“你的未来,并不取决于你现在的生活有多好或多坏。没有人为你编排好你的命运,在美国,你的命运由你自己书写,你的未来由你自己掌握。”这是奥巴马的演讲中的其中一句。下面跟着留学网小编一起来看看奥巴马励志演讲稿:男人的责任。
【奥巴马80后励志演讲稿:男人的责任】
U.S. PRESIDENT BARACK OBAMA: Hello, Morehouse! (Applause.) Thank you, everybody. Please be seated.
AUDIENCE MEMBER: I love you!
U.S. PRESIDENT OBAMA: I love you back. (Laughter.) That is why I am here.
I have to say that it is one of the great honors of my life to be able to address this gathering here today. I want to thank Dr. Wilson for his outstanding leadership, and the Board of Trustees. We have Congressman Cedric Richmond and Sanford Bishop — both proud alumni of this school, as well as Congressman Hank Johnson. And one of my dear friends and a great inspiration to us all — the great John Lewis is here. (Applause.) We have your outstanding Mayor, Mr. Kasim Reed, in the house. (Applause.)
To all the members of the Morehouse family. And most of all, congratulations to this distinguished group of Morehouse Men — the Class of 2013. (Applause.)
I have to say that it’s a little hard to follow — not Dr. Wilson, but a skinny guy with a funny name. (Laughter.) Betsegaw Tadele — he’s going to be doing something.
I also have to say that you all are going to get wet. (Laughter.) And I’d be out there with you if I could. (Laughter.) But Secret Service gets nervous. (Laughter.) So I’m going to have to stay here, dry. (Laughter.) But know tha...