出国留学网专题频道西班牙语学习经验栏目,提供与西班牙语学习经验相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!

留学经验 怎样学习西班牙语

经验

 留学经验 怎样学习西班牙语

  在初学西班牙语的阶段,最好还是进行系统的课堂学习,一方面,是因为语音阶段的学习需要与辅导者面对面的交流,以掌握发音的口型、气息等要领;另一方面,西班牙语的入门阶段是整个学习中最为关键的部分,通过系统学习,才会很好地了解其特点、掌握其规律,为后面的学习打下坚实的基础。如果有时间和条件,最好做到课前预习和课后复习,反复进行课文和练习中的中西、西中互换翻译的训练,通过大量练习掌握语法内容。

  课上与老师根据课文练习中的基本句型和语法内容进行对话练习,从中提高听力和口语对话能力,还要反复地大声朗读课文,从中掌握句子语感和语调。对单词的学习一向是外语学习的一个难点,在记单词时,一定要吃准单词的发音和单词的词性和词义,不机械性地背单词,而要在句子的反复练习中掌握单词。每学习一课,就要力求全部掌握它,包括课文内容、语法内容、基本词汇以及翻译练习和口语及听力练习,学会自觉地针对自己的不足之处去强化学习。

  除了系统的课堂学习,我们还可以利用网络等现代科技为我们提供的条件来学习西班牙语,利用网上资源掌握西班牙语中新词汇的产生和用法,力求掌握"活"语言,而不拘泥于课本提供的狭小空间。在打下牢固的语法词汇基础之后,还可以根据自己的实际需求来进行举一反三的、重点的学习。

...

与西班牙语学习经验相关的日记&经验

西班牙语学习:西班牙语口语活动

西班牙语口语

西班牙语会话:活动

我可以到哪儿去听音乐?
¿Dónde puedo escuchar música?

您想跳舞吗?
¿Quieres bailar?

让我们去...。
Vamos a ______.

我喜欢...。
Me gusta ______.

您把...带来了吗?
¿Has traído el/la ______?

它什么时候开门?
¿A qué hora abre?

它什么时候关门?
¿A qué hora cierra?

你知道有好的夜总会吗?
¿Conoces alguna discoteca agradable?

你知道怎样玩...吗?
¿Sabes cómo jugar a ______?

我喜欢...。
Me gusta ______.

我们需要设备。
Necesitamos equipo.

我可以到哪儿去看...比赛?
¿Dónde puedo ver el partido de ______?

你能教我玩...吗?
¿Me enseñarás a jugar ______?

我已经精疲力尽了。
Estoy agotado.

轮椅能进吗?
¿Tiene acceso para silla de ruedas?

...有趣。
______ es divertido.

我要防晒霜。
Necesito crema solar.

你玩帆船吗?
¿Navegas?

我需要...。
Necesito ______.

学生们在哪儿参加社交活动?
¿Dónde se reúnen los estudiantes?

门票多少钱?
¿Cuánto cuesta la entrada?

你有...吗?
¿Tiene ______?

这个多少钱?
¿Cuánto cuesta esto?

你收信用卡吗?
¿Aceptan tarjetas de crédito?

你收旅行支票吗?
¿Aceptan cheques de viaje?

我想穿上试试。
Me gustaría probármelo.

我想买...。

与西班牙语学习经验相关的词汇\听力\口语

如何学习西班牙语:西班牙语口语经典西班牙语名言

西班牙语口语

经典西班牙语名言

1、El que ríe ultimo no ríe mejor, simplemente es por que no entendió el chiste.
笑在最后的并不一定是笑得最好的,他仅仅是最后明白笑话的人而已。


2、Estudiar es desconfiar de la inteligencia de tu compañero de al lado
学习是对你旁边的同学智慧的不信任。

3、Hay tres tipos de personas: los que saben contar y los que no.

世上有三类人,会数数的和不会数数的。

4、Me emborraché para olvidarte.. y ahora te veo doble.
我喝酒是为了忘记你,但现在我看见两个你。

5、El amor eterno dura aproximadamente tres meses.

永恒的爱大约持续三个月

6、Todas las mujeres tienen algo hermoso.. aunque sea una prima lejana.
所有女人都有某些动人之处,哪怕是你的远房表妹也不例外。

7、Vive de tus padres hasta que puedas vivir de tus hijos.
靠你的父母养,直到你可以被你的子女们养。

8、Lo importante es la plata, la salud va y viene.
重要的是金钱,健康走了还会来。

9、En la vida hay dos palabras que te abrirán muchas puertas...¡¡ ¡¡¡TIRE y EMPUJE!!!
人生中有两个字可为你开启许多扇门...“拉”和“推”!

10、Nadie es perfecto. Atentamente: Nadie.

没有人是完美的!请注意:我就是没有人。

11、Los dos estamos muy enamorados: yo de él y él de otra.
我们两个都深深坠入爱河,我爱她,她爱另一个。

12、Me revienta que hablen cuando interrumpo.
我最讨厌的事情就是当我打断别人说话的时候别人还在滔滔不绝地说。

13、Dios cura y el médico pasa la factura.

神治病而医生开收费单。

14、Ahorra agua. No te duches solo.

要节约用水,所以你别一个人洗澡。

15、He ...

西班牙语学习:西班牙语听力西班牙语900句 01

西班牙语听力

Hola.

你好

Buenos días.

早上好。

¿Cómo estás?

你好吗?

Bien.

还不错

¿Qué hay?

怎么啦?有什么新鲜事发生吗?

Mucho gusto.

很高兴认识你。

Me da gusto a verte otra vez.

很高兴再次见到你。

¡Qué sorprendo verte aquí!

想不到在这儿见到你。

Mucho tiempo sin verte.

好久没有见你了。

Encantado.

认识你很高兴。

¿Qué tal?

你好吗?

¿Cómo está usted?

您好吗?

¿Cómo te va?

你近来过得怎么样?

¿Cómo te va todo?

一切好吗?

¿Qué haces por aquí?

你在这里干什么?

对话1

Buenos días.

早上好

Buenos días. ¿Crees que va a llover hoy?

早上好。今天会下雨吗?

A lo mejor. Es difícil decirlo.

可能会吧。这很难说。

Espero que no. Pienso ir a la playa esta tarde.

我希望不要(下雨)。今天下午我准备去海滩。

Tal vez deberías comprobar primero el pronóstico del tiempo.

也许你应该先查查天气预报。

Buena idea. Lo haré.

好主意。我会的。

Entonces, te deseo una buena tarde.

那我希望你过一个愉快的下午。

Igualmente, Francisco.

你也一样,弗朗西斯科。

对话2

Hola, Lucas.

你好,卢卡斯

Hola, Juan.

你好,胡安

¿C&o...

西班牙语学习:西班牙语听力 基础西班牙语上册 5

西班牙语听力

听力 基础西班牙语上册 5

第 五 课 Lección 5

语音 (5)

辅音: z ch h ll x

发音方法:

z: 字母名称“zeda或zeta”。z是舌尖齿间擦清辅音。发音时,舌尖从上下门齿之间微微伸出,让气流通过。

c与e、i组合发z音;z一般不与e、i组合。在西班牙本土的许多地区和拉丁美洲的西班牙语国家,z的发音与s相同。

练习:za za za

ch: 字母名称“che”。ch是舌前前硬颚塞擦清辅音。发音时,舌面前部顶住前硬颚,气流冲开阻碍,发出擦音。

练习:cha cha cha

h: 字母名称“hache”。h是无音字母,与元音拼读时,读元音即可。

练习:ha ha ha

ll: 字母名称“elle”。ll是舌前硬颚边擦浊辅音。发音时,舌面前部抬起,与硬颚接触,气流从舌部一侧或两侧通过。

练习:lla lla lla

x: 字母名称“equis”。x出现在两个元音之间时发[ks]音,在其他情况下发[s]音。但是,目前的倾向是在其他情况下也发[ks]音。

练习:axa axa axa

音节练习:

za ce ci zo zu

cha che chi cho chu

ha he hi ho hu

lla lle lli llo llu

xa xe xi xo xu

(z和x也常出现在元音之后与其组成音节)

az ez iz oz uz

ax ex ix ox ux

(x出现在两个元音之间时发[ks]音)

axa axe axi axo axu

单词练习:

taza tiza moza raza azada

cena ceno cesa ceja celo

cine cita cima cinta cisne

zona pozo gozo zumo azul

chata mucha ducha lucha checo

cheque leche coche duche luche

China chinos chico chiste chispa

choque...

西班牙语学习:西班牙语听力 基础西班牙语下册 5

西班牙语听力

听力 基础西班牙语下册 5

第 五 课 Lección 5

Viajar por España

课文 texto

(S = Simón R = Rafael)

S: Oye, Rafael, ¿qué hiciste el año pasado?

R: Pues si te lo digo, no me vas a creer: me dediqué todo el año a viajar por España.

S: ¿En serio? ¿Y dónde estuviste?

R: Mira, salí de Madrid con destino a la Coruña para recorrer toda Galicia y pasar a Asturias.

S: No es mal comienzo. Te lo digo porque yo soy gallego.

R: ¡No me digas! Pues es una maravilla. Cuando yo estuve allí, era primavera y los eucaliptos estaban muy verdes y el mar olía a mar de verdad.

S: Ya, ya, y los mejillones sabían a mejillones, ¿verdad?

R: Bueno, bueno, el caso es que me marché a Asturias y allí conocí a un montón de gente encantadora.

S: Es que los asturianos son muy simpáticos. Oye, ¿te gustó la catedral?

R: Me encantó. Por las tardes entraba la luz de una manera muy especial y yo me sentaba a mirar los colores de las vidrieras.

西班牙语学习:西班牙语阅读《总统先生》西班牙语(44)

西班牙语阅读

《总统先生》西班牙语(西班牙留学网xibanya.liuxue86.com)

Ch
Chachaguate: Especie de cincha que une los estribos; por extensión, inmovilizar a una persona. «Echar chachaguate.»
Chamarra: Manta o frazada de lana.
Chamarreen: De «chamarrear». Torear con la chamarra; por extensión, encolerizar.
Chamuchina, s: Corrupción de «chamusquina». Populacho, plebe.
Chance: Oportunidad.
Chancle, s: Nombre con que el vulgo designa a la persona bien vestida.
Chaqueta, cuta: Americana corta, chaquetilla.
Charol: Bandeja, azafate.
Charranga, s: Guitarra.
Chas gracias: Contracción de «Muchas gracias».
Chaye, s: Pedazo de vidrio.
Chayote, s: Tonto, mentecato.
Chelón, es: Legañoso.
Chenca, s: Colilla de cigarro o cigarrillo.
Chibola, s: Cuerpo pequeño y esférico, y por extensión botella de agua gaseosa, que se tapa con una bolita de vidrio.
Chichigua, s: Nodriza.
Chichita de lima: El pezón de la lima, fruto del limero.
Chiflón, es; Corriente fuerte de viento.
Chiflonudo, s: Lugar donde soplan vientos fuertes.
Chiltepe, s: Chile o pimien...

西班牙语学习:西班牙语阅读《总统先生》西班牙语(26)

西班牙语阅读

《总统先生》西班牙语(西班牙留学网xibanya.liuxue86.com)

XXVI
Torbellino
Cerró la puerta —el cebolludo mayor se alejaba como un globo de caqui— y fue de puntillas hasta la trastienda oscura. Creía soñar. Entre la realidad y el sueño la diferencia es puramente mecánica. Dormido, despierto, ¿cómo estaba allí? En la penumbra sentía que la tierra iba caminando... El reloj y las moscas acompañaban, a Camilla casi moribunda. El reloj regaba el arrocito de su pulsación para señalar el camino y no perderse de regreso, cuando ella hubiese dejado de existir. Las moscas corrían por las paredes limpiándose las alitas del frío de la muerte. Otras volaban sin descanso, rápidas y sonoras. Sin hacer ruido se detuvo junto a la cama. La enferma seguía delirando...
... Juego de sueño..., charcas de aceite alcanforado..., astros de diálogo lento..., invisible, salobre y desnudo contacto del vacío..., doble bisagra de las manos..., lo inútil de las manos en las manos..., en el jabón de reuter..., en el jardín del libro de lectura..., en el lugar del tigre..., en el allá grande...

推荐更多