考研英语复习资料否定结构的翻译(3)
三、双重否定
常见的双重否定形式主要有:no…not(没有……不),without…not(没有……就不),never(no)…without(每逢……总是,没有……不),never(no)…but(没有……不),not(none)…the less(并不……就不),not(never)…unless(不少于,不亚于,和……一样),not…any the less(没有……而少做)。
Now no spaceship cannot be loaded with man.
现在没有任何宇宙飞船不能载人。(用汉语的双重否定翻译) 现在所有的宇宙飞船都可以载人。(用汉语的肯定结构翻译)
You will never succeed unless you work hard.
如果你不努力,就决不能成功。(用汉语的双重否定翻译) 只要你努力,你就会成功。(用汉语的肯定结构翻译)
There is nothing unusual there. 那里的一切都很正常。
The machine is working none the worse for its long service. 这台机器并没有因为长期使用而运转不良。
She did not work any the less for her illness. 她没有因为生病而少做一些工作。
That’s nothing less than a miracle. 那完全是一个奇迹。
No task is so difficult but we can accomplish it. 再困难的任务,我们也能完成。
相关推荐:考研英语复习资料否定结构的翻译汇总
重点阅读:2014考研英语怎么复习 2014考研英语词汇:历年真题短语汇总
考研英语二牛人分享经验2014考研英语天才分享27条备考建议
考研英语大纲 | 考研英语词汇 | 英语作文万能句子 | 考研英语真题 | 考研英语作文 | 考研复试英语 |