше 66 тысяч квадратных метров. В нём 1000 помещений. Храм Юнхэгун — один из знаменитых буддийских монастырей в нашей стране.

Прежде чем начать нашу экскурсию, давайте познакомимся с историей храма. Юнхэгун был построен в 1694 году. Интересно, что он был построен не как монастырь, а как резиденция, где третий император Юнчжэн (雍正) (1723-1735 гг) жил в качестве Великого принца до вступления на трон. После того как Юнчжэн стал императором, это место переименовали во временный дворец Юнхэгун, где находился орган особой службы императора. В 1735 году после смерти Юнчжэна всю зелёную черепицу крыши дворца сменили на жёлтую. Вы же знаете, жёлтый цвет в древнем Китае —— это символ величия и могущества императора. В 1744 году дворец Юнхэгун полностью превратился в настоящий ламаистский монастырь.

Кстати, три иероглифа, которые составляют название храма, имеют смысл: 雍 (юн)—— первый иероглиф в имени императора Юнчжэна; 和 (хэ) —— мир, гармония; 宫 (гун) ——дворец. Поэтому храм Юнхэгун также называют Храмом гармонии.

Размещение и архитектурные особенности

Мы уже знаем, что храм Юнхэгун был дворцом для принца, поэтому он обладает особенностями традиционной китайской архитектуры. Например, основные павильоны расположены по прямой линии, а по бокам симметрично построены менее крупные здания. После того как Юнхэгун был превращён в ламаистский монастырь тибетского буддизма, он приобрёл оригинальный стиль тибетской архитектуры. Например, над крышей павильона установлена ламаистская башня. Таким образом в храме Юнхэгун отражается сочетание ханьского, маньчжурского, монгольского и тибетского архитектурных искусств. Он представляет собой самый крупный ламаистский монастырь в Пекине.

Весь комплекс храма Юнхэгун является совершенным и великолепным. Он состоит из павильона Тяньвандянь (天王殿), главного павильона Юнхэгун (雍和宫正殿), павильона Юнъюдянь (永佑殿), павильона Фалуньдянь (法轮殿), терема Ваньфугэ (万福阁) и других сооружений. Все эти здания расположены по центральной линии, идущей с севера на юг. Чем дальше на север, тем выше становится пьедестал сооружений. По бокам установлены второстепенные здания. Почти на всех зданиях имеются надписи на китайском, маньчжурском, тибетском и монгольском языках.

Арки (牌楼)

Вот мы приехали в храм Юнхэгун. Перед нами три арки: две возвышаются по бокам, а третья находится спереди, перед главным входом в храм. Все эти арки украшены изображениями дракона и феникса, да ещё крышами из жёлтой глазурованной черепицы. Они выглядят оригинально и величественно.

Давайте пройдём через переднюю арку. Сейчас мы идём по тропинке между двумя красными стенами длиной 170 метров. Это "императорская дорога". Она предназначена для торжественных шествий. В цинскую эпоху три раза в год император приходил в Юнхэгун совершить жертвоприношение предкам. Вы можете себе представить, какое было зрелище, когда паланкин, на котором несли императора, прибывал сюда: по сторонам дороги давно уже стояли на коленях высокопоставленные лица и ламы храма Юнхэгун и ждали появления императора.

Ворота Чжаотаймэнь (昭泰门)

"Императорская дорога" заканчивается воротами Чжаотаймэнь, за которыми начинается храм. Кстати, название Чжаотай (昭泰) в переводе на русский язык означает всемирное спокойствие.

Вот теперь перед нами первый павильон Тяньвандянь (天王殿). Но прежде чем войти туда, нам не помешало бы познакомиться с не менее интересными сооружениями, которые расположены на площади перед этим павильоном.

Колокольная башня и барабанная башня(钟楼、鼓楼)

Как вы видите, на этой площади по обеим сторонам две башни: в одной из них —— колокол, в другой —— барабан. Кстати, колокольная и барабанная башни к —— это составная часть ансамбля буддийских монастырей, потому что по обычаю буддизма в храме утром надо ударять в колокол, а вечером —— в барабан. А в торжественных случаях звон колокола и удары в барабан означают начало праздничного молебна или шествия.

Бронзовые львы (铜狮)

Когда вы подойдёте ближе к храму, вы увидите на высоких постаментах бронзовые фигуры льва с мячом и львицы со львятами. Эти своеобразные скульптуры вызывают интерес у всех посетителей. Говорят, что когда-то один иностранец хотел скупить этих львов по высокой цене, но он получил вежливый и юмористический отказ: "Если они вам нравятся, то приходите сюда почаще!"Справа и слева от скульптуры —— беседки с мраморными стелами, на которых более двух столетий назад был высечен текст, написанный императором Цяньлун. Текст посвящён истории Юнхэгуна и написан на китайском и маньчжурском языках в правой беседке, на монгольском и тибетском в левой беседке.

История каши "лабачжоу" (腊八粥)

Внимательные туристы, наверное, уже заметили, что перед барабанной башней стоит медный котёл диаметром в 2 метра, высотой в 1,5 метра. Для чего нужен такой большой котёл? Да для варки так называемой каши "лабачжоу".

В Китае восьмое декабря по лунному календарю называется "лаба". В этот день в народе по обычаю едят кашу "лабачжоу" в память дня постижения истины Шакья-Муни (释迦牟尼).Этот обычай сохранился и по сей день.

Для простых людей варить кашу "лабачжоу" —— дело житейское, незатейливое, а в храме Юнхэгун —— это торжественная церемония. Подготовка начинается за несколько дней до восьмого декабря: закупают чумизу, клейкий рис, ячмень, пшеницу, соевые бобы, фасоль угловатую, а также разные сушёные фрукты —— финик, изюм, грецкий и лесной орехи, арахис, каштан, семечки и т. д. Когда каша сварена, прежде всего надо было ставить её перед статуями будды и бодхисатв как жертвенные дары, вместе с тем ламы под тибетскую музыку читали молитву. Потом кашу надо было преподнести императору, дать высокопоставленным лицам и ламам Юнхэгуна. И ещё посылали в горшках провинциальным правителям. Если каша оставалась, то её давали простым людям.

分享

热门关注

美国留学托福口语考试如何准备

美国留学

德语考试如何提高听力

德国留学

热门问答