接下来,出国留学网小编为大家一篇日语美文:《15岁的我写给15岁的你》,和小编一起来欣赏一下吧!
この手紙読んでいるあなたは
どこで何をしているのだろう
十五の僕には誰にも話せない
悩みの種があるのです
未来の自分に宛てて書く手紙なら
きっと素直に打ち明けられるだろう
此刻正在阅读这封信的你
身在何方,又在做些什么
十五岁的我
深藏着无法向任何人诉说的烦恼的种子
倘若是写给未来自己的书信
就应该能将一切诚实坦露吧
今 負けそうで 泣きそうで
消えてしまいそうな僕は
誰の言葉を信じ歩けばいいの?
ひとつしかないこの胸が何度もばらばらに割れて
苦しい中で今を生きている
今を生きている
此时此刻,仿佛即将输掉、即将流泪
即将消失地无影无踪的我
到底应该听信谁的言说而继续前行
这颗只能拥有一次的心,已无数次支离破碎
在无尽的痛苦之中,我活在这一刻
活在这一刻
拝啓
ありがとう
十五のあなたに伝えたい事があるのです
自分とは何でどこへ向かうべきか
問い続ければ見えてくる
荒れた青春の海は厳しいけれど
明日の岸辺へと 夢の舟よ進め
谢谢你
对十五岁的你,我有话要说
自己到底身在何处又应去往何方
只要不停追问便能看得到答案
青春的海洋虽然惊涛骇浪,艰险万分
但梦想的小舟终将驶向明天的彼岸
今 負けないで 泣かないで
消えてしまいそうな時は
自分の声を信じ歩けばいいの
大人の僕も傷ついて
眠れない夜はあるけど
苦くて甘い今を生きている
人生の全てに意味があるから
恐れずにあなたの夢を育てて
此时此刻,不要输掉、不要流泪
即将消失地无影无踪的我
只要相信自己的声音继续前行便足矣
即便是已成为大人的我
也会有受伤后的不眠之夜
苦而甜地,我活在这一刻
人生的一切皆意义
不必畏惧,去栽种你的梦想
負けそうで 泣きそうで
消えてしまいそうな僕は
誰の言葉を信じ歩けばいいの?
ああ 負けないで 泣かないで
消えてしまいそうな時は
自分の声を信じ歩けばいいの
いつの時代も悲しみを避けては通れないけれど