考研英语备考很多事情都要提上日程了,看看哪些是该注意的,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021年考研英语:英语翻译长句精读二”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!
2021年考研英语:英语翻译长句精读二
1. With my own ears I clearly heard the heart beat of the nuclear bomb.
1. 我亲耳清楚地听到原子弹的心脏的跳动。
2. Next year the bearded bear will bear a dear baby in the rear.
2. 明年,长胡子的熊将在后方产一头可爱的小崽。
3. Early I searched through the earth for earth ware so as to research in earthquake.
3. 早先我在泥土中搜寻陶器以研究地震。
4. I learn that learned earnest men earn much by learning.
4. 我得知有学问而认真的人靠学问挣很多钱。
5. She swears to wear the pearls that appear to be pears.
5. 她发誓要戴那些看起来像梨子的珍珠。
6. I nearly fear to tear the tearful girl's test paper.
6. 我几乎害怕撕那个泪流满面的女孩的试卷。
7. The bold folk fold up the gold and hold it in hand.
7. 大胆的人们将黄金折叠起来拿在手里。
8. The customers are accustomed to the disgusting custom.
8. 顾客们习惯了令人讨厌的风俗。
9. The dust in the industrial zone frustrated the industrious man.
9. 工业区里的灰尘使勤勉的人灰心。
10. The just budget judge just justifies the adjustment of justice.
10. 公正的预算法官只不过为司法调整辩护而已。
11. I used to abuse the unusual usage, but now I'm not used to doing so.
11. 我过去常滥用这个不寻常的用法,但我现在不习惯这样做。
12. The lace placed in the palace is replaced first, and displaced later.
12. 放在皇宫的带子先被替换,后来被转移。
13. I paced in the peaceful spacecraft.
13. 我在宁静的宇宙飞船里...