1. 矮半截:一段と劣る。見劣りする。
他的汉语虽然说得还可以,但和别人比起来,还是矮半截。
彼の中国語は話すのはまあいいが、他の人と比べると、やはり劣っている。
2. 碍面子: 情にほだされる
该批评的就批评,不要碍面子。
批判すべきことは批判し,遠慮してはいけない。
3. 爱面子: 体面、体裁にこだわる
他的最大缺点就是爱面子。
彼の最大の欠点は体面にこだわっていることだ。
4. 碍手脚: 邪魔になる。足手まといになる……
走吧!你在这儿反倒碍手脚的。
消えてしまえ,ここにいるとかえって邪魔になるから。
5. 白瞪眼: どうしようもない。あっけにとられる。
他这个人又主观又傲慢,我们对他也是白瞪眼。
彼という人は主観的だし、横柄なので、わたしたちは彼に対してただおてあげです。
通俗汉语如何地道日语
日语小常识:外来语。日语不仅有丰富的本土产生的词汇,它还有许多源自中文的词。许多从中文来的外来语在今天的日常生活中使用非常广泛,以致它们不被认为是从日本之外引进的外来语。在多个世纪之中,中国的文化影响很深,许多知识或哲学背景用词起源于中国。在十九世纪晚期和二十世纪初从西方引进新概念时,经常会使用中文字的新搭配来翻译它们。这些词是现代日本人所使用的知识词汇的重要组成部分。例如:收音机 ラジオ 咖啡 コーヒー 计算机 コンピューター 。
日本留学网https://riben.m.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《看通俗汉语如何变身地道日语 》的相关学习内容。