出国留学网专题频道考研长难句表达技巧栏目,提供与考研长难句表达技巧相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!

2021考研英语:语法长难句的表达解析(82)

考研英语 英语语法 考研长难句表达技巧

  考研英语备考很多事情都要提上日程了,看看哪些是该注意的,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语:语法长难句的表达解析(82)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!

  2021考研英语:语法长难句的表达解析(82)

  e most thrilling explanation is, unfortunately, a little defective. Some economists argue that powerful structural changes in the world have upended the old economic models that were based upon the historical link between growth and inflation.

  一、分析

  ●第一个句子是主系表结构。

  ●第二个句子主语是some economists,谓语动词argue后面接宾语从句,从句中powerful structural changes in the world是主语,have upended是谓语,the old economic models是宾语,后面又接一个定语从句,其中were based upon是谓语部分,the historical link后面接了一个between…and…结构。

  二、词汇

  ●thrilling a. 毛骨悚然的,令人震惊的

  ●defective a.有缺陷的

  ●upend v. 颠倒,倒放

  [写作句型]we can find that powerful innovative measures have upended the old lifestyle in which too little importance were attached to the environmental protection .我们发现强有力的改革措施改变了不太重视环境保护的传统生活方式。

  三、译文

  很不幸,这最令人震惊的解释有一点缺陷。一些经济学家认为世界经济结构的强有力的变化已经颠覆了以经济增长和通货膨胀的历史关联为基础的旧经济模式。

  2021考研英语:语法长难句的表达解析(81)

  Economists have been particularly surprised by favorable inflation figures in Britain and the United States, since conventional measures suggest that both economies, and especially America's, have little productive slack.

  一、分析

  ●本句是since引导的原因状语从句,主句中economi...

与考研长难句表达技巧相关的考研英语

推荐更多