拒绝
ああ、いいです。
啊,不用了。
ありがとう。大丈夫です。
谢谢,没问题。
あ、いりません。
啊,不用了。
これだけあれば十分ですので、結構です。
已经可以了,不用了。
残念ですが、お断りいたします。
对不起,我不能接受。
せっかくですけど。
多谢您的好意。
本当に残念です。
很遗憾。
でもちょっとその日は都合が悪くて。
不过,那天我没有空。
明日私は用事があるんです。
明天我有事。
あいにく時間が取れなくて。
不巧,我没时间。
スケジュールの都合がつきません。
时间上有冲突。
忙しくてどうしてもじかんが取れません。
太忙了,实在没时间。
今、どうしても時間のゆとりがなくて。
实在抽不出时间。
今、手が離せないので。
现在正忙着。
次の機会にぜひまた誘ってください。
下次请您一定邀请我。
お手伝いで来ません。
我帮不了这个忙。
ごき希望に沿うとができません。
无法满足您的要求。
自信がありませんので応じかねます。
我没有把握,难以答应。
そんなこと私にはできません。
那种事我做不来。
もう少し自分でやってみたいです。
我想自己再试试看。
どうしてもわからないところがありましたら、その時はよろしくお願します。
如果有实在不明白的地方,再向您请教。
力不足で本当にどうしようもないのです。
我实在是无能为力啊。
力が及びませんので。
力不从心。
お力にはなれません。
这我可帮不了忙。
私それはちょっとできません。
这我做不到。
应用对话:
A:明日芝居にご招待したいのですが。
我想明天请你看戏。
B:あいにく明日は人と会う約束があるんです。
很不凑巧,我有个约会。
A:そうですか。では日をあきらめてご招待しましょう。
是这样啊,那就改天再请吧。
B:まこと诚にもう申しわけ訳ありません。
实在抱歉。
实用日语
日语知识点:中国字在日语中叫汉字,实际上是表意符号,每一个符号都代表一件事或一个观点。常见的是一个汉字有一个以上的音。在日本,汉字是用来书写起源于中国的词和土生土长的日本词。
日本留学网https://riben.m.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《表达"拒绝" 》的相关学习内容。