831. 我没惹你,你凶什么?何もしてないのに、何で怒ってるの
A:出て行け。
B:何もしてないのに、何で怒ってるの。
A:滚开。
B:我没惹你,你凶什么?
832. 看在老天爷的面上。神様に免じて
A:神様に免じて、勘弁してくれよ。
A:看在老天爷的面上,原谅我吧。
注:免じる「めんじる」上一段他动词。看在的份上。
833. 发怒是一时的疯狂。怒りは一時の狂気
A:あいつ、怖いなあ。
B:そうよ。怒りは一時の狂気。
A:那家伙生气的样子好可怕。
B:是呀。发怒是一时的疯狂。
注:狂気「きょうき」名词。疯狂,疯癫,发疯。
834. 别听什么就信什么。聞いたことを百パーセント信じないで
A:聞いたことを百パーセント信じないで。
B:だって、嘘じゃないみたいなんだもん。
A:别听什么就信什么。
B:但是,好像不是骗人的。
835. 别傻了,听我的没错。何言ってんのよ。私の言うとおりにすれば間違いないのよ
A:とうしようかな。
B:何言ってんのよ。私の言うとおりにすれば間違いないのよ。
A:该怎么办呀。
B:别傻了,听我的没错。
日语流行
日语知识点:清音、浊音、半浊音、拨音,它们就是假名,再加上汉字,就构成了日文。而汉字的读音也是假名的读音组成的。比如日语中汉字“爱”,它的发音就是“あい”,用罗马字表示就是“a i”,连起来读就是中文汉字“爱”的音了。(当然这个是巧合了,中日汉字的发音大多是不同的。)而如果你不写日语中的汉字“爱”,而写假名“あい”,别人也知道这是“爱”字。可见,假名除了本身可以构成日语成分外,对于日语中的汉字,它不仅能表其音,还能表其义。
日本留学网https://riben.m.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《日语流行口语短句888个第127期 》的相关学习内容。