出国留学网专题频道2020熟词翻译栏目,提供与2020熟词翻译相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!

2020考研英语:熟词僻义perspective、Reason、Perfect

英语考研 英语熟词 2020熟词翻译

  考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:熟词僻义perspective、Reason、Perfect”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!

  2020考研英语:熟词僻义perspective、Reason、Perfect

  perspective n.①视角;②透视法;③(in ~)正确地

  【真题例句】 (63) The emphasis on data gathered first-hand, combined with a cross-cultural perspective (①) brought to the analysis of cultures past and present, makes this study a unique and distinctly important social science.[2003年翻译]

  【例句精译】 (63) 强调收集第一手资料,加上在分析过去和现在文化形态时采用跨文化视角,使得这一研究成为一门独特并且非常重要的社会科学。

  【真题例句】 Not everyone sees that process in (28:perspective) (③) .It is important to do so.[2002年完形] 【例句精译】 并不是所有人都能正确看待这一进程,虽然了解这一点非常重要。

  Reason n.①理由,原因;②理性,理智;v.①推论,推理;②说服,评理;③讨论,辩论

  【真题例句】 That’s one reason (n.①) why the idea of a national list hasn’t gone anywhere, while drug costs keep rising fast.[2005年新题型]

  【例句精译】 这就是为什?全国性药品名?还δ出台的原因,也是药品价格居高不下的原因。

  【真题例句】 And so it does — and all would be well were reason (n.②) the only judge in the creationism/evolution debate.[1996年阅读5]

  【例句精译】 的确如此——如果理性是创世纪论和进化论之争的Ω一标准,一切问题也就迎刃而解了。

  【真题例句】 He reasoned (v.①) that because it is easier to formulate certain concepts and not others in a given language, the speakers of that language think along one track and not along another.[2004年翻译]

  【例句精译】 他归因到:因为人们很容易用某一特定的语言形成一些不容混淆的概念,语言的使用者往往会沿着同一条轨迹思考问题。

  Perfect a.①完善的,无瑕的;②完全的,十足的;v.使完美,改进

  【真题例句】 Such characteristics make ...

与2020熟词翻译相关的考研英语

2020考研英语:熟词僻义Appeal(9次)

考研英语 英语词汇 2020熟词翻译

  考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:熟词僻义Appeal(9次)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!

  2020考研英语:熟词僻义Appeal(9次)

  Appeal(9次)

  【熟义熟性】vi. 吸引(to)

  【真题例句】If the study of law is beginning to establish itself as part and parcel of a general education, its aims and methods should appeal directly to journalism educators.[2007年翻译]

  【经典译文】如果有关法律研究正开始成为普通教育的重要组成部分,那么它的目标和方法应该会立刻吸引新闻学教育者。

  【僻义僻性】vi. 呼吁,请求 n. 呼吁,请求

  【真题例句】NBAC members also indicated that they will appeal to privately funded researchers and clinics not to try to clone humans by body cell nuclear transfer. [1999年阅读Text4]

  【经典译文】NBAC的成员表示,他们呼吁受四人资金资助的研究人员和诊所不要尝试通过人体细胞核转移来克隆人。

  【僻义熟性】vi. 起诉

  【常用搭配】appeal to somebody(some organization) for something

  【真题例句】 Shippers who feel they are being overcharged have the right to appeal to the federal government’s Surface Transportation Board for rate relief, but the process is expensive, time consuming, and will work only in truly extreme cases. [2003年阅读Text3]

  【经典译文】如果托运商觉得被索要高价了,他们有权上诉到联邦政府的“陆路运输局”,要求降低费率,但这个过程既耗财又费时,并且只有在极端特殊情况下才有效。

  2020考研英语:熟词僻义Aggressive(8次)

  Aggressive(8次)

  【熟义熟性】a.侵略的,好斗的 (贬义)

  【僻义熟性】a.大胆的,积极的(褒义) 许多中国学生认为aggressive只有贬义,其实在充满竞争的西方社会,是非常崇尚一个人aggressive spirit。在这里aggressive的内涵基本上与positive, courageous一样。

  【真题例句】 Now it is a social policy, the most impor...

与2020熟词翻译相关的考研英语

推荐更多