考研英语备考很多事情都要提上日程了,看看哪些是该注意的,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021年考研英语:作文亮点长句翻译”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!
2021年考研英语:作文亮点长句翻译
1、The plain truth is that people are most often self-centered.
明显的事实是人经常是以自我为中心的。
2、There's little wonder why young people often find it difficult to find an appropriate role model. No wonder they drink, smoke, fright, carouse and otherwise engage in inappropriate social behavior.
年轻人发现很难找到合适的榜样并不奇怪。难怪他们喝酒、抽烟、打架、狂欢作乐或者做出不当的社会举动。
3、It should come as no surprise to learn that many abused children become abusers later in life.
发现很多受虐待的儿童后来虐待别人不应该感到奇怪。
4、There is probably a great deal of truth in the assertion that unecrupulous brokers are salivating at the thought of unsophisticated investors entering the securities market.
断言不道德的经纪人想到没有经验的投资者进入股票市场就垂涎三尺可能有一定的道理。
5、There's little doubt that China has spawned a new generation of Little Emperors, but the truth is that the fault rests with parents who spare the rod to spoil the child and not with children themselves.
毫无疑问,中国产生了新一代“小皇帝”,但事实是责任在于“闲了棍子,惯了孩子”的家长,而不是孩子自己。
6、China needs to reexamine the results of political and social modernization in order to ascertain the benefits and indeed the detrimental aspects from a new perspective. Otherwise, various perceived accomplishments might in fact prove to be far from beneficial.
中国需要重新检查政治和社会现代化带来的结果以便从新的角度明确它们的好处,甚至是有害的方...