一
人们将你放在冰冷的壁龛里
我将你挪回纯朴明亮的大地
他们不知道我也要在那里安息
我们要共枕同眠梦在一起
我让你躺在阳光明媚的大地
象母亲照料酣睡的婴儿那样甜蜜
大地会变成柔软的摇篮
将你这个痛苦的婴儿抱在怀里
然后我将撒下泥土和玫瑰花瓣
在月光缥缈的蓝色的薄雾里
把你轻盈的遗体禁闭
赞赏这奇妙的报复我扬长而去
因为谁也不会下到这隐蔽的深穴里
来和我争夺你的尸骨遗体
二
有一天,这长年的苦闷会变得更加沉重
那时候灵魂会告诉我的躯体
它不愿再在玫瑰色的路上拖着包袱行走
尽管那里的人们满怀着生的乐趣
你将觉得有人在身旁奋力挖掘
另一个沉睡的女人来到你寂静的领地
等到人们将我埋葬完毕
我们便可以畅谈说不完的话语
到那时你才会知道为什么
你的躯体未到成年又不疲倦
却要在这深深的墓穴里长眠
在死神的宫殿里也有光芒耀眼
你将明白有星宿在洞察我们的姻缘
背叛了婚约就该命染黄泉
三
那一天,邪恶的双手控制了你的生命
按照星宿的示意,你离开了百合花丛
当邪恶的双手不幸伸进花园
你的生命之花正当欢乐的妙龄
我曾对上帝说:人们把他引上了死亡的途径
他们不会指引那可爱的魂灵
主啊,让他逃出那致命的魔掌
或沉沦在你赐予人们的漫长的梦中
我不能向他呼喊,也不能随他运行
倾覆他小船的是一阵黑色的风暴
让他回到我的怀抱或让他年茂时丧生
在如花似锦的年华,船儿停止了运行
难道我不懂得爱,难道我没有情
就要审判我的上帝,你的眼睛最清!
二十岁的米斯特拉尔「决定了自己一生的命运,对一个铁路雇员产生了炽热的爱。关于他们之间的爱情故事,我们所知甚少,只知道那个雇员辜负了她」。后来,「他用枪击中自己的头部,自杀了。年轻的姑娘陷入了绝望的境地……从此,在这贫瘠、枯黄的智利山谷中,升起了一个伟大的声音,这是遥远的人们都能听得到的声音。日常生活中的不幸不再具有个人色彩,而成为文学作品的内容……这位本来无足轻重的乡村女教师一步步登上了拉丁美洲精神皇后的宝座。」9米斯特拉尔的创作与她的爱情悲剧之间,有着紧密的联系。
当米斯特拉尔还停留在对恋人的痴情中时,那位铁路雇员爱上了另一位女子,已经准备结婚了。他把一笔公款借给朋友,朋友没能及时还钱。他因此开枪自杀后,人们从他口袋里发现了米斯特拉尔写给他的明信片。他的死亡,在她心中投下了暗影,《死的十四行诗》、《祈祷》等,米斯特拉尔的第一部诗集《绝望》中的大多数诗,表达了燃烧在心中的爱情,以及爱情的变调:怨恨、惆怅...