出国留学网专题频道墙角数枝梅全诗栏目,提供与墙角数枝梅全诗相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!

商女不知亡国恨全诗

商女不知亡国恨全诗 商女不知亡国恨 泊秦淮
商女不知亡国恨全诗

  商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。下面是由出国留学网实用资料栏目小编整理的商女不知亡国恨全诗,欢迎查看。

  商女不知亡国恨全诗

  泊秦淮

  杜牧(唐)

  烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。

  商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。

  商女不知亡国恨全诗赏析

  秦淮,即秦淮河,发源于江苏溧水东北,横贯金陵(今江苏南京)入长江。六朝至唐代, 金陵秦淮河一带一直是权贵富豪游宴取乐之地。这首诗是诗人夜泊秦淮时触景感怀之作,于六代兴亡之地的感叹中,寓含忧念现世之情怀。

  这诗在语言运用方面,也颇见工夫。首句写景,“烟”、“水”、“月”、“沙”由两个“笼”字联系起来,融合成一幅朦胧冷清的水色夜景。次句点题,并以“近酒家”的丰富内涵启动思古之幽情,秦淮一带在六朝时是著名的游乐场所,酒家林立,因此昔日那种歌舞游宴的无尽繁华实已包含在诗人此时的思绪之中。后二句由一曲《后庭花》引发无限感慨,“不知”抒发了诗人对“商女”的愤慨,也间接讽刺不以国事为重,纸醉金迷的达官贵人,即醉生梦死的统治者。 出国留学网

  “犹唱”二字将历史、现实巧妙地联为一体,伤时之痛,委婉深沉。清代评论家沈德潜推崇此诗为“绝唱”,一个“犹”字透露出作者批判之意,忧虑之情。管世铭甚至称其为唐人七绝压卷之作。秦淮河是六朝旧都金陵的歌舞繁华之地,诗人深夜泊舟河畔,隔江传来商女《玉树后庭花》的歌声,听着这亡国之音,不禁激起时代兴衰之感,后两句对只知征歌征舞、买笑逐欢,而不以历景为鉴的统治者,给以深深的谴责。本诗情景交融,朦胧的景色与诗人心中淡淡的哀愁非常和谐统一。

  这首诗是即景感怀的,金陵曾是六朝都城,繁华一时。目睹如今的唐朝国势日衰,当权者昏庸荒淫,不免要重蹈六朝覆辙,无限感伤。首句写景,先竭力渲染水边夜色的清淡素雅;二句叙事,点明夜泊地点;三、四句感怀,由 “近酒家”引出商女之歌,酒家多有歌,自然洒脱;由歌曲之靡靡,牵出“不知亡国恨”,抨击豪绅权贵沉溺于声色,含蓄深沉;由“亡国恨”推出“后庭花”的曲调,借陈后主之诗,鞭笞权贵的荒淫,深刻犀利。

  这两句表达了较为清醒的封建知识分子对国事怀抱隐忧的心境,又反映了官僚贵族正以声色歌舞、纸醉金迷的生活来填补他们腐朽而空虚的灵魂,而这正是衰败的晚唐现实生活中两个不同侧面的写照。

  “商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》。” 《玉树后庭花》据说是南朝陈后主所作的乐曲,被后人称为“亡国之音”。“隔江”承上一句“亡国恨”故...

与墙角数枝梅全诗相关的实用资料

卡内基梅隆大学奖学金全解

美国留学 美国留学奖学金

  美国是世界上经济最发达的国家,教育体系完善,每年都吸引着大量来自世界各地的留学生。那么卡内基梅隆大学有哪些奖学金呢?出国留学网的小编在这里为大家整理了卡内基梅隆大学奖学金全解,希望对大家有所帮助。

  一、本科生

  卡内基梅隆大学校内不为国际本科生提供任何资金援助,所以国际学生首先要有足够的个人经济能力,完成在该校的学习,国际本科生尽管无法得到校内的资金援助,但可以通过校外机构申请奖学金,用以补贴学费。

  二、研究生

  卡内基梅隆大学的财政部门(HUB)不管理研究生的奖学金事宜,而学校的奖学金事务处(FSO)也仅仅是协助研究生申请一些较特别的奖学金项目,如Fulbright或the UK Awards之类,校内的研究生奖学金是由各院系或部门自行管理。

  卡内基工程技术学院:

  为符合条件的博士生提供全额奖学金,以及每个月的生活津贴;研究生则可以申请助研奖学金和助教奖学金,但国际学生必须通过相关的英语能力测试,才可以进行助研或助教奖学金的申请。该学院的研究生还可申请ASEE Science and Engineering Scholarships and Fellowships、ASCO Numatics Industrial Automation Engineering Scholarships、Elsevier Foundation New Scholars Program等奖学金,上述奖学金项目提供给该学院核工程、软件工程、环境等相关专业的研究生。

  Pepper商学院:

  以下所列项目是商学院专门为本学院全日制国际学生而设立,不同的奖学金项目要求的条件及申请流程各不相同,学生需仔细阅读相关内容,找到适合自己的奖学金项目,再进行申请。奖学金项目包括Fundación Mexicana Para la Educación (FUNED)、Angel G. Jordan Fellowship、MBA Forte Fellowship、Edwin S. Muskie Graduate Fellowship等。

  公共政策与信息系统学院:

  该学院提供的奖学金项目包括MISM Program Scholarships(信息系统管理专业)、Information Systems in the Community Program Fellowship(信息系统管理专业,半额至全额奖不等,另外还有每年$6,000的生活津贴)、Public Policy and International Affairs (PPIA) Fellowship(半额至全额奖不等,另外还有每年$6,000的生活津贴)等;对于转换专业、延期入学、由于个人原因末在规定时间内完成相应的课程、学业考试成绩不合格等情况,学院则不提供奖学金奖励。

  梅隆理学院:

  该学院提供给研究生的奖学金项目包括Astrid and Bruce McWilliams Fellowship in the Mellon College of Science(每年春季学期进行评审,各部门可推荐2名学生,奖励范围包括学费、生活津贴、其他费用)、Graduate Stud...

与墙角数枝梅全诗相关的奖学金

杯浮梅蕊 诗凝雪花

书房

杯浮梅蕊

诗凝雪花

来源:不祥

葭灰吹陆北 梅萼破枝南

腊八节

葭灰吹陆北

梅萼破枝南

来源:不祥

葭灰吹陆北 梅萼破枝南

腊八节

葭灰吹陆北

梅萼破枝南

来源:不祥

把酒问月全诗翻译及原文

把酒问月全诗 把酒问月全诗翻译 关于把酒问月翻译

  《把酒问月》通过对诗人与月对饮的景象描写,抒发自己对人生短促的感慨,表达出诗人宽广豁达的胸襟。下面是由出国留学网小编为大家整理的“把酒问月全诗翻译及原文”,仅供参考,欢迎大家阅读。

  把酒问月原文:

  青天有月来几时?我今停杯一问之。

  人攀明月不可得,月行却与人相随。

  皎如飞镜临丹阙,绿烟灭尽清辉发。

  但见宵从海上来,宁知晓向云间没。

  白兔捣药秋复春,嫦娥孤栖与谁邻?

  今人不见古时月,今月曾经照古人。

  古人今人若流水,共看明月皆如此。

  唯愿当歌对酒时,月光长照金樽里。

  翻译:

  青天上的明月是什么时候升起的?我现在停下酒杯想问一问。

  人追攀明月永远不能做到,月亮行走却与人紧紧相随。

  明月皎洁,如明镜飞上天空,映照着宫殿。遮蔽月亮的云雾消散殆尽,幽幽月光尽情挥洒出清冷的光辉。

  人们知道这月亮晚上从海上升起,又是否知道它早晨也从这云间消失?

  月亮里白兔捣药自秋而春,嫦娥孤单地在月宫住着又有谁与她相伴?

  现在的人见不到古时的月亮,现在的月却曾经照耀过古人。

  古人与今人如流水般只是匆匆过客,共同看到的月亮都是如此。

  只希望对着酒杯放歌之时,月光能长久地照在金杯里。

  注释:

  作者自注:故人贾淳令予问之。

  丹阙:朱红色的宫殿。绿烟:指遮蔽月光的浓重的云雾。

  但见:只看到。宁知:怎知。没(mò):隐没。

  白兔捣药:神话传说月中有白兔捣仙药。

  嫦娥:神话中的月中女神。传说她原是后羿的妻子,偷吃了羿的仙药,成为仙人,奔入月中。见《淮南子·览冥训》。

  当歌对酒时:在唱歌饮酒的时候。

  金樽:精美的酒具。

  赏析:

  “把酒问月”这诗题就是作者绝妙的自我造象,那飘逸浪漫的风神唯谪仙人方能有之。题下原注:“故人贾淳令予问之。”彼不自问而令予问之,一种风流自赏之意溢于言表。

  悠悠万世,明月的存在对于人间是一个魅人的宇宙之谜。“青天有月来几时”的劈头一问,对那无限时空里的奇迹,大有神往与迷惑交驰之感。问句先出,继而具体写其人神往的情态。这情态从把酒“停杯”的动作见出。它使人感到那突如其来的一问分明带有几分醉意,从而倍有诗味。“青天有月来几时?我今停杯一问之。”诗人停杯凝思,带着些许醉意,仰望万里苍穹,提出疑问:这亘古如斯的一轮明月,究竟是从何时就有的呢?

  “人攀明月不可得,月行却与人相随。”有史以来,有多少人想要飞升到月宫中,以求长生不老,但都没能实现;而明月却依旧用万里清辉普照人间,伴随着世世代代繁衍生息的人们。

  “皎如飞镜临丹阙,绿烟灭尽清辉发”是对月色作描绘。皎皎月轮如明镜飞升,下照宫阙,云翳(“绿烟”)散尽,清光焕发。以“飞镜”作譬,以“丹阙”陪衬俱好,而“绿烟灭尽”四字尤有点染之功。此处写出了一轮圆月初为云遮,然后揭开纱罩般露出娇面,那种光彩照人的美丽。月色之美被形容得如可揽接。

  “但见宵从海上来,宁知晓向云间没?”只见明月在夜间...

好雨知时节当春乃发生全诗赏析

好雨知时节赏析 当春乃发生全诗赏析 好雨知时节全诗赏析

  “好雨知时节,当春乃发生”出自《春夜喜雨》,通过对春雨的描写,表达出了诗人对春雨润物的喜悦之情。下面是由出国留学网小编为大家整理的“好雨知时节当春乃发生全诗赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。

  “好雨知时节,当春乃发生”全诗:

  春夜喜雨

  杜甫(唐代)

  好雨知时节,当春乃发生。

  随风潜入夜,润物细无声。

  野径云俱黑,江船火独明。

  晓看红湿处,花重锦官城。

  翻译:

  好雨知道下雨的节气,正是在春天植物萌发生长的时候。

  随着春风在夜里悄悄落下,无声地滋润着春天万物。

  雨夜中田间小路黑茫茫一片,只有江船上的灯火独自闪烁。

  天刚亮时看着那雨水润湿的花丛,娇美红艳,整个锦官城变成了繁花盛开的世界。

  注释:

  知:明白,知道。说雨知时节,是一种拟人化的写法。

  乃:就。

  发生:萌发生长。

  潜(qián):暗暗地,悄悄地。这里指春雨在夜里悄悄地随风而至。

  润物:使植物受到雨水的滋养。

  野径:田野间的小路。

  晓:天刚亮的时候。

  红湿处:雨水湿润的花丛。

  花重:花沾上雨水而变得沉重。

  重:读作zhòng,沉重。

  锦官城:成都的别称。

  赏析:

  本诗一开头就用一个“好”字赞美“雨”。为什么好呢,因为它“知时节”。这里就是把雨拟人化,其中“知”字用得传神,简直把雨给写活了。春天是万物萌芽生长的季节,正需要下雨,雨就下起来了。它的确很“好”。

  颔联进一步表现雨的“好”,其中“潜”、“润”、“细”等字生动地写出了雨“好”的特点。雨之所以“好”,好就好在适时,好在“润物”。“随风潜入夜,润物细无声。”这仍然用的是拟人化手法。“潜入夜”和“细无声”相配合,不仅表明那雨是伴随和风而来的细雨,而且表明那雨有意“润物”,无意讨“好”。如果有意讨“好”,它就会在白天来,就会造一点声势,让人们看得见,听得清。惟其有意“润物”,无意讨“好”,它才选择了一个不妨碍人们工作和劳动的时间悄悄地来,在人们酣睡的夜晚无声地、细细地下。

  紧接着颈联从视觉角度描写雨夜景色。在不太阴沉的夜间,小路比田野容易看得见,江面也比岸上容易辨得清。如今放眼四望,“野径云俱黑,江船火独明。”只有船上的灯火是明的。此外,连江面也看不见,小路也辨不清,天空里全是黑沉沉的云,地上也像云一样黑。看起来这雨准会下到天亮。这两句写出了夜雨的美丽景象,“黑”与“明”相互映衬,不仅点明了云厚雨足,而且给人以强烈的美感。

  尾联是想象中的雨后情景,紧扣题中的“喜”字写想象中的雨后之晨锦官城的迷人景象。如此“好雨”下上一夜,万物就都得到润泽,发荣滋长起来了。万物之一的花,最能代表春色的花,也就带雨开放,红艳欲滴。诗人说:等到明天清早去看看吧,整个锦官城(成都)杂花生树,一片“红湿”,一朵朵红艳艳、沉甸甸,汇成花的海洋。“红湿”“花重”等字词的运用,充分说明诗人体物细腻。

  诗人盼望这样的“好雨”,喜爱这们的“好雨”。所以题目中的那个“喜”...

云想衣裳花想容全诗

云想衣裳花想容 李白
云想衣裳花想容全诗

  学古诗应该是一件很轻松很快乐的事情,出国留学网小编接下来为大家介绍,云想衣裳花想容全诗为:

  云想衣裳花想容,

  春风拂槛露华浓。

  若非群玉山头见,

  会向瑶台月下逢。

  在我国古时候,衣服上曰衣,下曰裳[cháng]。裳是古人下身穿的衣裙,男女都穿,是裙的一种,不是裤子。

  槛[jiàn]:栏杆的意思。

  “云想衣裳花想容”翻译成白话的意思是:看见天边的云彩就不由的想起(杨贵妃的)衣裳,看见娇嫩的花儿就不由得想起(杨贵妃的)容颜。李白用这种近似拟人的高超手法赞美杨贵妃衣着的绚丽轻盈,容颜的娇嫩可人。

  当然也可以理解为把杨贵妃的衣裳想象成云彩,把杨贵妃的颜容想象成花儿。

  “云想衣裳花想容”起句以重字出现,这在绝句虽不常见,但它却是写作七言诗的一种值得效仿的手法,而且也由此更见出诗人举重若轻的笔力。加以“互文见义”的手法在该句子里的运用,更是见出诗人从侧面烘托美妇人杨玉环的技巧和功力,从而也难怪文学素养均为极高的唐玄宗和杨贵妃对此都很为欣赏。

  创作背景:

  李白著名的《清平调》词三首,是在兴庆宫沉香亭上所作。沉香亭又称“凉殿”,因用名贵沉香木构造而得名。其重檐四角攒尖顶,红檐碧瓦,古朴雅致,是唐明皇与杨贵妃消夏纳凉尤其是观赏牡丹之地。

  相传,唐明皇携爱妃杨玉环在沉香亭赏牡丹品美酒,逸兴勃发的唐明皇即宣李白为其撰新歌词助兴。借着酒力,李白呼来宦官高力士为他脱去皂靴,又唤贵妃为他磨墨。

  酒尽诗出,李白挥笔而成新诗三章。乐师李龟年歌咏,梨园弟子伴奏。连杨贵妃也命人拿来七宝杯,斟满西域葡萄酒,敬于李白。玄宗也忍不住吹起笛子来。沉香亭内外,牡丹齐放,花香阵阵,歌乐袅袅,一派祥和。

  这三首,语语浓艳,字字流葩。将花与人浑融交溶,言在此而意在彼。“云想衣裳花想容”:既绘花光,又摹人面;“一枝红艳露凝香”:花枝招展,花色迷人,晶莹剔透,娇嫩欲滴,暗香浮动,体香袭人。读这三首诗,如觉春风满纸,花光满眼,人面迷离,不待什么刻画,而自然使人觉得这是牡丹、也是美人、更是温玉、还伴着流香,天国也不过如此!无怪当时唐玄宗就击节赞赏。

  相关阅读:

  李白《清平调》三首赏析

  其一

  云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。

  若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。

  其二

  一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。

  借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。

  其三

  名花倾国两相欢,长得君王带笑看。

  解释春风无限恨,沉香亭北倚槛杆。

  有关李白的这三首《清平调》,是李白在长安期间创作的流传最广、知名度最高的诗歌之一。据说在唐玄宗开元年间,宫中曾经在兴庆池东面的沉香亭畔,栽种了不少名贵的牡丹,到了花开时节,紫红,浅红,全白,各色相间,煞是好看。一日,唐玄宗骑着心爱的照夜白马,杨太真,即杨...

推荐更多